Paslaugų teikimo sąlygos
Paskutinį kartą atnaujinta 2024-10-30
:::atsargiai[Pranešimas] Žemiau pateiktos paslaugų teikimo sąlygos taikomos kelionių agentams, norintiems patys gauti ir išmokėti lėšas. Tai galima padaryti tik per mūsų API ir tik tiems kelionių agentams, kurie nurodė, kad nori tai daryti registracijos metu.
Visi kelionių agentai vis dar gali užsisakyti per mūsų kelionių agentų portalą, naudodamiesi „Wink“ mokėjimo vartais, savo arba keliautojo kreditine kortele. Todėl visi kelionių agentai taip pat turi sutikti su paslaugų teikimo sąlygomis, kai „Wink“ mokėjimo vartai yra registruotas prekybininkas.
Tos sąlygos pateikiamos pagalPartnerių portalas > Paslaugų teikimo sąlygos. :::
BENDROSIOS „WINK“ NAUDOJIMO SĄLYGOS
KELIONIŲ AGENTŪROMS (registruotas prekybininkas)
TARP:
-
„TRAVELIKO SINGAPORE PTE. LTD.“bendrovė, įsteigta pagal Singapūro įstatymus ir kurios registruotos buveinės adresas yra #03-01 Wilkie Edge 8 Wilkie Road Singapore 228095, PVM mokėtojo kodas 201437335D (toliau – „Wink“), ir
-
KELIONIŲ AGENTASkurio duomenys pateikti kelionių agento registracijos formoje arba pateikti internetu („Kelionių agentas“).
KADANGI:
(i) „Wink“ valdo internetinę sistemą („Sistema“), per kurią dalyvaujančios Apgyvendinimo įstaigos (toliau kartu – „Apgyvendinimo paslaugų teikėjai“) gali rezervuoti savo objektus ir per kurią Kelionių agentas gali rezervuoti vietas pas tokius Apgyvendinimo paslaugų teikėjus savo svečių vardu („Paslauga“);
(ii) „Wink“ neturi nuosavybės teisių, nekontroliuoja, nesiūlo ir netvarko jokių skelbimų. „Wink“ nėra Apgyvendinimo paslaugų teikėjų ir svečių tiesiogiai sudarytų sutarčių šalis. „Wink“ neveikia kaip Apgyvendinimo paslaugų teikėjų agentas;
(iii) „Wink“ prižiūri ir eksploatuoja savo svetaines („Wink“ svetainės“), taip pat teikia Paslaugą ir nuorodas į Paslaugą trečiųjų šalių svetainėse;
(iv) Kelionių agentas valdo, kontroliuoja, talpina ir (arba) eksploatuoja vieną ar daugiau interneto domenų, svetainių ar programų ir, naudodamasis Paslauga, pageidauja būti registruotu prekybininku.
(v) Kelionių agentas ir „Wink“ pageidauja, kad kelionių agentas savo klientams ir kelionių agento svetainės (-ių) bei programėlės (-ių) lankytojams teiktų Paslaugą (tiesiogiai arba netiesiogiai) tokia forma ir tokiomis sąlygomis (toliau – „Sąlygos“), kokios nustatytos šioje Sutartyje.
TODĖL DABAR ŠALYS SUSITARIA:
1. Apibrėžtys
- Be šioje Sutartyje kitur apibrėžtų sąvokų, visoje šioje Sutartyje taikomos šios apibrėžtys, nebent būtų nurodyta kitaip:
-
„Apgyvendinimas“reiškia bet kokią apgyvendinimo formą, įskaitant, bet neapsiribojant, viešbučius, motelius, svečių namus, nakvynės namus su pusryčiais, nakvynės namus, vilas, apartamentus, namelius, užeigų viešbučius, kurortus ir bet kokį kitą (tipo) apgyvendinimo ar apgyvendinimo paslaugų teikėją (nesvarbu, ar jis pasiekiamas „Wink“ svetainėse).
-
“Apgyvendinimo paslaugų teikėjas(-ai)“reiškia bet kurią Šalį, kuri sukuria paskyrą Paslaugų teikėjo svetainėje, siekdama parduoti savo kambarius ir pagalbines paslaugas per „Wink“ platformą.
-
“Užsakymas”reiškia svečio per kelionių agentą pateiktą apgyvendinimo paslaugų, kurias siūlo Apgyvendinimo paslaugų teikėjas, rezervaciją ar užsakymą.
