Podmienky služby
:::upozornenie[Oznámenie] Nižšie uvedené podmienky služby sa vzťahujú na cestovné kancelárie, ktoré chcú samy získavať a vyplácať finančné prostriedky. Toto je možné vykonať iba prostredníctvom nášho rozhrania API a iba cestovnými kanceláriami, ktoré počas procesu registrácie uviedli, že to chcú urobiť.
Všetky cestovné kancelárie si stále môžu rezervovať cez náš portál cestovných kancelárií pomocou platobnej brány Wink so svojou vlastnou alebo kreditnou kartou cestujúceho. Preto musia všetky cestovné kancelárie súhlasiť aj s podmienkami služby, kde je platobná brána Wink registrovaným obchodníkom.
Tieto podmienky sú k dispozícii zaPartnerský portál > Podmienky služby. :::
VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY WINK
PRE CESTOVNÝCH AGENTÚR (Registrovaný obchodník)
MEDZI:
-
TRAVELIKO SINGAPORE PTE. LTD.spoločnosť založená podľa singapurských zákonov so sídlom na adrese #03-01 Wilkie Edge 8 Wilkie Road Singapore 228095 s IČ DPH 201437335D (ďalej len „Wink“) a
-
CESTOVNÁ AGENTÚRAktorej údaje sú uvedené v registračnom formulári cestovnej kancelárie alebo boli odoslané online („cestovná kancelária“).
KEĎŽE:
(i) Wink prevádzkuje online systém („Systém“), prostredníctvom ktorého môžu zúčastnené ubytovacie zariadenia (ďalej len „Poskytovatelia ubytovania“) sprístupniť svoje ubytovanie na rezerváciu a prostredníctvom ktorého môže Cestovná kancelária vykonávať rezervácie u týchto Poskytovateľov ubytovania v mene svojich Hostí („Služba“);
(ii) Wink nevlastní, nekontroluje, neponúka ani nespravuje žiadne ponuky. Wink nie je zmluvnou stranou zmlúv uzavretých priamo medzi Poskytovateľmi ubytovania a Hosťami. Wink nekoná ako zástupca v žiadnom postavení Poskytovateľov ubytovania;
(iii) Wink udržiava a využíva svoje vlastné webové stránky („webové stránky Wink“) a tiež poskytuje Službu a odkazy na Službu na webových stránkach tretích strán;
(iv) Cestovná kancelária vlastní, kontroluje, hostí a/alebo prevádzkuje jednu alebo viac internetových domén, webových stránok alebo aplikácií a chce byť počas používania Služby registrovaným obchodníkom.
(v) Cestovná kancelária a spoločnosť Wink si želajú, aby cestovná kancelária sprístupnila Službu (priamo alebo nepriamo) svojim zákazníkom a návštevníkom webovej stránky (webových stránok) a aplikácie (aplikácií) cestovnej kancelárie a to v takej forme a za takých podmienok (ďalej len „Podmienky“), ako je uvedené v tejto Zmluve.
PRETO SA STRANY DOHODLI TAKTO:
1. Definície
- Okrem pojmov definovaných inde v tejto Zmluve sa v celej tejto Zmluve uplatňujú nasledujúce definície, pokiaľ nie je zrejmé opačný zámer:
-
“Ubytovanie”znamená akúkoľvek formu ubytovania vrátane, ale nie výlučne, hotelov, motelov, penziónov, penziónov typu bed & breakfast, hostelov, víl, apartmánov, chát, hostincov, rezortov a akéhokoľvek iného (typu) ubytovania alebo poskytovateľa ubytovania (či už je k dispozícii na webových stránkach Wink alebo nie).
-
“Poskytovateľ(i) ubytovania”znamená akúkoľvek Zmluvnú stranu, ktorá si vytvorí účet u Poskytovateľa služieb s úmyslom predávať svoje vlastné izby a inventár doplnkových služieb prostredníctvom platformy Wink.
-
“Rezervácia”znamená rezerváciu alebo objednávku ubytovacích služieb ponúkaných ubytovateľom, ktorú Hosť vykoná prostredníctvom Cestovnej kancelárie.
