Hizmet Şartları
Son güncelleme 2024-06-12
WINK ORTAKLAR İÇİN GENEL ŞARTLAR VE KOŞULLAR
Wink ortaklık programına bağlı ortak olarak kayıt yaptırarak ve üye olarak kaydolan bağlı kuruluş, bu bağlı kuruluş sözleşmesinin (bundan böyle “sözleşme” olarak anılacaktır) hüküm ve koşullarını incelemiş, anlamış, kabul etmiş ve onaylamış sayılır.
ARASINDA:
- TRAVELIKO SINGAPUR PTE.LTD.ŞTİ., Singapur yasalarına göre kurulmuş ve kayıtlı ofisi #03-01 Wilkie Edge, 8 Wilkie Road, Singapore 228095 adresinde bulunan ve KDV kayıt numarası 201437335D olan bir şirket (bundan böyle “Wink” olarak anılacaktır) ve
- ORTAKAyrıntıları Ortaklık Kayıt Formunda belirtilen veya çevrimiçi olarak gönderilen (“Ortak”).
Wink ve Bağlı Şirket, bu Sözleşmenin bir “Tarafı”dır ve birlikte “Taraflar” olarak anılacaktır.
HALBUKİ:
(i) Wink, katılımcı Konaklama Yerlerinin (toplu olarak “Konaklama Sağlayıcıları”, her bir “Konaklama Sağlayıcısı”) envanterlerini rezervasyon için kullanıma sunabilecekleri ve Misafirlerin bu Konaklama Yeri Sağlayıcılarında rezervasyon yapabilecekleri bir çevrimiçi sistem (“Sistem”) işletmektedir (“Hizmet”);
(ii) Wink hiçbir listelemenin sahibi, kontrol eden, sunan veya yöneten değildir. Wink, Konaklama Sağlayıcıları ile Misafirler arasında doğrudan akdedilen sözleşmelerin tarafı değildir. Wink, Konaklama Sağlayıcıları için hiçbir şekilde bir acente olarak hareket etmemektedir;
(iii) Wink kendi web sitelerini (Wink Web Siteleri) sürdürür ve kullanır ve ayrıca Hizmeti ve üçüncü tarafların web sitelerindeki Hizmete bağlantıları sağlar;
(iv) Ortak, bir veya daha fazla İnternet alan adı, web sitesi ve uygulamaya sahip olur, bunları kontrol eder, barındırır ve/veya işletir;
(v) Ortak ve Wink, Ortak’ın Hizmeti (doğrudan veya dolaylı olarak) müşterilerine ve Ortak Web Sitesi(leri) ve Uygulama(ları) ziyaretçilerine, bu Sözleşme’de belirtilen biçimde ve şartlar ve koşullar altında (bundan böyle “Şartlar” olarak anılacaktır) sunmasını istemektedir.
Şimdi, Taraflar aşağıdaki hususlarda anlaşmışlardır:
1. Tanımlar
1.1 Bu Sözleşme’de başka yerlerde tanımlanan terimlere ek olarak, aksi bir niyet açıkça belirtilmediği sürece, aşağıdaki tanımlar bu Sözleşme boyunca geçerlidir:
“Konaklama”Konaklama Sağlayıcıları, moteller, misafirhaneler, oda ve kahvaltı tesisleri, hosteller, villalar, daireler (hizmetli veya başka türlü), pansiyonlar, hanlar, misafir konaklama tesisleri, tatil köyleri, apartman daireleri, kamp konaklama tesisleri ve diğer (tür) konaklama veya konaklama sağlayıcıları (Wink Web Sitelerinde mevcut olsun veya olmasın) dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere her türlü konaklama anlamına gelir.
“Konaklama Sağlayıcısı(ları)”Wink’te hesap oluşturarak kendi hesabını satma niyetinde olan herhangi bir Taraf anlamına gelir.sahip olmakWink platformu üzerinden oda ve yardımcı hizmet envanteri.
”Konaklama Sağlayıcı Markaları”herhangi bir Konaklama Sağlayıcısına ait veya onun mülkiyetinde olan herhangi bir ticari marka veya ticari ad (kayıtlı veya kayıtsız) ile aynı veya kafa karıştırıcı derecede benzer olan herhangi bir terim veya anahtar kelime anlamına gelir (herhangi bir varyasyon, çeviri, yanlış yazım ve tekil/çoğul biçimleri dahil)
“Ortak”İlgili (iletişim) bilgileri Ortak Kayıt Formunda belirtilen Taraf anlamına gelir.
“Ortak Ayrılışlar”5.4. maddede belirtilen anlamı taşımaktadır.
”Ortak Grup”Bağlı Şirket ve Bağlı Şirketin nihai holding şirketi (Bağlı Şirketin (nihai holding şirketi veya hissedarı/hissedarları) tarafından (doğrudan veya dolaylı) Kontrol altında bulunan şirketler veya kuruluşlar grubu dahil) anlamına gelir.
”Ortaklık Kayıt Formu”Ortak tarafından doldurulması gereken çevrimiçi kayıt ve kayıt formunu ifade eder.
”Ortak Web Sitesi(leri)“Hizmetin sunulacağı, Bağlı Kuruluş tarafından sahip olunan, kontrol edilen, barındırılan ve işletilen web sitesi(leri) ve Uygulama(lar) anlamına gelir.
”Uygulama(lar)“mobil cihazlar için yerel uygulama anlamına gelir.
”Anlaşma”bu anlaşmayı ifade eder.
”Rezervasyon”Wink tarafından bir Misafirin bir Konaklama Sağlayıcısının rezervasyonu için kaydedilen başarılı bir işlem anlamına gelir.
“Rezervasyon Ücreti”Wink tarafından Ortaklık komisyonundan işlem ücreti olarak kesilen %1,5’tir.
“Rezervasyon Değeri”Ödeme Kolaylaştırıcısı tarafından bir Rezervasyon için misafirden tahsil edilen toplam tutardır.
”Madde”Bu Sözleşmenin bir maddesi anlamına gelir.
”Komisyon”Bu Sözleşme uyarınca her Gerçekleştirilmiş İşlem için Ödeme Hizmet Bedeli ve Rezervasyon Bedeli düşüldükten sonra Ortak’a borçlu olunan tutar anlamına gelir.
”Bağlantılar”Wink tarafından oluşturulan, barındırılan ve bakımı yapılan tüm web bileşenleri, bağlantılar, açılış sayfaları ve/veya JSON beslemeleri ve/veya derin bağlantılar ve/veya köprü metinleri anlamına gelir.
”İçerik”Wink Web Sitesi’nde bulunan Konaklama Sağlayıcılarına ilişkin tüm (tanımlayıcı) bilgiler anlamına gelir; Konaklama Sağlayıcısı bilgileri ve açıklamaları, misafir yorumları, meta veriler, tesislerin ayrıntıları ve (iptal/gelmeme) politikaları ve Konaklama Sağlayıcılarının genel şartları (bunların tüm çevirileri dahil) ve fotoğraflar, videolar, resimler, ancak fiyatlar ve müsaitlik hariç (güncellemeler, değişiklikler, yenilemeler, eklemeler veya düzeltmeler dahil).
”Kontrol”(i) Bir şirketin genel kurulunda oy haklarının yarısından fazlasını kullanma veya kullandırma, (ii) Bir şirketin ((icracı olmayan) direktörlerinin veya denetleyici direktörlerinin yarısından fazlasını atama, (iii) Bir şirketle ilgili yönetimi yönlendirme veya yönlendirilmesi için yetkiye veya yeteneğe sahip olma anlamına gelir.
”Müşteri Verileri”Konuğun kişisel olarak tanımlanabilir bilgileri (“PII”) anlamına gelir; bunlara Konuğun adı, adresi (e-posta adresi dahil), kredi kartı bilgileri ve Konuğun diğer gizli ve özel bilgileri dahildir ancak bunlarla sınırlı değildir.
”Çift Porsiyon”Benzer web sitelerine veya benzer içerikli sayfalara trafik çekmek amacıyla bir arama motorunun aynı sonuç sayfasında yer alan birden fazla reklam anlamına gelir.
”Misafir”Hizmet aracılığıyla bir Konaklama Sağlayıcısı rezervasyonunu tamamlayan Web Siteleri veya Uygulamaların ziyaretçisi anlamına gelir.
”Fikri Mülkiyet Hakkı”herhangi bir patent, telif hakkı, buluş, veri tabanı hakkı, tasarım hakkı, tescilli tasarım, ticari marka, ticari ad, logo, hizmet markası, know-how, faydalı model, tescilsiz tasarım veya ilgili olduğu yerde bu tür bir hak, know-how, ticari veya işletme adı, alan adı (herhangi bir (ülke kodu) üst düzey alan adıyla, örneğin .com, .net., co.th, .de, .fr, eu, co.uk., vb.) veya kayıtlı veya tescilsiz diğer benzer hak veya yükümlülük veya dünyanın herhangi bir bölgesinde veya yargı alanında mevcut diğer sınai veya fikri mülkiyet hakkı anlamına gelir.
”JSON”Wink tarafından, üzerinde anlaşılacak şartlara bağlı olarak sağlanabilecek, Wink veritabanı ile Ortak’ın veritabanı arasındaki JSON bağlantısı anlamına gelir.
”Bağlantı”Wink’in Bağlı Kuruluş Web Sitesi(leri)ndeki URL adresine hipermetin işaretçisi içeren bir web sayfası veya e-postada gömülü bir simge, nesne, grafik veya metin anlamına gelir.
“Tüccar İşlemi”Ödeme Kolaylaştırıcısının kayıtlı satıcı olduğu ve Ödeme Kolaylaştırıcısının rezervasyon için doğrudan Misafirden para topladığı Maddileştirilmiş İşlem anlamına gelir.
”Maddileştirilmiş İşlem(ler)“Bağlantı aracılığıyla bir Konaklama Sağlayıcısı ile rezervasyon yapmış olan ve bu rezervasyonun Konaklama Sağlayıcısı tarafından Wink’e teyit edildiği üzere konaklamanın gerçek sağlanmasıyla sonuçlanan Bağlı Kuruluş Web Sitesi(leri) ve/veya Uygulama(ları) ziyaretçisi tarafından yapılan rezervasyon anlamına gelir. Gerçekleştirilmiş İşlemler her zaman değişiklikler (örneğin kısaltılmış konaklamalar), geri ödemeler, kredi kartı dolandırıcılığı, kötü borç veya başka türlü durumlar için ayarlanacaktır. Şüpheye mahal vermemek adına, iptaller, gelmemeler vb. asla Gerçekleştirilmiş İşlem olarak kabul edilemez.
”Mikro Site”Wink’in birincil web sitesinin Wink tarafından sahip olunan, oluşturulan, barındırılan ve sürdürülen tüm beyaz etiketli sürümleri anlamına gelir. Mikro Site, ‘Wink tarafından desteklenmektedir’ logosu veya eşdeğeri ile işaretlenebilir.