-
„Rezervavimo mokestis“reiškia 1,5 %, išskaičiuojamą iš bendros sumos, kurią kelionių agentas surinko iš svečio ir kuris mokamas „Wink“ kaip apdorojimo mokestis.
-
„Užsakymo vertė“reiškia bendrą sumą, kurią kelionių agentas surinko iš svečio už užsakymą.
-
„Komisija“reiškia sumą, kurią Apgyvendinimo paslaugų teikėjas yra skolingas Kelionių agentui, apskaičiuotą pagal sutartą procentinę dalį nuo „Atskiros sutarties“ nuo Užsakymo vertės.
-
„Nenugalimos jėgos aplinkybės“reiškia bet kokį įvykį, kurio šalis negali pagrįstai kontroliuoti, įskaitant, bet neapsiribojant, stichines nelaimes, karo veiksmus, terorizmą, pilietinius neramumus, pandemijas ir vyriausybės veiksmus, kurie trukdo šaliai įvykdyti savo įsipareigojimus pagal šią Sutartį.
-
„Svečias“reiškia asmenį arba grupę, kurie per kelionių agentą užsako apgyvendinimo paslaugas.
-
„Registruotas prekybininkas“reiškia subjektą, kuris yra teisiškai įgaliotas ir atsakingas už svečių mokėjimų apdorojimą, įskaitant mokėjimo operacijų, grąžinimų, grąžinamųjų mokėjimų tvarkymą ir mokėjimo taisyklių laikymosi užtikrinimą. Registruotas prekybininkas yra subjektas, kurio pavadinimas nurodytas svečio kredito kortelės ataskaitoje, kurioje nurodyti su užsakymu susiję mokesčiai.
-
„Grynasis mokėjimas“reiškia sumą, mokėtiną Apgyvendinimo paslaugų teikėjui, iš Užsakymo vertės atėmus „Wink“ užsakymo mokestį ir Kelionių agento komisinį mokestį.
-
„Mokėjimai“reiškia pagal šią Sutartį kylančius finansinius įsipareigojimus, įskaitant komisinius, mokesčius ar kitus mokesčius, kuriuos viena šalis moka kitai.
-
„Mokėjimų tarpininkas“yra visiškai „Traveliko Singapore Pte. Ltd.“ priklausanti dukterinė įmonė, valdanti mokėjimo paslaugas ir renkanti mokėjimus iš svečių, nuskaitydama juos su jų pirkiniu susijusiu mokėjimo būdu, pvz., kreditine kortele, debeto kortele, banko pavedimu, kriptovaliutomis, „PayPal“ ir kt.
-
„Platforma“reiškia Paslaugų teikėjo valdomą internetinę sistemą, per kurią kelionių agentas gali atlikti arba valdyti svečių užsakymus.
-
„Atskiras susitarimas“reiškia nepriklausomą sutartį tarp Kelionių agento ir Apgyvendinimo teikėjo, kurioje išsamiai aprašomos konkrečios mokėjimo sąlygos, įskaitant Komisinį mokestį ir mokėjimo grafiką.
-
„Paslaugos“reiškia Paslaugų teikėjo Kelionių agentui pagal šią Sutartį teikiamas paslaugas, įskaitant, bet neapsiribojant, prieigą prie Platformos, užsakymo palengvinimą ir klientų aptarnavimą.
-
„Paslaugų teikėjas“reiškia „Wink“,TRAVELIKO SINGAPORE PTE. LTDregistruota Singapūre.
-
„Kelionių agentas“reiškia subjektą, sudarantį šią Sutartį su Paslaugų teikėju, siekdamas reklamuoti ir parduoti kelionių užsakymus per Paslaugų teikėjo platformą.
2. Neišimtinumas
2.1 Kelionių agentas veikia kaip neišimtinis „Wink“ platintojas.
2.2 „Wink“ teikia Paslaugą kelionių agentui, kaip nurodyta kelionių agento registracijos formoje ir kelionių agento registracijos formoje nurodytoje (-ose) svetainėje (-ėse).
3. Mokėjimų surinkimas ir paskirstymas
3.1Mokėjimų surinkimas:Kelionių agentas surenka mokėjimą iš svečio užsakymo metu.
3.2Mokesčių išskaičiavimas:Kelionių agentas iš užsakymo vertės išskaičiuos:
- 1,5 % užsakymo mokestis už „Wink“.