-
„Poplatok za rezerváciu“znamená 1,5 % odpočítaných z celkovej sumy, ktorú cestovná kancelária vyberie od hosťa a ktorá je splatná spoločnosti Wink ako poplatok za spracovanie.
-
„Hodnota rezervácie“znamená celkovú sumu, ktorú cestovná kancelária vyberie od hosťa za rezerváciu.
-
„Komisia“znamená sumu, ktorú má Poskytovateľ ubytovania zaplatiť Cestovnej kancelárii, vypočítanú ako dohodnuté percento z hodnoty rezervácie uvedené v „Samostatnej zmluve“.
-
„Vyššia moc“znamená akúkoľvek udalosť mimo primeranej kontroly strany, vrátane, ale nie výlučne, prírodných katastrof, vojnových činov, terorizmu, občianskych nepokojov, pandémií a vládnych opatrení, ktorá bráni strane v plnení jej záväzkov vyplývajúcich z tejto zmluvy.
-
„Hosť“znamená jednotlivca alebo skupinu, ktorá si rezervuje ubytovacie služby prostredníctvom cestovnej kancelárie.
-
„Záznam obchodníka“označuje subjekt, ktorý je zo zákona oprávnený a zodpovedný za spracovanie platieb od hostí vrátane spracovania platobných transakcií, vrátenia platieb, spätných zúčtovaní a zabezpečenia dodržiavania platobných predpisov. Obchodník je subjekt, ktorého meno sa zobrazuje na výpise z kreditnej karty hosťa v prípade poplatkov súvisiacich s rezerváciou.
-
„Čistá platba“znamená sumu, ktorá sa má zaplatiť Poskytovateľovi ubytovania po odpočítaní Rezervačného poplatku Wink a Provízie cestovnej kancelárie od Hodnoty rezervácie.
-
„Platby“znamená finančné záväzky vyplývajúce z tejto Zmluvy vrátane provízií, poplatkov alebo iných nákladov, ktoré je jedna strana povinná uhradiť druhej strane.
-
„Sprostredkovateľ platieb“je stopercentnou dcérskou spoločnosťou Traveliko Singapore Pte. Ltd., ktorá riadi platobné služby a vyberá platby od hostí prostredníctvom platobnej metódy spojenej s ich nákupom, ako je kreditná karta, debetná karta, bankový prevod, kryptomeny alebo PayPal atď.
-
„Platforma“znamená online systém prevádzkovaný Poskytovateľom služieb, prostredníctvom ktorého môže Cestovná kancelária vykonávať alebo spravovať Rezervácie pre Hostí.
-
„Samostatná dohoda“znamená nezávislú zmluvu medzi cestovnou kanceláriou a poskytovateľom ubytovania, ktorá podrobne upravuje konkrétne platobné podmienky vrátane provízie a platobného kalendára.
-
„Služby“znamenajú služby poskytované Poskytovateľom služieb Cestovnej kancelárii podľa tejto Zmluvy, vrátane, ale nie výlučne, prístupu k Platforme, uľahčenia rezervácií a zákazníckej podpory.
-
„Poskytovateľ služieb“bude znamenať žmurknutie,TRAVELIKO SINGAPORE PTE. LTD.registrovaná v Singapure.
-
„Cestovná kancelária“znamená subjekt uzatvárajúci túto Zmluvu s Poskytovateľom služieb s cieľom propagovať a predávať cestovné rezervácie prostredníctvom Platformy Poskytovateľa služieb.
2. Nevýhradnosť
2.1 Cestovná kancelária bude pôsobiť ako nevýhradný distribútor spoločnosti Wink.
2.2 Spoločnosť Wink sprístupní Službu cestovnej kancelárii tak, ako je uvedené v registračnom formulári cestovnej kancelárie a na webovej stránke (webových stránkach) uvedenej (uvedených) v registračnom formulári cestovnej kancelárie.
3. Výber a distribúcia platieb
3.1Výber platieb:Cestovná kancelária vyberie platbu od hosťa v čase rezervácie.
3.2Odpočítanie poplatkov:Cestovná kancelária odpočíta od hodnoty rezervácie nasledovné:
- 1,5% rezervačný poplatok pre Wink.