“Net Komisyon”Ödeme Hizmet Ücreti ve Rezervasyon Ücreti düşüldükten sonra Ortak’a Gerçekleştirilen İşlem(ler) için borçlu olunan tutardır.
”Ücretli Arama”Bir reklamın sunumunu belirli bir anahtar kelime tabanlı arama isteğine bağlayan her türlü çevrimiçi reklamcılık anlamına gelir.
“Ödeme Kolaylaştırıcısı”Traveliko Singapore Pte. Ltd.‘nin tam mülkiyetinde bir yan kuruluş olup, Ödeme Hizmetlerini yönetir, misafirlerden ödemeleri toplar (“Ödeme”), kredi kartı, banka kartı, banka havalesi, kripto para birimleri veya PayPal vb. gibi satın alımlarıyla ilişkili ödeme yöntemini kullanarak tahsil eder ve borçlu olunan fonu (“Net Komisyon”) Ortak yerel banka hesabına öder.
”Ödeme”Bir misafir tarafından yapılan ödemenin Ödeme Kolaylaştırıcısı tarafından edinilmesi anlamına gelir.
”Ödeme”Ödeme Kolaylaştırıcısı tarafından Ortak’a Net Komisyonun ödenmesi anlamına gelir.
“Ödeme Hizmet Ücreti”Ödeme Kolaylaştırıcısı tarafından Ortaklık komisyonundan ödeme edinme ücreti olarak kesilen %4’tür.
”Fiyat Karşılaştırması”iki veya daha fazla çevrimiçi Konaklama Sağlayıcı rezervasyon platformu aracılığıyla sunulan Konaklama Sağlayıcı fiyatlarının ve/veya müsaitliğinin karşılaştırılması anlamına gelir.
”Tekrar Satış”Madde 4.1.7’de belirtilen anlamı taşımaktadır.
“Satıcı Portalı”Madde 4.1.8’de belirtilen anlamı taşımaktadır.
”SEM”arama motoru pazarlaması anlamına gelir ve arama motoru optimizasyonu, ücretli yerleştirme, bağlamsal reklamcılık veya ücretli dahil etme yoluyla arama motoru sonuç sayfalarında görünürlüğünü artırarak web sitelerini tanıtmayı amaçlayan her türlü çevrimiçi pazarlamayı içerir.
”SEO”arama motoru optimizasyonu anlamına gelir ve (i) arama motorlarından “doğal” veya ücretsiz (“organik” veya “algoritmik”) arama sonuçları yoluyla bir web sitesine veya web sayfasına gelen trafiğin hacmini veya kalitesini iyileştirme sürecini veya (ii) belirli bir veya birden fazla anahtar kelime için arama motoru sonuçlarında iyileştirilmiş veya daha iyi bir sıralama gerçekleştirme veya oluşturma sürecini içerir.
“Benzer Alan Adı”Madde 4.7.1’de belirtilen anlamı taşımaktadır.
”Spam Düzenlemeleri”Üçüncü Taraf Platformları tarafından zaman zaman öngörülen, uygulanabilir olduğu beyan edilen veya duyurulan (i) Çift Hizmet, Gizleme veya benzeri herhangi bir teknik veya yöntemi yasaklayan veya engelleyen veya (ii) spam gönderme veya benzersiz bir kullanıcı deneyimini koruma konusunda bu tür ek kısıtlamalar veya düzenlemeler içeren tüm politikalar, düzenlemeler, kısıtlamalar veya yükümlülükler anlamına gelir.
”Üçüncü Taraf Platformları”herhangi bir (üçüncü taraf) arama motoru (pazarlama sağlayıcısı), meta arama motoru, arama motoru örümcekleri, seyahat arama siteleri, fiyat karşılaştırma siteleri, sosyal ağ toplulukları, tarayıcılar, içerik paylaşım ve barındırma hizmetleri ve multimedya blog hizmetleri veya diğer (benzer) kanallar veya diğer formlardaki (trafik barındırma) medya anlamına gelir, ister çevrimiçi ister çevrimdışı olsun.
”Web siteleri”Wink’in ve bağlı şirketlerinin ve bağlı ortaklarının (Bağlı Kuruluş Web Sitesi(leri) dahil) ürün ve hizmetlerinin sunulduğu web sitesi(leri) anlamına gelir.
”Göz Kırpma Yarışmacısı”Wink’in doğrudan veya dolaylı herhangi bir rakibi anlamına gelir (şüpheye mahal vermemek adına Wink şirketler grubundaki şirketler hariç).
”Göz kırpma verileri”Wink’in Fikri Mülkiyet Hakları ve bu Sözleşme kapsamında İştirake sağlanan İçerik ve zaman zaman Wink tarafından sahip olunan veya kullanılan veya Wink Web Sitelerinde yer alan veya Wink tarafından İştirake sunulan diğer bilgiler (örneğin ücretler ve kullanılabilirlik) anlamına gelir.
”Wink Web Siteleri”Wink’in web sitesi(leri) anlamına gelir; bunlarla sınırlı olmamak üzere Wink, traveliko.com ve bunların tüm yerel veya alternatif versiyonları (üst düzey alan adı ne olursa olsun) ve bunların her türlü varyasyonu, bunlarla sınırlı olmamak üzere mobil web sitesi, mobil uygulamalar vb. anlamına gelir.
1.2 Ortaklık Yok
1.2.1 Bu Sözleşme, Taraflar arasında bir ortak girişim veya ortak, ortaklık veya müdür ve temsilci ilişkisi yaratmak amacıyla tasarlanmamıştır ve burada veya burada öngörülen düzenlemelerden herhangi biri bu şekilde yorumlanmamalıdır.
1.2.2 Wink tarafından yazılı olarak aksi kararlaştırılmadığı veya bu Sözleşmede aksi belirtilmediği sürece, Ortak, Ortak Web Sitesi(leri)nde, web sitesinin Wink’in bir parçası olduğu, Wink tarafından onaylandığı veya resmi bir web sitesi olduğu yönünde açık veya zımni hiçbir ifade yayınlamayacaktır.
1.2.3 Ortak, özel veya tercih edilen oranları, şartları, promosyonları, paket eklentilerini ve benzerlerini belirlemek için Konaklama Sağlayıcıları ile doğrudan etkileşime girebilir.
2. Bu Sözleşmenin Kapsamı
2.1 Münhasırlık Olmama
İşbu Sözleşmenin hüküm ve koşullarına tabi olarak, Bağlı Kuruluş, Wink’in münhasır olmayan distribütörü (bağlı kuruluş) olarak faaliyet gösterecektir.
2.2 Hizmet
2.2.1 Taraflar, bu Sözleşmenin süresi boyunca Hizmetin Wink tarafından Ortak Kayıt Formunda (yani Bağlantı veya Mikro Site) belirtilen şekilde Ortak’a ve Ortak Kayıt Formunda belirtilen web sitesinde (yani Ortak Web Sitesi(leri)) sunulması konusunda anlaşmışlardır.
2.2.2 Bir ziyaretçi tarafından Sistem üzerinden Bağlı Kuruluş Web Siteleri üzerinden rezervasyon yapıldığında, Wink, rezervasyonu tamamlayan ziyaretçiden ilgili rezervasyon bilgilerinin (örneğin varış tarihi, gece sayısı, oda tipi, misafir adı) Konaklama Sağlayıcısına iletilmesinden ve ardından gelen (e-posta) onayın ve/veya onay fişinin Misafire (gönderilmesinden) sorumludur.
2.2.3 Hizmet, Misafirlere ve Misafirlerin yararına müşteri hizmetlerini içerecektir. Ortak, Hizmet, (rezervasyonun tamamlanması) (rezervasyonun herhangi bir değişikliği veya iptali dahil), Konaklama Sağlayıcısı ve diğer tüm ilgili (ödeme) sorunları, şikayetleri ve soruları ile ilgili olarak müşteri hizmetleriyle ilgili tüm sorunları ve soruları derhal doğrudan (Wink’in müşteri hizmetleri merkezine) yönlendirecek ve/veya iletecek ve bu konuda başka hiçbir hizmet sağlamayacaktır.
2.3 Bağlantı veya Mikro Site
2.3.1 Hizmetin Bağlantı aracılığıyla sunulması halinde, Ortak, kendi masrafları ile Bağlantıyı Wink tarafından talimat verilen veya Taraflarca karşılıklı olarak kararlaştırılan şekilde Ortak Web Sitesi(leri)nde belirtilen belirgin yerde(lerde), web sayfalarında ve belirtilen yer, boyut ve biçimde entegre edecek ve kullanıma sunacaktır.
2.3.2 Hizmetin Mikro Site aracılığıyla sunulması halinde, Ortak, kendi masrafları ile Bağlantıları ve/veya Mikro Siteyi Wink tarafından talimat verilen veya Taraflarca karşılıklı olarak kararlaştırılan şekilde Ortak Web Sitesi(leri)nde belirtilen belirgin yerde(lerde), web sayfalarında ve belirtilen yer, boyut ve biçimde entegre edecek ve kullanıma sunacaktır.
3. Lisans
3.1 Karşılıklı lisans
3.1.1 Madde 4.4’e tabi olarak, Wink, İştirakçiye aşağıdakiler için münhasır olmayan, geri alınabilir, kısıtlı, telifsiz ve dünya çapında bir hak ve lisans verir:
- Wink Verilerinin bu tür unsurlarını ve Konaklama Sağlayıcılarının bu tür ek bilgilerini, Wink tarafından Ortak’a sağlandığı veya erişilebilir kılındığı şekilde Ortak Web Sitesi(leri)nde görüntülemek;
- Bu Sözleşme’de belirtilen şartlara tabi olarak Hizmeti tanıtmak ve pazarlamak.
3.1.2 Ortak, Wink’e telifsiz ve dünya çapında bir hak ve lisans vermektedir:
- Bağlantıyı, Mikro Siteyi ve/veya Bağlantıyı (geçerli olduğu şekilde) Bağlı Kuruluş Web Sitesinde dahil etmek, bütünleştirmek, dahil etmek ve görüntülemek ve
- Hizmeti Ortak Web Sitesi(ler)inde kullanılabilir kılmak.
3.2 Alt lisans hakkı yok ve ifşa edilmeme
3.2.1 Wink tarafından yazılı olarak aksi kararlaştırılmadığı takdirde, Ortak (i) Madde 3.1.1 uyarınca kendisine verilen hakları alt lisanslama hakkına sahip olmayacak veya (ii) Bağlantıyı veya Bağlantıyı herhangi bir üçüncü tarafa alt lisanslayamayacaktır veya (iii) Ortak Grubu içindeki şirketlerin ve/veya üçüncü tarafların web siteleri aracılığıyla veya bunlarla işbirliği içinde Wink Web Sitesine köprü bağlantısı veremez.