- Kelionių agentų komisija.
3.3Grynasis mokėjimas:Likusią grynąją mokėjimo sumą kelionių agentas išmoka atitinkamam apgyvendinimo paslaugų teikėjui pagal atskiros kelionių agento ir apgyvendinimo paslaugų teikėjo sutarties sąlygas. „Wink“ neatsako už jokių mokėjimų apgyvendinimo paslaugų teikėjui atlikimą.
3.4Atskiras susitarimas:Kelionių agentas privalo sudaryti atskirą sutartį su kiekvienu apgyvendinimo paslaugų teikėju, kurioje būtų išsamiai išdėstytos mokėjimo sąlygos. Ši „Wink“ ir kelionių agento sutartis nereglamentuoja kelionių agento ir apgyvendinimo paslaugų teikėjų santykių.
3.5„Wink“ sąskaitų faktūrų išrašymas:„Wink“ kas mėnesį išrašys kelionių agentui sąskaitą faktūrą, kurioje bus sumokėtas per mėnesį sukauptas 1,5 % užsakymo mokestis. Kelionių agentas yra atsakingas už šios sąskaitos apmokėjimą per nurodytus mokėjimo terminus.
4. Pareigos ir atsakomybė
4.1Kelionių agento pareigos:
- Kelionių agentas yra atsakingas už mokėjimų surinkimą iš svečių.
- Kelionių agentas privalo užtikrinti savalaikį ir tikslų grynojo mokėjimo išmokėjimą apgyvendinimo paslaugų teikėjams pagal jų atskiras sutartis.
- Kelionių agentas yra atsakingas už bet kokias mokėjimo apdorojimo klaidas ar neatitikimus ir privalo juos nedelsdamas ištaisyti.
- Kelionių agentas yra atsakingas už „Wink“ mėnesinių užsakymo mokesčių sąskaitų apmokėjimą.
4.2Winko pareigos:
- „Wink“ neatsako už mokėjimus apgyvendinimo paslaugų teikėjams. Kelionių agentas prisiima visą atsakomybę už visus finansinius sandorius su apgyvendinimo paslaugų teikėjais.
- „Wink“ suteiks prieigą prie Sistemos ir užtikrins, kad Paslauga būtų prieinama Kelionių agentui.
5. Intelektinės nuosavybės teisės
5.1Licencijos:Kiekviena Šalis suteikia kitai Šaliai ribotą, neišimtinę, neatlygintiną, pasaulinę licenciją naudoti savo intelektinę nuosavybę tik siekiant įvykdyti įsipareigojimus pagal šią Sutartį.
5.2Apribojimai:Kelionių agentas negali sublicencijuoti, perleisti ar atskleisti jokios „Wink“ pateiktos intelektinės nuosavybės ar turinio.
6. Mokėjimas „Wink“
6.1Mokėjimo grafikas:
- Visi kelionių agento pagal šią Sutartį „Wink“ mokėtini mokėjimai turi būti atlikti per 15 dienų nuo teisingos ir tikslios sąskaitos faktūros gavimo iš „Wink“, nebent raštu susitarta kitaip. Mokėjimai atliekami JAV doleriais, be jokių atskaitymų ar išskaičiuojimų, išskyrus įstatymų numatytus atvejus.
6.2Pavėluoti mokėjimai:
- Jei koks nors mokėjimas pagal šią Sutartį negaunamas iki nustatytos datos, „Wink“ pasilieka teisę imti 5 % mėnesines palūkanas arba didžiausią įstatymų leidžiamą palūkanų normą, atsižvelgiant į tai, kuri yra mažesnė, nuo neapmokėtos sumos, skaičiuojant nuo mokėjimo datos iki mokėjimo datos. Be to, „Wink“ gali sustabdyti paslaugų teikimą, kol bus gautas mokėjimas. Tačiau jei „Wink“ pateiktoje sąskaitoje faktūroje yra klaidų ar netikslumų, kelionių agentas privalo apmokėti tik teisingą ir tikslią sąskaitos faktūros dalį ir jam nebus taikomi jokie delspinigiai ar baudos už neteisingos sąskaitos faktūros dalies neapmokėjimą.