- Komisia pre cestovnú kanceláriu.
3.3Čistá platba:Zvyšnú čistú platbu vyplatí cestovná kancelária príslušnému poskytovateľovi ubytovania podľa podmienok samostatnej zmluvy medzi cestovnou kanceláriou a poskytovateľom ubytovania. Spoločnosť Wink nezodpovedá za žiadne platby poskytovateľovi ubytovania.
3.4Samostatná dohoda:Cestovná kancelária je povinná mať s každým poskytovateľom ubytovania samostatnú zmluvu s podrobnými platobnými podmienkami. Táto zmluva medzi spoločnosťou Wink a cestovnou kanceláriou neupravuje vzťah medzi cestovnou kanceláriou a poskytovateľmi ubytovania.
3,5Winkova fakturácia:Spoločnosť Wink bude mesačne vystavovať cestovnej kancelárii faktúru za 1,5 % rezervačný poplatok nahromadený za daný mesiac. Cestovná kancelária je zodpovedná za uhradenie tejto faktúry v rámci stanovených platobných podmienok.
4. Úlohy a zodpovednosti
4.1Zodpovednosti cestovnej kancelárie:
- Cestovná kancelária je zodpovedná za výber platieb od hostí.
- Cestovná kancelária musí zabezpečiť včasné a presné vyplatenie Čistej platby poskytovateľom ubytovania v súlade s ich samostatnými zmluvami.
- Cestovná kancelária je zodpovedná za akékoľvek chyby alebo nezrovnalosti pri spracovaní platieb a musí ich bezodkladne opraviť.
- Cestovná kancelária je zodpovedná za úhradu mesačnej faktúry spoločnosti Wink za rezervačné poplatky.
4.2Winkove zodpovednosti:
- Spoločnosť Wink nezodpovedá za platby poskytovateľom ubytovania. Cestovná kancelária nesie výhradnú zodpovednosť za všetky finančné transakcie s poskytovateľmi ubytovania.
- Spoločnosť Wink poskytne prístup k Systému a zabezpečí, aby bola Služba dostupná pre Cestovnú kanceláriu.
5. Práva duševného vlastníctva
5.1Licencie:Každá zmluvná strana udeľuje druhej zmluvnej strane obmedzenú, nevýhradnú, bezplatnú a celosvetovú licenciu na používanie svojho duševného vlastníctva výlučne na účely plnenia záväzkov vyplývajúcich z tejto zmluvy.
5.2Obmedzenia:Cestovná kancelária nesmie sublicencovať, prevádzať ani zverejňovať žiadne duševné vlastníctvo ani obsah poskytnutý spoločnosťou Wink.
6. Platba spoločnosti Wink
6.1Harmonogram platieb:
- Všetky platby splatné spoločnosti Wink cestovnou kanceláriou podľa tejto zmluvy budú vykonané do 15 dní od doručenia správnej a presnej faktúry od spoločnosti Wink, pokiaľ nie je písomne dohodnuté inak. Platby budú vykonané v USD, bez akýchkoľvek zrážok alebo odpočtov, s výnimkou prípadov, keď to vyžaduje zákon.
6.2Oneskorené platby:
- Ak akákoľvek platba splatná podľa tejto zmluvy nie je prijatá do dátumu splatnosti, spoločnosť Wink si vyhradzuje právo účtovať úrok vo výške 5 % mesačne alebo maximálnej sadzby povolenej zákonom, podľa toho, ktorá je nižšia z dlžnej sumy, vypočítanej od dátumu splatnosti do dátumu platby. Spoločnosť Wink si okrem toho môže pozastaviť služby až do prijatia platby. Ak sa však na faktúre predloženej spoločnosťou Wink vyskytnú chyby alebo omyly, cestovná kancelária je povinná uhradiť iba správnu a presnú časť faktúry a nebude podliehať žiadnym úrokom ani sankciám za neuhradenie nesprávnej časti faktúry.
6.3Vrátenie peňazí a kredity:
- V prípade, že služba nie je poskytnutá alebo je zrušená z dôvodov, ktoré nemožno pripísať cestovnej kancelárii, spoločnosť Wink vráti cestovnej kancelárii peniaze alebo ju pripíše na účet do 30 dní od doručenia oznámenia o zrušení, za predpokladu, že poplatok za službu už bol uhradený.