3.2.2 Wink tarafından yazılı olarak aksi kararlaştırılmadığı veya bu Sözleşmede aksi belirtilmediği sürece, Bağlı Kuruluş, Wink Verilerini veya İçeriği (i) herhangi bir üçüncü tarafa, (ii) fiyat/mevcutluk karşılaştırma amaçları, siteler, incelemeler veya araştırmalar için, (iii) Hizmet (aracılığıyla Konaklama Sağlayıcı rezervasyonları oluşturmak) dışındaki herhangi bir amaç için veya (iv) aksi şekilde satma, kullanma, devretme, (alt) lisanslama, iletme, ifşa etme, kullanıma sunma, erişime izin verme, ifşa etme veya başka şekilde yayma hakkına doğrudan veya dolaylı olarak sahip olmayacaktır.
4. Sözleşmeler ve taahhütler
4.1 Genel sözleşmeler, taahhütler ve yükümlülükler
4.1.1 Bu Sözleşmenin şartlarına tabi olarak, Ortak, (i) Ortak Web Sitesi(leri)ni özelleştirmek ve Bağlantıları, Bağlantıları ve/veya Mikro Siteyi mümkün olduğunca Wink Web Sitesine veya Ortak Web Sitesi(leri)ne çok fazla trafik çekecek şekilde entegre etmek ve (ii) Konaklama Sağlayıcılarını ve Ortak Web Sitesi(leri)nde Konaklama Sağlayıcıları için rezervasyon yapma seçeneğini ticari ve dahili ağı içerisinde tanıtmak ve pazarlamak için ticari olarak makul çaba göstermeyi kabul eder ve bu amaçla dağıtım ağını ve kanallarını (örneğin internet ve intranet) kullanıma sunacaktır.
4.1.2 Ortak, Wink’in Wink Web Sitelerinde bulunan Konaklama Sağlayıcıları ile ilişkisini etkileyebilecek herhangi bir eylemde bulunmamayı veya bulunmaktan kaçınmamayı kabul eder. Ortak, Wink’in herhangi bir Konaklama Sağlayıcısı ile rezervasyon sürecinden hariç tutulmasına neden olabilecek herhangi bir şeyin yapılmasına neden olmamayı veya izin vermemeyi kabul eder.
4.1.3 Ortak, 1.2.3 Maddesi kapsamındaki istisnalar hariç olmak üzere, Sistem üzerinden yapılan (tüketilen) rezervasyonlar veya Sistem üzerinden yapılan veya tüketilen bu rezervasyonlara ilişkin herhangi bir müşteri hizmetiyle ilgili olarak herhangi bir Konaklama Sağlayıcısı ile iletişim kurmamayı kabul eder.
4.1.4 Ortak, Ortak Web Sitelerinin içeriklerini usulüne uygun ve titizlikle koruyacak ve ayarlayacak ve Ortak Web Sitesi(leri)ni güncel ve doğru tutacaktır. Ortak, bu tür hataların farkına vardıktan veya Wink tarafından bilgilendirildikten sonra Ortak Web Sitelerindeki ve Konaklama Sağlayıcılarına ilişkin bilgilerdeki hataları veya eksiklikleri derhal düzeltecektir.
4.1.5 Ortak, (a) Wink Web Sitesinin herhangi bir bölümünden programatik olarak bilgi değerlendirmeyecek ve çıkarmayacak (örneğin ekran kazıma) veya bunu yapmaya çalışmayacak ve mekanik, elektronik, fotokopi, kayıt veya başka bir şekilde dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere hiçbir şekilde kopyalamayacak, çoğaltmayacak, değiştirmeyecek, uyarlamayacak, parçalara ayırmayacak, tersine mühendislik yapmayacak, kazımayacak veya başka bir şekilde Wink Web Sitesi üzerinde bulunan veya Wink Web Sitesi tarafından sağlanan herhangi bir içeriğin veya bağlantıların (veya bunların altında yatan fikirlerin, algoritmaların, yapının veya organizasyonun) kaynak kodunu belirlemeyecek veya bunu yapmaya çalışmayacaktır; (b) (i) herhangi bir sistemi, veriyi veya kişisel bilgiyi hasara uğratmayı, olumsuz şekilde engellemeyi, gizlice engellemeyi veya gasp etmeyi amaçlayan herhangi bir virüs, truva atı, solucan, saatli bomba, robot komutu veya diğer bilgisayar programlama rutinlerini yüklemeyecek; (c) ziyaretçilere, kamuoyuna veya Şirket, hizmetler, bağlantılar veya Wink Web Sitesi ile herhangi bir şekilde ilgili herhangi bir tarafa herhangi bir temsilde bulunmayacaktır; (d) Wink’ten yanlış beyanlarda bulunarak, sahte beyanlarda bulunarak, hileli davranışlarda bulunarak veya Wink’i aldatmak için başka bir plan veya hile kullanarak kredi veya Komisyon elde etmeye çalışmak; veya (e) başka bir şekilde Wink’e ve Wink Web Sitesine zarar vermeye çalışmak. Yukarıda belirtilen hükümlerin herhangi bir şekilde ihlali, Ortağın programdan çıkarılmasına ve ödenmesi gereken tüm ödenmemiş ödemelerin kaybedilmesine yol açacaktır.
4.1.6 Ortak, Wink Web Sitesinin İçeriğinin veya herhangi bir bölümünün (misafir yorumları dahil) statik bir kopyasını çıkaramaz.
4.1.7 Bu Sözleşme uyarınca, Ortak, bu Sözleşmenin hüküm ve koşullarına tabi olarak Wink’ten Komisyon almanın yanı sıra rezervasyonlardan veya rezervasyonlardan kar elde etmeyecektir. Ortak (çalışanı ve yetkilendirdiği kişi dahil) Wink Web Sitesi veya Ortak Web Sitesi üzerinde herhangi bir Konaklama Sağlayıcısı ile söz konusu rezervasyonu veya rezervasyonu üçüncü bir tarafa veya onun yararına yeniden satmak amacıyla herhangi bir rezervasyon veya rezervasyon yapmayacaktır (“Yeniden Satış”). Şüpheye mahal vermemek adına, Wink, söz konusu rezervasyon veya rezervasyonun ödemesi doğrudan söz konusu rezervasyon veya rezervasyonun yapıldığı kişiden/kişilerden gelmediği takdirde, söz konusu rezervasyonu veya rezervasyonu Yeniden Satış olarak değerlendirme konusunda tek takdir yetkisine sahiptir.
Tekrar satış, bu Sözleşmenin önemli bir ihlali olarak kabul edilir. Ortak, Tekrar Satışın bu Sözleşmenin temel amacına aykırı olduğunu kabul eder. Tekrar Satış durumunda, Wink önceden bildirimde bulunmaksızın veya geri ödeme yapmaksızın rezervasyonları reddetme ve/veya onaylanmış rezervasyonları iptal etme hakkını saklı tutar. Wink ayrıca, Komisyondan feragat etme ve tazminat talebi dahil olmak üzere bu Sözleşmede belirtilen diğer çözümlere halel gelmeksizin, kendi takdirine bağlı olarak Ortak’ın programa katılımını derhal sonlandırabilir.
4.1.8 Wink, İştirakçiye Wink’in belirlenmiş bir web sitesine (“İştirak Portalı”) erişim, İştirakçinin İştirakçi Web Sitesi(leri) üzerinden konaklama rezervasyonunu ve Wink tarafından çevrimiçi olarak sağlanan tüm ilgili yönetim bilgilerini izlemesine olanak tanıyan kullanıcı kimliği ve parola sağlar. İştirakçi, kullanıcı kimliğini ve parolayı gizli ve güvenli bir şekilde saklayacak ve Satıcı Portalına erişmesi gerekenler dışında hiçbir kişiye ifşa etmeyecektir. İştirakçi, herhangi bir (şüpheli) güvenlik ihlali veya uygunsuz kullanım durumunda Wink’i derhal bilgilendirecektir.
4.1.9 Ortak tarafından Wink Web Sitesi veya Ortak Web Sitesi üzerinden herhangi bir Konaklama Sağlayıcısı ile yapılan herhangi bir rezervasyon veya rezervasyon, zaman zaman güncellenebilecek Wink Kullanım Şartları’na tabidir. Şüpheye mahal vermemek adına, Ortak, bu Sözleşme’nin hüküm ve koşullarına tabi olarak Komisyon alma amacı dışında Wink Web Sitesi’ni veya içeriklerini herhangi bir ticari amaçla kullanmayacaktır.
4.1.10 Ortak, bu Madde 4’te belirtilen kısıtlayıcı sözleşmelerin, taahhütlerin, taahhütlerin, yükümlülüklerin ve kısıtlamaların Wink için makul ve önemli olduğunu, özellikle (i) Ortak ile bu Sözleşmeyi imzalama ve Hizmeti, İçeriği ve Wink Fikri Mülkiyet Haklarını (doğrudan veya dolaylı olarak) Ortak’a sunma isteği ve (ii) Wink’in itibarının, ürününün, hizmetinin ve (pazar) itibarının korunması açısından kabul eder ve onaylar. Ayrıca, Ortak, bu Madde 4’te belirtilen tüm sözleşmelerin, taahhütlerin, taahhütlerin, garantilerin, yükümlülüklerin ve kısıtlamaların (a) Ortak tarafından derhal, usulüne uygun ve özenle yerine getirileceğini ve (b) ayrıca Ortak’ın kullanıcı kimliği aracılığıyla Satıcı Portalına erişimi olan herhangi bir kişi, Ortak’ı temsil ettiğine makul şekilde inanılan herhangi bir kişi ve Ortak Grubundaki şirketler için de geçerli olacağını kabul eder ve onaylar. Ortak, Ortak’ın kullanıcı kimliği aracılığıyla Satıcı Portalına erişimi olan herhangi bir kişinin, Ortak’ı temsil ettiğine makul şekilde inanılan herhangi bir kişi ve Ortak Grubundaki şirketlerin bu Madde 4’te belirtilen hüküm ve koşullara uymasını, uymasını, uymasını ve bunlara uygun şekilde hareket etmesini sağlayacaktır.