6.3Grąžinimai ir kreditai:
- Jei paslauga nesuteikiama arba atšaukiama dėl aplinkybių, kurios nepriklauso nuo kelionių agento, „Wink“ grąžins pinigus arba įskaitys juos kelionių agentui per 30 dienų nuo pranešimo apie atšaukimą gavimo dienos, jei paslaugos mokestis jau sumokėtas.
6.4Valiuta ir mokesčiai:
- Mokėjimai atliekami JAV doleriais. Kelionių agentas yra atsakingas už visus mokesčius, muitus ar kitus mokesčius, kurie gali būti taikomi pagal šią Sutartį atliekamoms operacijoms, įskaitant valiutos konvertavimo išlaidas, jei mokėjimai atliekami ne JAV doleriais.
6.5Mokėjimo būdai:
- Kelionių agentas atlieka mokėjimus banko pavedimu, kreditine kortele arba „PayPal“, o visus mokesčius, susijusius su kelionių agento pasirinktu mokėjimo būdu, padengia kelionių agentas.
6.6Mokėjimo ginčai:
- Kilus ginčui dėl bet kurios sąskaitos faktūros, kelionių agentas privalo pranešti „Wink“ per 10 dienų nuo sąskaitos faktūros datos, nurodydamas išsamias ginčo priežastis. Abi šalys privalo geranoriškai derėtis, kad ginčas būtų kuo greičiau išspręstas. Neginčijama sąskaitos faktūros dalis turi būti apmokėta iki nustatytos mokėjimo dienos.
7. Kelionių agento pareigos
7.1Įstatymų ir kitų teisės aktų laikymasis:
- Kelionių agentas, vykdydamas savo veiklą, privalo laikytis visų taikomų vietos, nacionalinių ir tarptautinių įstatymų, reglamentų ir pramonės standartų, įskaitant, bet neapsiribojant, susijusius su vartotojų apsauga, duomenų apsauga ir pinigų plovimo prevencija.
7.2Tikslus paslaugų vaizdavimas:
- Kelionių agentas privalo tiksliai pateikti Platformoje siūlomas paslaugas ir apgyvendinimą. Kelionių agentas yra atsakingas už tai, kad visa svečiams pateikta informacija, įskaitant, bet neapsiribojant, aprašymus, kainas ir prieinamumą, būtų tiksli ir atnaujinta.
7.3Paslaugų reklama:
- Kelionių agentas privalo aktyviai reklamuoti per Platformą siūlomas paslaugas laikydamasis Paslaugų teikėjo pateiktų gairių. Tai apima, bet neapsiriboja, rinkodaros veikla, reklaminės medžiagos atnaujinimu ir užtikrinimu, kad visas reklaminis turinys būtų tikslus ir atitiktų taikomus reklamos standartus.
7.4Rezervacijų valdymas:
- Kelionių agentas tvarko visus per Platformą atliktus užsakymus, įskaitant, bet neapsiribojant, rezervacijų, atšaukimų ir pakeitimų tvarkymą. Kelionių agentas yra atsakingas už bendravimą su svečiais ir apgyvendinimo paslaugų teikėjais, siekiant užtikrinti, kad visi užsakymai būtų tiksliai apdoroti ir patvirtinti.
7.5Mokėjimų surinkimas ir pervedimas:
- Kelionių agentas yra atsakingas už mokėjimų surinkimą iš svečių už per Platformą atliktus užsakymus ir sutartų mokėjimų pervedimą Apgyvendinimo paslaugų teikėjams ir Paslaugų teikėjui, kaip nurodyta Mokėjimo sąlygose. Kelionių agentas užtikrina, kad visi mokėjimai būtų apdorojami saugiai ir laikantis taikomų finansinių reglamentų.
7.6Svečių skundų ir ginčų tvarkymas:
- Kelionių agentas yra pagrindinis svečių kontaktinis asmuo dėl bet kokių skundų, ginčų ar problemų, susijusių su per Platformą teikiamomis paslaugomis. Kelionių agentas dės pagrįstas pastangas, kad tokie skundai ir ginčai būtų išspręsti greitai ir taip, kad būtų palaikomi teigiami santykiai tiek su svečiais, tiek su apgyvendinimo paslaugų teikėjais.