6.4Mena a dane:
- Platby sa uskutočňujú v USD. Cestovná kancelária je zodpovedná za akékoľvek dane, clá alebo iné poplatky, ktoré sa môžu vzťahovať na transakcie podľa tejto zmluvy, vrátane nákladov na konverziu meny, ak sa platby uskutočňujú v inej mene ako USD.
6,5Spôsoby platby:
- Cestovná kancelária vykoná platby bankovým prevodom, kreditnou kartou alebo cez PayPal a všetky poplatky spojené so spôsobom platby zvoleným cestovnou kanceláriou znáša cestovná kancelária.
6,6Platobné spory:
- V prípade sporu ohľadom akejkoľvek faktúry je cestovná kancelária povinná informovať spoločnosť Wink do 10 dní od dátumu vystavenia faktúry a uviesť podrobné dôvody sporu. Obe strany budú v dobrej viere rokovať, aby spor čo najskôr vyriešili. Nesporná časť faktúry bude uhradená v deň splatnosti.
7. Zodpovednosti cestovnej kancelárie
7.1Dodržiavanie zákonov a predpisov:
- Cestovná kancelária bude pri výkone svojej činnosti dodržiavať všetky platné miestne, národné a medzinárodné zákony, nariadenia a priemyselné štandardy, vrátane, ale nie výlučne, tých, ktoré sa týkajú ochrany spotrebiteľa, ochrany údajov a boja proti praniu špinavých peňazí.
7.2Presné znázornenie služieb:
- Cestovná kancelária bude presne uvádzať služby a ubytovanie ponúkané prostredníctvom Platformy. Cestovná kancelária je zodpovedná za zabezpečenie toho, aby všetky informácie poskytované Hosťom, vrátane, ale nie výlučne, popisov, cien a dostupnosti, boli presné a aktuálne.
7.3Propagácia služieb:
- Cestovná kancelária bude aktívne propagovať služby ponúkané prostredníctvom Platformy v súlade s pokynmi poskytnutými Poskytovateľom služieb. To zahŕňa okrem iného marketingové aktivity, udržiavanie aktuálnych propagačných materiálov a zabezpečenie toho, aby bol všetok propagačný obsah presný a v súlade s platnými reklamnými štandardmi.
7.4Správa rezervácií:
- Cestovná kancelária spravuje všetky rezervácie uskutočnené prostredníctvom Platformy vrátane, ale nie výlučne, spracovania rezervácií, zrušení a zmien. Cestovná kancelária je zodpovedná za komunikáciu s hosťami a poskytovateľmi ubytovania s cieľom zabezpečiť, aby boli všetky rezervácie správne spracované a potvrdené.
7,5Výber a poukazovanie platieb:
- Cestovná kancelária je zodpovedná za výber platieb od Hostí za Rezervácie uskutočnené prostredníctvom Platformy a za úhradu dohodnutých platieb Poskytovateľom ubytovania a Poskytovateľovi služieb, ako je uvedené v Platobných podmienkach. Cestovná kancelária zabezpečí, aby všetky platby boli spracované bezpečne a v súlade s platnými finančnými predpismi.
7,6Riešenie sťažností a sporov hostí:
- Cestovná kancelária bude hlavným kontaktným bodom pre Hostí v prípade akýchkoľvek sťažností, sporov alebo problémov súvisiacich so službami poskytovanými prostredníctvom Platformy. Cestovná kancelária vynaloží primerané úsilie na vyriešenie takýchto sťažností a sporov promptne a spôsobom, ktorý udržiava pozitívny vzťah s Hosťami aj Poskytovateľmi ubytovania.
7,7Podávanie správ a zodpovednosť:
- Cestovná kancelária bude poskytovať Poskytovateľovi služieb pravidelné správy s podrobnosťami o plnení jeho povinností vyplývajúcich z tejto Zmluvy, vrátane, ale nie výlučne, údajov o predaji, štatistík rezervácií a spätnej väzby od zákazníkov. Cestovná kancelária bude zodpovedná za presnosť týchto správ a bude spolupracovať s Poskytovateľom služieb pri akomkoľvek audite alebo kontrole jeho prevádzky.