4.2 Şerefiye, marka koruması ve trafik
4.2.1 Wink’in ürün, hizmet, marka ve itibarını korumak için, Ortak, Mikro Site hariç olmak üzere Ortak Web Sitesi(leri)nin (Ortak veya Ortak Grubu içindeki şirketler tarafından doğrudan veya dolaylı olarak sahip olunan, kontrol edilen veya barındırılan diğer tüm web siteleri dahil) Wink Web Sitesinden (Wink’in kendi takdirine bağlı olarak belirlenecek) yeterince ve önemli ölçüde farklı ve farklı olduğunu (ve öyle kalacağını) taahhüt eder, taahhüt eder ve garanti eder. Ortak, bu Sözleşmenin süresi boyunca ve bundan sonra devam etmesi halinde şunları kabul eder ve onaylar:
(a) Bağlı Kuruluş Web Sitesinin (Bağlı Kuruluş tarafından doğrudan veya dolaylı olarak sahip olunan, kontrol edilen veya barındırılan diğer tüm web siteleri dahil) görünümü ve hissiyatı, renk şeması, kompozisyon, yazı tipleri, tasarım ve düzen (marka dahil), (tıklama) düğmeleri, kutular ve afişler ve mevcut özellikler (bu Sözleşme kapsamındaki Bağlı Kuruluşun yükümlülüklerini yerine getirmesi için makul ölçüde gerekli olan özellikler hariç) dahil olmak üzere Wink Web Sitesinden belirgin ve önemli ölçüde farklı olacaktır;
(b) Ortak Web Sitesinde (Ortak tarafından sahip olunan, kontrol edilen veya barındırılan diğer tüm web siteleri dahil) kullanılan herhangi bir logo(lar), Wink logosundan açıkça farklı olacaktır (bu Sözleşme uyarınca veya buna uygun olarak Ortak tarafından kullanılmak üzere Wink tarafından sağlanabilecek herhangi bir logo hariç);
(c) Ortak, Wink Web Sitelerini hiçbir şekilde taklit etmeyecek veya kopyalamayacaktır (genel olarak veya belirli (yeni) özellikler, sayfalar, biçim, kompozisyon veya yönler açısından) ve
(d) Ortak, Wink’in Ortak Web Sitesinin herhangi bir unsuruna kafa karıştırıcı veya önemli ölçüde benzer olduğu düşünülen veya düşünülebilecek herhangi bir yönünde (daha fazla) değişiklik, tadilat veya düzeltme yapılması yönündeki makul taleplerine kendi masrafları ile derhal uyacaktır.
4.3 Fikri Mülkiyet Hakları
4.3.1 Ortak, Wink ve/veya lisans verenlerinin Wink’in veya Wink Web Sitesi’nde yer alan tüm Fikri Mülkiyet Hakları’ndaki tüm hak, unvan ve çıkarların mülkiyetini elinde tutacağını kabul eder (ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) Wink logosu, İçerik ve Wink Verileri dahil. Bu Sözleşme’de yer alan hiçbir şey, bu tür bir hakkı, unvanı veya çıkarı Ortak’a herhangi bir şekilde devrettiği şeklinde yorumlanmayacaktır.
4.3.2 Ortak, İçeriği ve Wink Verilerini (veya bunların herhangi bir kısmını) (a) kendi içeriğiyle ve/veya herhangi bir Wink Rakibinin (Konaklama Sağlayıcıları dahil) içeriğiyle birlikte veya (b) (i) kendisine (bu Sözleşmenin şartlarına uygun olarak Hizmeti ve Sistemi etkinleştirmek hariç) veya (ii) herhangi bir Wink Rakibine (Konaklama Sağlayıcıları dahil) (bu tarafın veya bu tarafın çıkarına veya bu tarafın tanıtımı, pazarlaması, referansı, tanıtımı, reklamı veya başka bir şekilde) veya (c) bu Sözleşmede açıkça belirtilen durumlar haricinde herhangi bir başka amaç veya herhangi bir şekilde ve/veya Üçüncü Taraf Platformları üzerinde veya aracılığıyla ifşa etmeyecek, birleştirmeyecek, kullanmayacak, işletmeyecek, dahil etmeyecek veya başka bir şekilde kullanıma sunmayacaktır. Ortak, İçeriği değiştirmeyecek, tadil etmeyecek, çarpıtmayacak, İçeriğe dayalı ve/veya İçerikten türetilmiş türev ve/veya yeni çalışmalar yaratmayacak ve İçerik, bir Wink Rakibinin (Konaklama Sağlayıcıları dahil) (doğrudan veya dolaylı) bağlantısını, referansını, tıklamasını veya (web sitesine) referansını içermeyecektir.
4.3.3 Ortak, “Wink” veya bunun herhangi bir varyasyonu, çevirisi veya yanlış yazılmış hali ile adresin bir parçası olarak dahil edilen herhangi bir kelime veya kelimeleri aynı veya kafa karıştırıcı veya önemli ölçüde benzer şekilde içeren İnternet alan adını (doğrudan veya dolaylı olarak) kaydetmeyecek, edinmeyecek, kullanmayacak, satın almayacak veya elde etmeyecektir (ve Ortak Grubundaki şirketlerin de bunu yapmamasını sağlayacaktır).
4.3.4 Wink, bu Sözleşme’yi imzalayarak, Wink Fikri Mülkiyet Hakları ile ilgili olarak herhangi bir kanun, sözleşme veya başka bir şekilde (şimdi veya gelecekte) sahip olduğu haklarından (açıkça veya zımnen) feragat etmez veya bunları kaybetmez.
4.4 Tanıtım ve pazarlama
4.4.1 Sözleşmenin süresi boyunca, Ortak, aşağıdakilerle ilgili olarak (a) Ücretli Arama, SEM veya SEO faaliyetleri, (b) Üçüncü Taraf Platformlarının sonuçlarını haksız yere etkilemeye yönelik herhangi bir faaliyet veya (c) herhangi bir başka biçimde çevrimiçi hedefli reklamcılık (doğrudan, dolaylı olarak veya Üçüncü Taraf Platformları aracılığıyla veya bunlar aracılığıyla) yapmayacağını (ve Ortak Grubundaki şirketlerin yapmamasını sağlayacağını) kabul eder ve garanti eder:
- Hizmet;
- Wink Web Sitesi;
- İçerik;
- Göz Kırpma Verileri;
- Wink Markaları;
- Konaklama Sağlayıcı Markaları (bu Konaklama Sağlayıcı Markasının sahibi, Bağlı Kuruluşa söz konusu Konaklama Sağlayıcı Markasının kullanımı için önceden yazılı onay vermediği sürece) veya
- Ücretli Arama, SEM, SEO veya diğer çevrimiçi hedefli reklamcılık faaliyetlerinin (a) Konaklamanın teklifi, rezervasyonu veya rezervasyonu (Hizmet aracılığıyla veya başka bir şekilde) veya (b) Konaklamaya ilişkin bilgilerle ilgili olması durumunda Bağlı Kuruluş Web Sitesi.
Madde 4.4.1’in (i) paragrafına kadar (v) paragrafı da dahil olmak üzere hükümleri, bu Sözleşmenin feshedilmesinden sonra da geçerliliğini koruyacaktır.
4.4.2 Ortak, bu Sözleşme kapsamındaki sözleşmelerden, yükümlülüklerden veya kısıtlamalardan veya Ortak’ın makul bir şekilde bu Sözleşme kapsamına girmesini bekleyebileceği kısıtlamalardan veya sözleşmelerden kaçınmak veya bunları aşmak amacıyla doğrudan veya dolaylı olarak herhangi bir T Platformunu kullanmayacak, istismar etmeyecek veya başka şekilde istihdam etmeyecektir.
4.4.3 Ortak, bu Sözleşme’de açıkça belirtilen durumlar haricinde İçeriği herhangi bir amaç için veya herhangi bir şekilde ve/veya Üçüncü Taraf Platformları üzerinde veya aracılığıyla kullanmayacak veya istismar etmeyecektir.
4.4.4 Bu Sözleşmenin süresi boyunca (ve bundan sonra Wink Markaları ve Wink Verileri açısından devam edecek şekilde) Ortak, Wink’in bu Madde 4.4’e uyması ve bu Maddeye uyması yönündeki her türlü talebine derhal uyacaktır; aksi takdirde Wink, yasal ve sözleşmesel çözüm yollarına halel gelmeksizin derhal feshedebilir.
4.5 Çift Servis veya Gizleme Yok
4.5.1 Ortak Web Siteleri, Çift Hizmet veya herhangi bir Spam Yönetmeliğinde belirtilen benzer teknik veya yöntem veya diğer kısıtlamalar nedeniyle (doğrudan veya dolaylı olarak) Wink Web Sitelerine bağlanmayacaktır.
4.5.2 Hizmetin Bağlantı veya Mikro Site aracılığıyla sunulması halinde, Ortak, Wink tarafından aksi yazılı olarak kararlaştırılmadığı takdirde, Hizmeti (doğrudan veya dolaylı olarak) seyahat arama siteleri veya fiyat karşılaştırma siteleri aracılığıyla sunmayacak veya bu amaçla kullanmayacaktır.
4.5.3 Ortak, (doğrudan veya dolaylı olarak) Ortak Web Sitesi(leri), İçeriği veya Hizmeti Üçüncü Taraf Platformlarına sunmayacak veya İçeriği, insan editörlerini, bilgisayar arama motoru örümceklerini, web tarayıcılarını veya (meta) arama motorlarını (benzer araçlar veya motorlar dahil) yanıltma, aldatma (aldatma), kandırma veya aldatma (aldatmaya çalışma) amacıyla veya bu amaçla Üçüncü Taraf Platformlarına sunmayacaktır; böylece Ortak Web Sitesi(leri)ne, Cloaking veya benzeri bir teknik veya yöntem kullanılmasaydı görüntülenmeyecek veya daha yüksek sıralarda yer almayacak olan daha yüksek bir sıralama veya görüntüleme sağlamak mümkün olmayacaktır.
4.5.4 Ortak, Wink veya Ortak Web Sitesi(leri) tarafından Ortak Web Sitesi(leri) nedeniyle veya bunlarla ilgili olarak bu tür politikaların herhangi bir şekilde ihlal edilmesini önlemek için Spam Düzenlemelerine (ve bu konuda Wink tarafından yapılan tüm makul taleplere) derhal uymayı, uymayı ve bunlara uymayı taahhüt eder, taahhüt eder ve garanti eder. Şüpheye mahal vermemek adına, Ortak bu konuda Wink’e karşı veya ona karşı herhangi bir hak talep edemez ve bu konuda Wink’e karşı herhangi bir (savunma) veya iddiadan feragat eder.
4.6 Müşteri çekmeme
Ortak, (i) Ortak Web Sitesi(leri) üzerinden veya bunlar aracılığıyla doğrudan veya dolaylı olarak rezervasyon veya yer ayırtma için iş ortağı olarak, (ii) Ortak Web Sitesi(leri) üzerinde reklam alanı satışı veya diğer (çevrimiçi) reklam veya pazarlama amaçları için (afişler, tıklamalı geçiş, (metin) bağlantıları, açılır pencereler veya başka bir şekilde) veya (iii) başka herhangi bir nedenle herhangi bir Konaklama Sağlayıcısıyla iletişime geçmemeyi, onu talep etmemeyi veya kabul etmemeyi kabul eder.