7.7Ataskaitų teikimas ir atskaitomybė:
- Kelionių agentas privalo reguliariai teikti Paslaugų teikėjui ataskaitas, kuriose išsamiai aprašomas jo įsipareigojimų pagal šią Sutartį vykdymas, įskaitant, bet neapsiribojant, pardavimo duomenimis, užsakymų statistika ir klientų atsiliepimais. Kelionių agentas yra atsakingas už šių ataskaitų tikslumą ir bendradarbiauja su Paslaugų teikėju atliekant bet kokį jo veiklos auditą ar peržiūrą.
7.8Konfidencialumas:
- Kelionių agentas įsipareigoja laikyti konfidencialią visą Paslaugų teikėjo nuosavybės teise saugomą informaciją ir komercines paslaptis, įskaitant, bet neapsiribojant, klientų duomenis, kainodaros informaciją ir verslo strategijas. Kelionių agentas neatskleis tokios informacijos jokiai trečiajai šaliai be išankstinio raštiško Paslaugų teikėjo sutikimo.
7.9Platformos sąlygų laikymasis:
- Kelionių agentas privalo laikytis visų su Paslaugų teikėjo platformos naudojimu susijusių sąlygų, įskaitant bet kokius tokių sąlygų atnaujinimus ar pakeitimus. Kelionių agentas yra atsakingas už tai, kad jo darbuotojai ir agentai žinotų šias sąlygas ir jų laikytųsi.
7.10Žalos atlyginimas:
- Kelionių agentas atlygina Paslaugų teikėjui nuostolius ir apsaugo jį nuo bet kokių pretenzijų, žalos, atsakomybės ir išlaidų, kylančių dėl Kelionių agento šios Sutarties pažeidimo arba susijusių su juo, įskaitant, bet neapsiribojant, bet kokį taikomų įstatymų nesilaikymą, paslaugų klaidinimą ar įsipareigojimų svečiams ar apgyvendinimo paslaugų teikėjams nevykdymą.
8. Komisiniai ir mokesčiai
8.1Komisinių apskaičiavimas:Kelionių agentui mokamas komisinis mokestis yra procentinė dalis (nustatyta kelionių agento ir apgyvendinimo paslaugų teikėjo sutartyje) nuo užsakymo vertės, atėmus „Wink“ užsakymo mokestį.
8.2„Wink“ užsakymo mokestis:„Wink“ kas mėnesį išrašys 1,5 % užsakymo mokesčio sąskaitą faktūrą. Kelionių agentas yra atsakingas už šios sąskaitos apmokėjimą per „Wink“ nurodytus mokėjimo terminus.
9. Teisinės nuostatos
9.1Atsakomybės apribojimas:Nei viena Šalis neatsako už jokią netiesioginę, atsitiktinę, pasekminę, specialią ar baudžiamąją žalą, kylančią iš šios Sutarties.
9.2Žalos atlyginimas:Kiekviena Šalis sutinka atlyginti žalą ir apsaugoti kitą Šalį nuo bet kokių pretenzijų, kylančių dėl šios Sutarties pažeidimo ar atlyginančiosios Šalies aplaidumo.
9.3Nenugalimos jėgos aplinkybės:Nei viena Šalis neatsako už vėlavimus ar nevykdymą dėl priežasčių, kurių ji negali pagrįstai kontroliuoti, įskaitant stichines nelaimes, stichines nelaimes, karą, terorizmą, streikus ir kt.
10. Galiojimo laikas ir nutraukimas
10.1Terminas:Ši sutartis įsigalioja jos pasirašymo dieną ir galioja iki tol, kol ją nutraukia kuri nors Šalis.
10.2Nutraukimas:Bet kuri Šalis gali nutraukti šią Sutartį savo nuožiūra.
10.3Po nutraukimo:Nutraukus sutartį, kelionių agentas privalo sumokėti visus neapmokėtus mokėjimus ir nustoti naudoti bet kokią su „Wink“ susijusią intelektinę nuosavybę ar turinį.
11. Taikoma teisė ir ginčų sprendimas
11.1Taikoma teisė:Šiai Sutarčiai taikoma ir ji aiškinama pagal Singapūro įstatymus, neatsižvelgiant į jos kolizijos principus.
11.2Ginčų sprendimas:
11.2.1Derybos:Kilus bet kokiam ginčui, pretenzijai, klausimui ar nesutarimui, kylančiam iš šios Sutarties ar susijusiam su ja, šalys pirmiausia bandys išspręsti ginčą geranoriškomis derybomis. Tokios derybos prasidės, kai viena šalis pateiks rašytinį pranešimą kitai šaliai.