7,8Dôvernosť:
- Cestovná kancelária zachováva mlčanlivosť o všetkých chránených informáciách a obchodných tajomstvách Poskytovateľa služieb vrátane, ale nie výlučne, údajov o zákazníkoch, cenových informácií a obchodných stratégií. Cestovná kancelária nesmie tieto informácie poskytnúť žiadnej tretej strane bez predchádzajúceho písomného súhlasu Poskytovateľa služieb.
7,9Súlad s podmienkami platformy:
- Cestovná kancelária je povinná dodržiavať všetky zmluvné podmienky spojené s používaním platformy poskytovateľa služieb vrátane akýchkoľvek aktualizácií alebo zmien týchto podmienok. Cestovná kancelária je zodpovedná za zabezpečenie toho, aby jej zamestnanci a agenti boli s týmito podmienkami oboznámení a dodržiavali ich.
7.10Odškodnenie:
- Cestovná kancelária odškodní a zbaví Poskytovateľa služieb zodpovednosti za akékoľvek nároky, škody, záväzky a výdavky vyplývajúce z porušenia tejto Zmluvy zo strany Cestovnej kancelárie alebo s ním súvisiace, vrátane, ale nie výlučne, akéhokoľvek nedodržiavania platných zákonov, skresľovania služieb alebo neplnenia svojich záväzkov voči Hosťom alebo Poskytovateľom ubytovania.
8. Provízie a poplatky
8.1Výpočet provízie:Provízia splatná cestovnej kancelárii bude predstavovať percento (stanovené v zmluve medzi cestovnou kanceláriou a poskytovateľom ubytovania) z hodnoty rezervácie po odpočítaní rezervačného poplatku Wink.
8.2Poplatok za rezerváciu od Wink’s:Spoločnosť Wink bude vystavovať mesačnú faktúru za rezervačný poplatok vo výške 1,5 %. Cestovná kancelária je zodpovedná za uhradenie tejto faktúry v rámci platobných podmienok stanovených spoločnosťou Wink.
9. Právne ustanovenia
9.1Obmedzenie zodpovednosti:Žiadna zo zmluvných strán nenesie zodpovednosť za žiadne nepriame, náhodné, následné, mimoriadne alebo represívne škody vyplývajúce z tejto zmluvy.
9.2Odškodnenie:Každá zo zmluvných strán súhlasí s tým, že odškodní a zbaví druhú stranu zodpovednosti za akékoľvek nároky vyplývajúce z porušenia tejto zmluvy alebo z nedbanlivosti odškodňujúcej strany.
9.3Vyššia moc:Žiadna zo zmluvných strán nenesie zodpovednosť za omeškania alebo neplnenie z dôvodov, ktoré nemôže primerane ovplyvniť, vrátane vyššej moci, prírodných katastrof, vojny, terorizmu, štrajkov atď.
10. Doba trvania a ukončenie
10.1Termín:Táto Zmluva nadobudne platnosť dňom jej podpísania a bude platiť až do jej ukončenia jednou zo Zmluvných strán.
10.2Ukončenie:Ktorákoľvek zo zmluvných strán môže túto zmluvu vypovedať podľa vlastného uváženia.
10.3Po ukončení:Po ukončení zmluvy cestovná kancelária uhradí všetky neuhradené platby a prestane používať akékoľvek duševné vlastníctvo alebo obsah súvisiaci so spoločnosťou Wink.
11. Rozhodné právo a riešenie sporov
11.1Rozhodné právo:Táto zmluva sa riadi a vykladá v súlade so zákonmi Singapuru bez ohľadu na jeho zásady kolízie právnych predpisov.
11.2Riešenie sporov:
11.2.1Vyjednávanie:V prípade akéhokoľvek sporu, nároku, otázky alebo nezhody vyplývajúcej z tejto zmluvy alebo s ňou súvisiacej sa strany najprv pokúsia urovnať spor prostredníctvom rokovaní v dobrej viere. Takéto rokovania sa začnú písomným oznámením jednej strany druhej strane.