4.7 Benzer alan adları
4.7.1 Bağlı Kuruluşun, Bağlı Kuruluş Web Sitesi(leri) için (Wink’in takdirine bağlı olarak belirlenecek) Wink Markalarına (kafa karıştırıcı şekilde) benzer bir alan adına sahip olması veya kullanması durumunda (Benzer Alan Adı) veya Bağlı Kuruluşun Benzer bir Alan Adı kaydettirmek, edinmek, kullanmak, satın almak veya elde etmek istemesi durumunda (Wink’in önceden yazılı onayına tabi olarak), aşağıdakiler geçerlidir. Bağlı Kuruluş (ve Kontrol Ettiği şirketlerin) doğrudan veya dolaylı olarak şunları yapmamasını sağlayacaktır:
- Benzer Alan Adı veya herhangi bir parçası veya benzerlikleri için herhangi bir şekilde, internet ve web reklamları dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, herhangi bir reklamında internet yerleştirme haklarını teklif edemez veya satın alamazsınız.
2. Benzer Alan Adını veya herhangi bir kısmını veya benzer varyasyonlarını, çevirilerini veya yanlış yazımlarını herhangi bir web sitesi kodunun meta etiketlerine dahil etmeyin. Buna meta başlığı, meta anahtar sözcükleri veya meta açıklaması dahildir.
3. Benzer Alan Adına trafiği yönlendirmek amacıyla Üçüncü Taraf Platformlarından doğrudan veya dolaylı olarak herhangi bir anahtar kelime satın almak, elde etmek veya kullanmak ve
4. Benzer Alan Adını veya herhangi bir kısmını ya da herhangi bir varyasyonunu, çevirisini veya yanlış yazılmış halini, metin bağlantılarında, banner reklamlarında, açılır reklamlarda veya bir anahtar kelime kampanyasıyla ilişkilendirilebilecek herhangi bir diğer reklam türünde kullanmak üzere satın alın.
4.7.2 Bağlı Kuruluş Web Sitesi dışındaki Benzer Alan Adları açısından, Taraflar (i) bu Benzer Alan Adlarının tümünün doğrudan bir yeniden yönlendirme yoluyla veya aracılığıyla Bağlı Kuruluş Web Sitesine doğrudan bağlantılı olacağı ve herhangi bir amaçla aktif olarak kullanılabilir veya çevrimiçi olmayacağı ve (ii) Bağlı Kuruluşun (veya Bağlı Gruptan herhangi birinin) Benzer Alan Adlarını hiçbir şekilde (çevrimiçi veya çevrimdışı) pazarlamayacağı, tanıtmayacağı, elden çıkarmayacağı, satmayacağı, teklif etmeyeceği, reklamını yapmayacağı, (alt) lisanslamayacağı, kullanılabilir hale getirmeyeceği, erişime izin vermeyeceği, atıfta bulunmayacağı, yayınlamayacağı veya dağıtmayacağı konusunda anlaşmışlardır.
4.8 Fiyat Karşılaştırması
4.8.1 Ortak, Ortak Kayıt Formunda belirtildiği gibi ilgili Ortak Web Sitesi(leri)nde Fiyat Karşılaştırması sunarsa, Ortak, yalnızca Wink Web Sitesi’nde sunulan ilgili Konaklama Sağlayıcılarının oranlarına ve müsaitlik verilerine (toplu olarak “Oranlar ve Müsaitlik Verileri”) Wink web sunucularına doğrudan bağlantı (yani bir JSON bağlantısı) yoluyla erişim hakkına sahip olacaktır. Oranlar ve Müsaitlik Verileri, Wink tarafından sağlanan ek hüküm ve koşullara uygun olarak sağlanacaktır.
4.8.2 Fiyatlar ve Kullanılabilirlik Verileri, Fiyat Karşılaştırmasının mevcut olduğu web sitelerinde Wink Verilerini ve İçeriğini, Wink Web Sitesi’nden veya web sunucularından veya Wink’in İçeriği sağlamak için sözleşmesel ilişki içinde olduğu üçüncü bir taraftan (web sitesi) içermez ve Bağlı Kuruluş, bunları kullanma, kopyalama, atıfta bulunma veya bunlara yer verme hakkına sahip değildir.
4.8.3 Ortak, Fiyat Karşılaştırması sunması halinde, Ortak, tüm Wink Rakipleri (tüm Konaklama sağlayıcıları veya rezervasyon veya rezervasyon merkezi, aracı veya acente (toplu olarak “Üçüncü Taraf Sağlayıcılar”)) tarafından Ortak Web Sitesi’nde sunulan oda fiyatlarının, Üçüncü Taraf Sağlayıcıların web sitesinde sunulan gerçek fiyat(lar) ile karşılaştırıldığında doğru, eksiksiz ve yanıltıcı veya aldatıcı olmamasını sağlayacaktır.
4.8.4 Wink, Ortak’ın Fiyat Karşılaştırma web sitesinde (sıralama, gösterim ve dönüşüm fırsatları açısından) en az (x) Wink Rakipleri, (y) Konaklama Sağlayıcıları veya (z) Wink Rakipleri veya Konaklama Sağlayıcıları tarafından yönetilen, sahip olunan veya kontrol edilen herhangi bir rezervasyon veya rezervasyon merkezi, acentesi veya aracısı kadar olumlu olarak değerlendirilecektir ve Ortak’ın Fiyat Karşılaştırma web sitesinde yer alacaktır.
4.9 İspat yükü, uyum, ihtiyati tedbir ve diğer çözümler
4.9.1 Taraflar, İştirakçinin bu Madde 4 kapsamındaki yükümlülüklerini (iddia edilen veya tehdit edilen) ihlal etmesi veya ihlal etmesi durumunda, ispat yükümlülüğünün İştirakçi tarafından taşınacağını kabul eder ve onaylar. Başka bir deyişle, Wink varsayım avantajını taşır ve İştirakçinin bir iddiayı savunmak veya reddetmek için yeterli ve tatmin edici kanıt (yani kesin ve çürütülemez) sağlaması ve teslim etmesi gerekir.
4.9.2 Bir Wink Web Sitesi, kampanyası veya reklamının Bağlı Kuruluş Web Sitesi(leri)ne veya Bağlı Kuruluşun kampanyasına veya reklamına (veya tam tersi) bağlanması durumunda veya Bağlı Kuruluş tarafından Spam Düzenlemelerinin (tehdit edici) bir şekilde ihlal edilmesi durumunda, Bağlı Kuruluş (i) böyle bir ihlalden haberdar olduktan sonra derhal Wink’i bu tür (tehdit edici) ihlalden haberdar edecek ve (ii) Wink’in ilk talebi üzerine bu Sözleşme’de belirtilen veya Wink tarafından talep edilen tüm hüküm, kısıtlama ve yasakları derhal uygulayacak, bunlara uyacak ve bunlara riayet edecektir. Bağlı Kuruluş, her Üçüncü Taraf Platformu veya üçüncü taraf ajansıyla derhal iletişime geçecek ve Bağlı Kuruluş Web Sitesi(leri)ni ve tüm reklam metinlerini, başlıkları, açıklamaları, anahtar kelimeleri, URL’leri, metin bağlantılarını, reklamları, tüm meta etiketleri (meta başlıkları, meta anahtar sözcükleri ve meta açıklamaları) dahil olmak üzere bu Sözleşme’nin hükümlerine uymak veya Wink tarafından talep edildiği şekilde revize edecektir.
4.9.3 Ortak, Wink tarafından yapılan makul taleplerin herhangi bir şekilde karşılanması veya uygulanması beklenirken veya Ortak’ın bu Madde 4 uyarınca veya buna uygun olarak Wink’in tüm bu taleplerine derhal uymaması veya uymaması halinde, Wink’in bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerini (Hizmet, Sistem ve Wink Verileri teklifi dahil) erteleme veya askıya alma veya bu Sözleşmeyi derhal feshetme hakkına sahip olacağını kabul eder ve beyan eder; bu, Wink’in bu Sözleşme kapsamındaki veya başka türlü haklarına halel getirmez.
4.9.4 Bu Madde 4 kapsamında belirtilen sözleşmelerin, taahhütlerin, kısıtlamaların, yükümlülüklerin ve/veya garantilerin Bağlı Kuruluş tarafından veya Bağlı Kuruluşa atfedilebilir şekilde ihlali halinde Wink, kanun veya sözleşme uyarınca mevcut olan belirli performans, zarar tazminatı veya ihtiyati veya hakkaniyete dayalı tedbirler ve davalar hariç olmak üzere aşağıdaki eylemleri ve hakları kullanma hakkına sahip olacaktır:
(a) Wink’in bu Sözleşme kapsamındaki (ödeme) yükümlülüklerinin askıya alınması veya bu Sözleşmenin, Ortak’a önceden bildirimde bulunulmaksızın ve Wink’in bu Sözleşme kapsamındaki veya başka türlü haklarına halel gelmeksizin derhal feshedilmesi;
(b) Wink, Bağlı Kuruluşun Madde 4’te belirtilen ilgili yükümlülüklerini ihlal etmesi veya Madde 4’te belirtilen ilgili yükümlülüklerinin ihlalini tam olarak gidermemesi durumunda, yapılan tüm rezervasyonlar ve/veya her Gerçekleştirilmiş İşlem için Komisyonu %0’a düşürme hakkına sahip olacaktır;
(c) Wink, İştirakçiden bu Sözleşme kapsamında Wink tarafından ödenen Komisyonu iade etmesini talep etme hakkını saklı tutar; ve
(d) Benzer Alan Adının kullanılması (veya Bağlı Kuruluşun Wink’e ait veya Wink tarafından kullanılan (kafa karıştırıcı şekilde) benzer alan adına sahip bir web sitesinin sahibi olması veya tescil etmesi) ve Madde 4’ün tekrarlanan ve/veya önemli bir ihlali durumunda, Bağlı Kuruluş, Benzer Alan Adını (kafa karıştırıcı şekilde benzer alan adına sahip web sitesi(leri) dahil) Wink’e ve Wink adına, ihlalin meydana gelmesinden sonraki 20 iş günü içinde tamamlanacak şekilde Wink’in tercihi olan bir alan adı kayıt şirketi aracılığıyla devredecek, atayacak ve tescil edecektir. Ortak, ilgili alan adlarının (iş birliği yapmaması ve bunları gerçekleştirmemesi) durumunda, Ortak, Wink’e ve onun adına alan adlarının devri, tescili, devri ve transferi ile ilgili veya bu işlemler için gerekli veya yararlı olan tüm belgeleri imzalaması ve/veya imzalaması için geri alınamaz ve koşulsuz olarak yetki verir, yetkilendirir ve vekalet verir.
5. Komisyon
5.1 Wink, Ortak’a, Gerçekleştirilmiş İşlem tarafından oluşturulan rezervasyon değerinin Konaklama Sağlayıcısı tarafından belirlenen yüzdesi olan bir Komisyon ödeyecektir. Wink, Ödeme ve Ödeme işlemleri için Üçüncü Taraf Ödeme Kolaylaştırıcısının hizmetlerini kullanır. Ödeme Koşulları ayrı bir sözleşmede belirtilmiştir.