11.2.2Arbitražas:Jei ginčo nepavyksta išspręsti derybomis per trisdešimt (30) dienų, ginčas perduodamas ir galutinai išsprendžiamas arbitražui pagal Singapūro tarptautinio arbitražo centro (SIAC) taisykles, kurios laikomos įtrauktomis nuoroda į šią sąlygą. Arbitrų skaičius yra vienas, o arbitražo vieta arba teisinė vieta yra Singapūras. Arbitražo procese vartojama kalba yra anglų.
11.2.3Jurisdikcija:Nepaisant to, kas išdėstyta pirmiau, bet kuri šalis pasilieka teisę prašyti laikinųjų apsaugos priemonių arba teismo įsakymo Singapūro teismuose, kad apsaugotų savo teises ar turtą, kol bus paskirtas arbitras, ir bet kuris toks teismas turi išimtinę jurisdikciją suteikti tokią apsaugą.
12. Nenugalimos jėgos aplinkybės
12.1ApibrėžimasNei viena šalis neatsako už savo įsipareigojimų pagal šią Sutartį nevykdymą ar vėlavimą, jei toks nevykdymas ar vėlavimas atsirado dėl nenugalimos jėgos aplinkybių. „Nenugalimos jėgos aplinkybė“ – tai bet koks įvykis, kurio šalis negali pagrįstai kontroliuoti, įskaitant, bet neapsiribojant, stichines nelaimes (pvz., žemės drebėjimus, potvynius ar uraganus), karą, terorizmą, pilietinius neramumus, pandemijas, vyriausybės veiksmus ar bet kokį kitą įvykį, kurio nebuvo galima pagrįstai numatyti ar išvengti.
12.2PranešimasNukentėjusioji šalis privalo kuo greičiau raštu pranešti kitai šaliai po nenugalimos jėgos aplinkybės atsiradimo. Tokiame pranešime turi būti aprašytas nenugalimos jėgos įvykis, jo numatoma trukmė ir paveikti įsipareigojimai.
12.3Poveikis paslaugoms:
- Paslaugų teikimo sustabdymas: Jei nenugalimos jėgos aplinkybės paveikia jūsų įmonės gebėjimą teikti paslaugas kelionių agentui, tos paslaugos sustabdomos visam įvykio laikotarpiui be jokių baudų. Kelionių agento mokėjimo įsipareigojimai, susiję su paveiktomis paslaugomis, taip pat sustabdomi šiuo laikotarpiu.
- Kelionių agento įsipareigojimai: Kelionių agentas neatsako už jokius įsipareigojimus jūsų verslui, kurių neįmanoma įvykdyti dėl nenugalimos jėgos aplinkybių. Tačiau kelionių agentas privalo toliau vykdyti visus kitus įsipareigojimus, kuriems įvykis tiesiogiai įtakos neturi.
12.4Trukmė ir nutraukimasJei nenugalimos jėgos aplinkybės tęsiasi ilgiau nei šešiasdešimt (60) dienų, bet kuri šalis gali nutraukti šią Sutartį, apie tai raštu pranešusi kitai šaliai. Tokio nutraukimo atveju nė viena šalis neprisiima jokios atsakomybės kitai šaliai, išskyrus įsipareigojimus, atsiradusius iki nenugalimos jėgos aplinkybių.
12,5Įsipareigojimų atnaujinimasKai nenugalimos jėgos aplinkybės pasibaigia, abi šalys nedelsdamos atnaujina savo įsipareigojimus pagal šią Sutartį tiek, kiek tai pagrįstai įmanoma.
13. Konfidencialumas
13.1 Abi Šalys įsipareigoja laikyti visos nuosavybės teise saugomos informacijos konfidencialumą ir neatskleisti jos jokioms trečiosioms šalims be išankstinio raštiško sutikimo.
14. Įvairūs dalykai
14.1Visas susitarimas:Ši Sutartis sudaro visą Šalių susitarimą ir pakeičia visus ankstesnius susitarimus ar supratimus.
14.2Pakeitimai:Bet kokie šios Sutarties pakeitimai turi būti sudaryti raštu ir pasirašyti abiejų Šalių.
14.3Atskiriamumas:Jei kuri nors šios Sutarties nuostata pripažįstama negaliojančia arba neįgyvendinama, likusios nuostatos lieka galioti visa apimtimi.