11.2.2Arbitráž:Ak sa spor nepodarí vyriešiť rokovaniami do tridsiatich (30) dní, spor sa postúpi a s konečnou platnosťou vyrieši arbitrážou podľa pravidiel Singapurského medzinárodného arbitrážneho centra (SIAC), ktoré sa považujú za začlenené odkazom do tejto doložky. Počet rozhodcov je jeden a sídlom alebo právnym miestom arbitráže je Singapur. Jazykom, ktorý sa má použiť v arbitrážnom konaní, je angličtina.
11.2.3Jurisdikcia:Bez ohľadu na vyššie uvedené si ktorákoľvek zo strán ponecháva právo požiadať o predbežné alebo súdne príkazy na súdoch v Singapure na ochranu svojich práv alebo majetku, kým nie je vymenovaný rozhodca, a ktorýkoľvek takýto súd bude mať výlučnú právomoc na udelenie takéhoto príkazu.
12. Vyššia moc
12.1DefiníciaŽiadna zo strán nenesie zodpovednosť za žiadne neplnenie alebo omeškanie pri plnení svojich povinností podľa tejto zmluvy, ak je takéto neplnenie alebo omeškanie spôsobené udalosťou vyššej moci. „Udalosť vyššej moci“ znamená akúkoľvek udalosť mimo primeranej kontroly strany, vrátane, ale nie výlučne, prírodných katastrof (ako sú zemetrasenia, povodne alebo hurikány), vojny, terorizmu, občianskych nepokojov, pandémií, vládnych opatrení alebo akejkoľvek inej udalosti, ktorú nebolo možné primerane predvídať alebo sa jej vyhnúť.
12.2OznámenieDotknutá strana musí písomne informovať druhú stranu čo najskôr po vzniku udalosti vyššej moci. Takéto oznámenie musí obsahovať opis udalosti vyššej moci, jej predpokladané trvanie a dotknuté povinnosti.
12.3Dopad na služby:
- Pozastavenie služieb: Ak udalosť vyššej moci ovplyvní schopnosť vašej spoločnosti poskytovať služby cestovnej kancelárii, tieto služby budú pozastavené na dobu trvania udalosti bez sankcie. Platobné povinnosti cestovnej kancelárie súvisiace s dotknutými službami budú počas tohto obdobia tiež pozastavené.
- Povinnosti cestovnej kancelárie: Cestovná kancelária nenesie zodpovednosť za žiadne záväzky voči vašej spoločnosti, ktoré nie je možné splniť z dôvodu udalosti vyššej moci. Cestovná kancelária však musí naďalej plniť všetky ostatné povinnosti, ktoré nie sú touto udalosťou priamo ovplyvnené.
12.4Trvanie a ukončenieAk udalosť vyššej moci trvá dlhšie ako šesťdesiat (60) dní, ktorákoľvek zo strán môže túto zmluvu vypovedať písomnou výpoveďou druhej strane. V prípade takéhoto vypovedania žiadna zo strán nenesie voči druhej strane žiadnu zodpovednosť okrem záväzkov, ktoré vznikli pred udalosťou vyššej moci.
12,5Obnovenie záväzkovPo skončení udalosti vyššej moci obe strany bezodkladne obnovia svoje povinnosti vyplývajúce z tejto zmluvy v primerane uskutočniteľnom rozsahu.
13. Dôvernosť
13.1 Obe strany zachovávajú mlčanlivosť o všetkých chránených informáciách a nesmú ich poskytnúť žiadnej tretej strane bez predchádzajúceho písomného súhlasu.
14. Rôzne
14.1Celá zmluva:Táto zmluva predstavuje úplnú dohodu medzi stranami a nahrádza všetky predchádzajúce dohody alebo dohovory.
14.2Zmeny a doplnenia:Akékoľvek zmeny a doplnenia tejto zmluvy musia byť vykonané písomne a podpísané oboma stranami.
14.3Oddeliteľnosť:Ak sa ktorékoľvek ustanovenie tejto Zmluvy ukáže ako neplatné alebo nevymáhateľné, zostávajúce ustanovenia zostávajú v plnej platnosti a účinnosti.