5.2 Ortaklık Komisyon Yüzdesi veya ACP, Konaklama Sağlayıcısı tarafından belirlenir. Varsayılan olarak %10’luk bir ACP kullanılır ancak taraflar Madde 1.2.3’te belirtildiği gibi farklı bir yüzde üzerinde anlaşabilirler.
5.3 Komisyona aşağıdaki formüle göre ödeme yapılacaktır:
Komisyon = BV * ACP
Ödenen Net Komisyon (Ödeme) = Komisyon - PSF - BF
“BV”Rezervasyon Değeri anlamına gelir
“AKP”Ortaklık Komisyon Yüzdesi anlamına gelir
”Erkek Arkadaş”Rezervasyon Ücreti (1,5%) anlamına gelir
“PSF”Ödeme Hizmet Ücretleri (4%) anlamına gelir
5.4 Wink tüm işlemleri takip eder ve tüm Gerçekleştirilmiş İşlemlerin izlenmesini, raporlanmasını ve ödenmesini sağlamak için ticari olarak makul çabalar gösterecektir. Ancak, Wink’in kayıtları kesin olacaktır ve İştirakçi, Wink’in İştirak Ayrılışlarını doğru bir şekilde takip etmemesi veya rapor etmemesi durumunda, Wink tarafından ağır suistimal veya hileli davranış durumları hariç, kaybedilen gelir veya zararlar için hiçbir başvuru hakkına sahip olmayacaktır. Bu son durumlar hariç, İştirakçinin tek başvuru yolu bu Sözleşmeyi feshetmek ve programa katılımını sonlandırmak olacaktır.
5.5 Belirtilen Net Komisyon, İştirakçinin bu Sözleşme kapsamında almaya hak kazandığı tek tazminat olacaktır. İştirakçi başka hiçbir faydaya hak kazanmaz. Net Komisyon ödemelerinin doğruluğunu ödeme öncesinde doğrulamak Wink’in sorumluluğundadır ve tüm Net Komisyon ödemelerini alındıktan sonra doğrulamak ve iddia edilen hataları derhal bildirmek İştirakçinin sorumluluğundadır. Ödeme vadesinden doksan (90) takvim günü sonra hiçbir tarafça fazla ödeme veya eksik ödeme talebinde bulunulamaz. Tüm siparişler, rezervasyon talebi sırasında Wink’in politikalarına uygun olarak kabul edilmesine tabidir. Wink’in politikaları önceden haber verilmeksizin değiştirilebilir.
5.6 Wink, bu Sözleşmeye tabi tüm işlemlerin denetimini tutmak için ticari olarak makul çaba gösterecektir. Wink, Ortak’a tüm yaklaşan ve sona eren rezervasyonları özetleyen bir analitiğe ve panoya erişim sağlayacaktır. Ortak ayrıca, tahmini kazançları ve ödeme geçmişini gösterecek ödeme raporlarına erişebilecektir. Wink doğru kayıtları tutmada veya denetimde başarısız olursa, Ortak’ın tek başvurusu bu Sözleşmeyi feshetmek ve programa katılımını sonlandırmak olacaktır.
6. Beyanlar ve Garantiler.
6.1 Ortaklık garantileri
Ortak, Wink’e bu Sözleşmenin süresi boyunca şunları beyan ve garanti eder:
(i) Ortak, Ortak Web Sitesi(leri)ni (ilgili alan adı(ları) dahil) sahip olma, işletme ve kullanma ve Ortak Web Sitesi(leri)ne Bağlantıyı, Mikro Siteyi veya Bağlantıyı (geçerli olduğu şekilde) ekleme konusunda gerekli tüm haklara, unvana, güce ve yetkiye sahiptir;
(ii) Bağlı Kuruluş Web Sitesi(leri) (a) Black Hat taktikleri kullanmayacak, Spam Düzenlemelerini, kamu politikasını ve ahlakını ihlal etmeyecek veya (b) uygunsuz, yanlış veya yasa dışı içerik, referans, materyal, bilgi, bağlantı veya afiş (örneğin pornografi, ırkçılık vb. açısından), iftira niteliğinde ifadeler, üçüncü tarafların gizliliğini ihlal eden veya küfürlü, saldırgan veya müstehcen öğeler içermeyecek veya göstermeyecek, (c) Wink Web Sitesi’nin veya Wink’in bağlı kuruluşlarının veya yan kuruluşlarının web sitelerinin tasarımını, alan adlarını (alt alan adları dahil), görünümünü ve hissini kopyalamayacak veya benzemeyecek veya bunların bir parçası olduğu izlenimini yaratmayacak; (d) ırk, cinsiyet, din, milliyet, engellilik, cinsel yönelim veya yaşa dayalı ayrımcılığı savunmayacak; (e) yasa dışı faaliyetleri teşvik etmeyecek veya bu faaliyetlerde bulunmayacak; (f) üçüncü tarafların fikri mülkiyet haklarını ihlal etmeyecek; (g) yanıltıcı bilgi içermeyecek veya teşvik etmeyecek veya kumarı teşvik etmeyecek; veya (h) başka şekilde uygunsuz nitelikte olmayacaktır. Yukarıda belirtilen hükümlerin herhangi birinin ihlali, Ortağın programdan derhal çıkarılmasına ve vadesi geçmiş tüm ödemelerin kaybedilmesine yol açabilir.
(iii) Ortak, Wink veya ilişkili şirketlerinden herhangi biri tarafından sahip olunan veya işletilen herhangi bir web sitesinden, bunlarla sınırlı olmamak üzere, Wink.com (ve herhangi bir üst düzey alan adına sahip tüm yerel versiyonları), priceline.com, rentalcars.com (ve herhangi bir üst düzey alan adına sahip tüm yerel versiyonları), www.booking.com, www.kayak.com, Wink (ve herhangi bir üst düzey alan adına sahip tüm yerel versiyonları), www.opentable.com (ve herhangi bir üst düzey alan adına sahip tüm yerel versiyonları) ve Wink’in zaman zaman bildirebileceği diğer web siteleri dahil olmak üzere, trafiği uzaklaştırmak için tasarlanmış hiçbir yırtıcı reklamcılık yöntemini kullanmayacaktır. Ayrıca Ortak, kendisinin kontrol ettiği web sitelerini bu tür yırtıcı reklamcılık yöntemlerinden men edecektir. Yırtıcı reklamcılık, web sitelerine bağlantılar veya afişler oluşturan veya yerleştiren, tarayıcı pencereleri açan veya söz konusu web sitesi sahibinin bilgisi, izni ve katılımı olmadan bir web sitesinden trafik oluşturmak için icat edilen herhangi bir yöntem olarak tanımlanır. Örnekler arasında, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, Text Enhance, TopText ve +Surf gibi anahtar kelime ayrıştırma tarayıcı eklentileri, Gator gibi afiş değiştirme teknolojisi, web sitesine bağlı olmayan tarayıcı oluşturma teknolojisi ve arama motoru reklam metinlerinde Wink Marks kullanımı (ör. Google AdWords, Yahoo! Search Marketing,…) veya eşdeğeri ve genel olarak potansiyel müşterileri bir Wink Web Sitesine yönlendirileceklerine yanıltıcı bir şekilde inandırabilecek diğer yöntemler yer alır. Yukarıda belirtilen hükümlerin herhangi bir ihlali, Ortağın programdan derhal çıkarılmasına ve ödenmesi gereken tüm ödenmemiş ödemelerin kaybedilmesine yol açabilir.
(iv) Bağlı Kuruluş, faaliyetlerini ve işlerini yürütmek, yürütmek ve devam ettirmek için gerekli tüm izinleri, lisansları ve diğer resmi yetkilendirmeleri almış ve bunlara uymuştur ve
(v) Ortak, her türlü amaç için bağımsız bir yüklenicidir ve kendi vergilerinden, sosyal katkı paylarından ve diğer tüm vergiyle ilgili konulardan sorumlu ve yükümlü olacaktır.
6.2 Tarafların garantileri ve taahhütleri
6.2.1 Her Taraf, bu Sözleşmenin süresi boyunca diğer Tarafa aşağıdakileri beyan ve garanti eder:
(i) bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmek ve bu yükümlülükleri yerine getirmek için tam kurumsal güce ve yetkiye sahiptir;
(ii) bu Sözleşmenin yürürlüğe girmesini ve yerine getirilmesini yetkilendirmek için gerekli tüm kurumsal eylemleri gerçekleştirmiştir;
(iii) bu Sözleşme, söz konusu Tarafın şartlarına uygun olarak yasal olarak geçerli ve bağlayıcı yükümlülüklerini oluşturur.
6.2.2 Her Taraf, Web Sitesini/Web Sitelerini korumak ve güvenliğini sağlamak için ticari açıdan makul çabayı gösterecektir.
6.2.3 Ortak, aşağıdaki durumlarda herhangi bir ödeme, hediye veya değerli herhangi bir şeyin transferini yapmayacağını veya yapmayı teklif etmeyeceğini beyan ve garanti eder: (i) herhangi bir devlet görevlisine veya devlet çalışanına (devlete ait kurum veya şirketlerin çalışanları dahil); veya (ii) herhangi bir siyasi partiye (görevlileri veya adayları dahil); (iii) herhangi bir ticari tarafa, kişiye veya kuruma; veya (iv) yukarıdakilerden herhangi birine ödeme yapan bir aracıya, alıcıyı söz konusu alıcının yasal görevini ihlal eden bir eylemi yapmaya veya yapmaktan kaçınmaya teşvik etmek, iş elde etmek veya elde tutmak veya herhangi bir uygunsuz avantaj elde etmek; veya Wink adına veya bu Sözleşme ile öngörülen Wink’in çıkarları için herhangi bir faaliyetle ilgili olarak ilgili bir işlevin veya faaliyetin uygunsuz bir şekilde yerine getirilmesini teşvik etmek için. Ortak tarafından bu hükmün ihlali, Wink’e bu Sözleşmeyi derhal feshetme hakkı verir.
6.2.4 Yukarıda belirtilen 6.2.3 maddesine uyumu belirleme amacıyla Wink, masrafları kendisine ait olmak üzere, Bağlı Kuruluşun tüm ilgili muhasebe ve satış defterleri, kayıtları, anlaşmaları, tesisleri, bilgisayar sistemleri, sözleşmeleri ve belgelerini, Bağlı Kuruluşun normal iş faaliyetlerine makul olmayan bir şekilde müdahale etmeyecek şekilde, normal mesai saatleri içerisinde Bağlı Kuruluşun ofislerinde yerinde inceleme ve denetleme hakkına sahip olacaktır. Bu tür denetimler, bu kapsamda her on iki (12) ayda iki kereden daha sık gerçekleştirilmeyecektir.
6.3 Sorumluluk Reddi
6.3.1 Bu Sözleşmede aksi açıkça belirtilmediği sürece, Tarafların hiçbiri bu Sözleşmenin konusuyla bağlantılı olarak açık veya zımni hiçbir beyanda bulunmaz veya garanti vermez ve bu konu ile ilgili olarak pazarlanabilirlik veya belirli bir amaca uygunluk konusundaki tüm zımni garantiler dahil olmak üzere tüm zımni garantileri reddeder. Wink, Hizmeti “olduğu gibi” ve “mevcut olduğu gibi” temelinde sağlar ve çalışma süresini garanti etmez.
6.3.2 Her Taraf, İnternet kullanımına özgü zorlukları, özellikle ağdaki değişken hızların ve tıkanıklığın bir web sitesine erişimde kesintilere ve zorluklara neden olabileceğini kabul eder. Her Taraf, Web Sitelerinin, Satıcı Portalının, Sistemin ve/veya Hizmetin herhangi bir (geçici (planlı veya plansız) ve/veya kısmi veya tamamen) arızası veya kesintisi (bakım, güncelleme veya başka bir nedenle) ile ilgili olarak diğer Tarafa karşı her türlü sorumluluğu hariç tutar.
7. Tazminatlar ve sorumluluk
7.1 Tazminat
Uygulanabilir yasanın izin verdiği azami ölçüde, Wink’i ve tüm Konaklama Sağlayıcılarını ve bağlı şirketlerini ve bunların yöneticilerini, müdürlerini, çalışanlarını ve temsilcilerini, (i) bu Şartları ihlal etmenizden; (ii) Hizmetleri uygunsuz bir şekilde kullanmanızdan; (iii) vergileri doğru bir şekilde bildirmemenizden, toplamamanızdan veya göndermemenizden veya (iv) herhangi bir kanunu, yönetmeliği veya üçüncü taraf haklarını ihlal etmenizden kaynaklanan veya herhangi bir şekilde bunlarla bağlantılı olan her türlü talep, yükümlülük, zarar, kayıp ve masraftan (makul avukatlık ve muhasebe ücretleri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) feragat etmeyi, savunmayı (Wink’in tercihine göre), tazmin etmeyi ve zarar görmemelerini sağlamayı kabul edersiniz.
7.2 Azami sorumluluk
Bu Sözleşmede aksi belirtilmediği takdirde, bir Tarafın bu Sözleşme kapsamında veya bu Sözleşmeyle bağlantılı olarak diğer Tarafça kendisine karşı yapılan tüm talepler için bir yıl içinde azami sorumluluğu, Tazmin Eden Tarafın önceki 6 ayda aldığı veya ödediği toplam komisyonu veya 10.000 ABD Dolarını (hangisi daha yüksekse) aşmayacaktır; ancak Tazmin Eden Tarafın dolandırıcılığı veya kasıtlı suistimali durumunda, bu durumda sorumluluk sınırlaması söz konusu sorumlu Taraf için geçerli olmayacaktır.
7.3 Üçüncü Taraf Talebi
Üçüncü bir tarafın iddiası halinde, tazmin edilen Taraf diğer Tarafı derhal bilgilendirecek ve Taraflar iyi niyetle hareket edecek ve söz konusu iddianın savunulması ve/veya çözümünde birbirlerine danışmak, işbirliği yapmak ve yardımcı olmak için ticari olarak makul çabalarını göstereceklerdir; tazmin eden Taraf ise bir iddiayı devralma ve savunmayı ve çözümü üstlenme hakkına sahip olacaktır (tazmin edilen Tarafla istişare ve anlaşma içinde ve her iki Tarafın çıkarlarına gereken özeni göstererek) ve hiçbir Taraf diğer Tarafın önceden yazılı onayı olmaksızın herhangi bir itirafta bulunmayacak, herhangi bir belge sunmayacak, herhangi bir hükmün verilmesine onay vermeyecek veya herhangi bir uzlaşmaya veya çözüme girmeyecektir (bu onay makul olmayan bir şekilde engellenemez, geciktirilemez veya koşula bağlanamaz).
7.4 Dolaylı zararların feragati vb.
Hiçbir durumda hiçbir Taraf, diğer Tarafa karşı herhangi bir üretim kaybı, kar kaybı, gelir kaybı, sözleşme kaybı, itibar veya itibar kaybı veya hasarı, hak kaybı veya herhangi bir dolaylı, özel, cezai, tesadüfi veya sonuçsal hasar veya kayıptan sorumlu olmayacaktır, bu tür hasarlar sözleşme ihlali, haksız fiil veya başka bir şekilde iddia edilmiş olsun veya olmasın. Bu tür tüm hasarlar ve kayıplar burada açıkça feragat edilmiş ve reddedilmiştir.
7.5 Tazminat
Bu Sözleşme’de başka yerlerde belirtilenlere halel gelmeksizin, hem Ortak hem de Wink, bu Sözleşme’nin 4. ve 10. maddelerinde belirtilen fikri mülkiyet ve gizlilik hükümlerinin önemli bir şekilde ihlal edilmesinin neden olduğu gerçek zararların miktarını belirlemenin uygulanamaz ve zor olabileceğini kabul eder. Bu nedenle, taraflar, Ortak’ın bu hükümleri ihlal ettiğinin tespit edilmesi halinde, Ortak’ın Wink’e her ihlal için yirmi beş bin ABD doları (25.000 ABD doları) tutarında tazminat ödeyeceğini kabul eder. Ortak ve Wink ayrıca, bu tazminat hükmünün Wink’in bu tür bir ihlal nedeniyle uğrayacağı ilk kayıp için makul bir tazminatı temsil ettiğini kabul eder. Ortak ayrıca, bu hükümdeki hiçbir şeyin Wink’in ihtiyati tedbir ve uygun olabilecek diğer tedbirleri alma hakkını sınırlama amacı taşımadığını kabul eder. Bu hüküm, Wink’in bu Sözleşmenin veya bu Sözleşmenin herhangi bir hükmünün ihlali nedeniyle ek ve/veya kümülatif tazminat talep etme hakkını da etkilemez (zararın, belirlenen tazminat tutarını açıkça aşması durumunda).
- Değişiklik, Süre ve Fesih
8.1 Değişiklik.
Yürürlükteki yasa tarafından aksi belirtilmediği sürece, Wink bu Şartları istediği zaman değiştirebilir. Bu Şartlarda önemli değişiklikler yaparsak, revize edilmiş Şartları Wink Platformunda yayınlayacağız ve bu Şartların en üstündeki “Son Güncelleme” tarihini güncelleyeceğiz. Değişiklikten etkilenirseniz, değişikliklerin yürürlüğe girmesinden en az otuz (30) gün önce size bildirimde bulunacağız. Revize edilmiş Şartların yürürlüğe girmesinden önce sözleşmenizi feshetmezseniz, Hizmetleri kullanmaya devam etmeniz, revize edilmiş Şartlarda yapılan tüm değişiklikleri kabul ettiğiniz anlamına gelecektir.
8.2 Süre.
Aksi kararlaştırılmadığı takdirde, bu Sözleşme, bu tarihten itibaren belirsiz bir süre için yürürlüğe girecektir.
8.3.1 Taraflardan her biri, diğer Tarafa yazılı bildirimde bulunarak, bu Sözleşmeyi herhangi bir zamanda ve herhangi bir nedenle derhal feshedebilir.
8.3.2 Her Taraf, aşağıdaki durumlarda, derhal yürürlüğe girmek üzere ve bir temerrüt bildirimi gerekmeksizin, bu Sözleşmeyi feshedebilir veya diğer Taraf açısından bu Sözleşmeyi askıya alabilir:
(a) diğer Tarafın bu Sözleşmenin herhangi bir hükmünü önemli ölçüde ihlal etmesi;
(b) diğer Tarafa ilişkin iflas veya ödemelerin askıya alınması (veya benzeri bir işlem) talebinde bulunulması veya
(c) Diğer Taraf açısından (doğrudan veya dolaylı) Kontrol değişikliği.
8.3.3 Wink, 6 aylık bir süre içerisinde herhangi bir Maddi İşlem gerçekleşmemesi halinde bu Sözleşmeyi bildirimde bulunmaksızın feshetme hakkını saklı tutar.
8.3.4 Bu Sözleşmenin feshedilmesi üzerine Wink, fesih tarihinden sonraki 3 aylık süre boyunca, Wink’in o süre boyunca İştirak için doğru iletişim ve banka bilgilerine sahip olması koşuluyla, İştirake ödenmemiş herhangi bir Komisyonu ödemeye devam edecektir. İştirak, bu 3 aylık süre içinde ödenmemiş herhangi bir Komisyonu talep edemezse, bu başarısızlık İştirakin söz konusu Komisyonu talep etme hakkından etkili bir şekilde feragat ettiği anlamına gelecektir. Komisyon indirimi, askıya alınması veya kaybedilmesi ile ilgili olarak bu Sözleşmede başka bir yerde belirtilenlere halel gelmeksizin, İştirakin kasıtlı suistimal, ağır ihmal, dolandırıcılık veya bu Sözleşmenin önemli bir ihlalini işlemesi durumunda ödenmemiş herhangi bir Komisyon kaybedilecektir.
8.3.5 Fesih halinde ve aksi belirtilmediği takdirde, bu Sözleşme, bir Tarafın tazminat veya diğer Tarafın bu Sözleşmeyi ihlaliyle ilgili hakları ve çözüm yolları saklı kalmak üzere kesin ve tamamen feshedilecek ve yürürlükten kalkacaktır. Madde 4.1.2, 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.2, 4.3, 4.4.1, 4.9.4(c), 9 ve 10, bu Sözleşmenin feshedilmesinden sonra da geçerliliğini koruyacaktır.
8.3.6 Fesih yürürlüğe girdiği anda, Ortak, Wink Web Sitelerine olan tüm bağlantıları, Wink ile ilgili tüm içeriği, bağlantıları, afişleri, logoları ve Wink’e yönelik diğer referansları kaldıracaktır.
9. Defterler, Kayıtlar ve Denetim Hakkı
9.1 Sistemler
Wink’in defter ve kayıtları (Extranet ve/veya e-postalar dahil) bu Sözleşme kapsamında Ortak’a ödenmesi gereken Komisyon tutarı bakımından kesin delil olarak kabul edilecektir.
9.2 Denetim Hakları
Wink, iyi niyetle, Bağlı Kuruluşun Madde 4 ile ilgili yükümlülüklerini ihlal ettiğine inanmak için bir sebebe sahipse, Wink, Bağlı Kuruluşun Madde 4 kapsamındaki yükümlülüklerinin doğrulanması, incelenmesi ve araştırılması (geçerli olduğu şekilde) amacıyla aşağıdakilere uygun olarak Bağlı Kuruluşun söz konusu kayıtlarını ve defterlerini (hesap) denetleyebilir:
(a) Taraflar, her iki Tarafça makul ölçüde kabul edilebilir olan ve Alt Bağlı Şirket(ler)e ödenecek komisyonun (yöntemi ve hesaplanması) ile ilgili olarak bir denetim yapmasına izin verilecek olan bağımsız sertifikalı bir denetçiyi (Denetçi) derhal atayacaktır.
(b) Taraflar, Denetçiye, Denetçinin görev kapsamını zamanında tamamlaması amacıyla makul bir şekilde talep edebileceği tüm bilgi, veri, işbirliği, yardım ve hesap defterlerine, kayıtlarına, belgelere, dosyalara ve evraklara ve elektronik ortamda saklanan bilgilere erişim imkânını sağlayacaktır.
(c) Denetçi, Taraflara, denetimin sonuçlarını ve bulgularını içeren raporunun (Rapor) bir kopyasını sunacaktır.
(d) Denetimler iş günlerinde, normal çalışma saatleri içerisinde gerçekleştirilecektir.
(e) Denetçi makul ve adil olma temelinde aksi yönde bir karar almadığı takdirde, Denetçinin masraf ve giderleri Wink tarafından karşılanacaktır.
- Rüşvetle mücadele, ticaret kısıtlamaları ve iş etiği.
Wink, uluslararası ticaret normlarının ihlallerine, rüşvet ve yolsuzluğun önlenmesine ilişkin mevzuata ve ticaret, fon akışı ve terörizmin finansmanına ilişkin geçerli kısıtlamalara karşı sıfır tolerans yaklaşımını benimsiyor.
Ortak, kendisinin ve Bağlı Taraflarının Wink Tedarikçi Davranış Kurallarına uyduğunu ve uyacağını garanti eder.
Ortak, tüm uluslararası ticaret normlarına, ticaret, fon akışı ve terörizmin finansmanı ile rüşvet ve yolsuzluk önleme mevzuatına, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere Birleşik Krallık Rüşvet Yasası 2010 ve Singapur Yolsuzluğun Önlenmesi Yasası’na her bakımdan uyduğunu ve uyacağını beyan, garanti ve taahhüt eder.
Bağlı Kuruluş, bilgisi dahilinde kendisinin veya Bağlı Taraflarının rüşvet veya yolsuzluk içeren bir suçtan hüküm giymediğini veya herhangi bir hükümet, idari veya düzenleyici kurum tarafından herhangi bir soruşturmaya tabi olmadığını garanti eder.
11. Gizlilik
11.1 Gizli Bilgiler
Taraflar, bu Sözleşmenin ifası sırasında her bir Tarafın diğer Tarafın gizli ve hassas bilgilerine doğrudan veya dolaylı olarak erişebileceğini veya bunlara maruz kalabileceğini anlar ve kabul eder (“Gizli Bilgiler”). Gizli Bilgiler, Müşteri Verileri, işlem hacmi, pazarlama ve iş planları, iş, finansal, teknik ve operasyonel bilgiler, kullanım istatistikleri, sıralama verileri, oran, ürün ve kullanılabilirlik paritesi ile ilgili bilgiler, fiyatlandırma politikaları, dönüşüm verileri ve tıklama oranları ve diğer ilgili istatistikler, Misafirlerin kişisel verileri, Wink tarafından bu Sözleşme ile bağlantılı olarak sağlanan veya kullanılan herhangi bir yazılım veya yazılıma ilişkin bilgiler, bu Sözleşmenin şartları ve ifşa eden Tarafın özel veya gizli olarak belirlediği veya alan Tarafın makul bir şekilde özel ve gizli olarak ele alınması gerektiğini bilmesi gereken diğer kamuya açık olmayan bilgileri içerir.
11.2 Gizli Bilgileri Koruyun ve Muhafaza Edin
Her Taraf, şunları kabul eder: (a) tüm Gizli Bilgiler, ifşa eden Tarafın münhasır mülkiyeti olarak kalacak ve alan Taraf, Gizli Bilgileri bu Sözleşmenin ilerlemesi dışında hiçbir amaç için kullanmayacaktır, (b) Gizli Bilgilerin gizliliğini ve mahremiyetini koruyacak ve çalışanlarının, memurlarının, temsilcilerinin, sözleşme taraflarının ve acentelerinin (İzin Verilen Kişiler) bunu sürdürmesini sağlamak için sağduyulu yöntemler kullanacaktır, (c) Gizli Bilgileri yalnızca bu Sözleşmenin ilerlemesi için bu bilgileri bilmesi gereken İzin Verilen Kişilere ifşa edecektir, (d) Gizli Bilgileri (i) kopyalamayacak, yayınlamayacak, iletmeyecek, çoğaltmayacak, ifşa etmeyecek, açıklamayacak veya herhangi bir üçüncü tarafa erişilebilir hale getirmeyecektir veya (ii) bunları korumasız bir erişim sisteminde veya veri tabanında (buradaki şartlara uygun olmayan bir şekilde) kullanmayacak veya depolamayacaktır ve (e) tüm ((sert ve yumuşak) kopyaları) iade edecek veya imha edecektir. Diğer Tarafın yazılı talebi üzerine Gizli Bilgiler. Taraflardan birinin, bu Sözleşme kapsamındaki hizmetlerin sağlanması kapsamında diğer taraf adına kişisel verileri işlemesi halinde, Taraflar bu tür işlemeleri bir Veri İşleme Sözleşmesi (DPA) aracılığıyla düzenleyecek ve bu Sözleşmenin hüküm ve koşullarının bir parçasını oluşturacaktır.
11.3 İzin verilen açıklama
Yukarıdakilere bakılmaksızın, Gizli Bilgiler, (i) alıcı Tarafın herhangi bir eylemi veya ihmali olmaksızın kamu malı olan veya kamu malı haline gelen, (ii) alıcı Tarafın bu Sözleşmenin tarihinden önce elinde bulunan, (iii) gizlilik yükümlülüğü bulunmayan üçüncü bir tarafça alıcı Tarafa ifşa edilen veya (iv) kanun, mahkeme emri, celp veya hükümet yetkisi uyarınca ifşa edilmesi gereken hiçbir bilgiyi içermeyecektir. Wink, bu Sözleşmeyi bağlı şirketlerine gizlice ifşa etme hakkına sahiptir.
11.4 Müşteri Verileri
Taraflar, Müşteri Verilerinin gizliliğini ve mahremiyetini korumak ve yetkisiz kullanım veya ifşadan korumak için ticari olarak makul çabayı gösterecektir. Taraflar, kişisel verilerin işlenmesi ve mahremiyetin korunmasına ilişkin yürürlükteki yasalara uymayı kabul eder. Taraflar, Müşteri Verilerinin bozulmasını ve yetkisiz erişimini önlemek için her zaman makul ve uygun güvenlik önlemlerini kullanacaktır. Bu tür önlemler, diğer şeylerin yanı sıra, veri şifreleme ve kanal şifrelemesini içerecektir. İlgili durumlarda, Bağlı Kuruluş, Wink’e herhangi bir güvenlik ihlalini mümkün olan en kısa sürede (ihlali keşfettikten sonra en geç 1 gün içinde) bildirmelidir. Her Taraf, Müşteri Verilerini nasıl koruduğunu ve kullandığını açıklayan, müşterilerin erişebileceği bir gizlilik politikasına sahip olacaktır.
11.5 Duyurular
Tarafların hiçbiri, diğer Tarafa atıfta bulunan herhangi bir yazılı materyali, önce diğer Tarafa sunmadan ve sunmayan taraftan önceden yazılı onay almadan oluşturamaz, yayınlayamaz, dağıtamaz veya izin veremez. Bu onay makul olmayan bir şekilde geri çevrilemez veya geciktirilemez.
11.6 Her Taraf, diğer Tarafın Veri Koruma Görevlisi (DPO) ile aşağıdaki e-posta ve/veya posta adresleri aracılığıyla iletişime geçebilir: [email protected]
- İmza Yetkisi – Ortak Temsilciliği ve İmza.
Ortak, bu Sözleşmeyi imzalayan kişinin ve/veya Wink’e bu Sözleşmeyle bağlantılı veya bu Sözleşme uyarınca bilgi sağlayan (şüpheye mahal vermemek adına, Ödeme Şartları dahil) herhangi bir diğer kişinin bu Sözleşmeyi imzalama yetkisine, kapasitesine ve gerekli güce sahip olduğunu ve bu kişinin Ortak’ı bu Sözleşmeye bağlama yetkisine, kapasitesine ve gerekli güce sahip olduğunu ve Süre boyunca bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerine uyacağını, bunları yerine getireceğini ve Ortak’ın da bu yükümlülüklere uymasını ve bunları yerine getirmesini sağlayacağını garanti eder.
Ortak, bu Sözleşme ve değişikliklere ilişkin olanlar da dahil olmak üzere Şartlar ve Koşullarının elektronik olarak kabul edilmesinin geçerli, bağlayıcı ve uygulanabilir olduğunu açıkça kabul eder.
- Dil
Bu Sözleşmenin İngilizce versiyonu her bakımdan geçerli olacak ve herhangi bir tutarsızlık olması halinde, tercüme edilmiş versiyonlar esas alınacaktır.
- Feragatler
Bu Sözleşme’nin herhangi bir ihlali veya koşulundan feragat edilmesi, benzer veya farklı nitelikte olsun, başka veya sonraki herhangi bir ihlal veya koşuldan feragat edildiği anlamına gelmeyecektir.
15. Bölünebilirlik
Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmünün yetkili bir hükümet uygulama kurumu, mahkeme veya mahkeme tarafından ulusal yasalar uyarınca yasadışı, geçersiz veya başka bir şekilde uygulanamaz olduğuna karar verilmesi halinde, söz konusu hüküm, söz konusu hükmü ve/veya bu Sözleşmeyi yasal, geçerli veya başka bir şekilde uygulanabilir kılmak için gerekli ölçüde yorumlanacak, değiştirilecek veya silinecek ve söz konusu hükmün geri kalan kısmı ve bu Sözleşmenin geri kalan diğer hükümleri geçerliliğini koruyacak, tam olarak yürürlükte kalacak ve bağlayıcı olmaya devam edecek ve Tarafların niyetini mümkün olan en geniş ölçüde yerine getirecek şekilde yorumlanacaktır.
16. Tarafların İlişkisi
Taraflar, bu Sözleşmenin ifasında bağımsız yüklenicilerdir ve bağımsız yükleniciler olarak hareket edeceklerdir. Tarafların hiçbiri, herhangi bir amaçla diğer Tarafın temsilcisi veya ortağı olarak hareket etmeyecek veya öyle addedilmeyecek ve Tarafların hiçbiri diğerini herhangi bir açıdan bağlama yetkisine sahip olmayacaktır.
17. Görev
Taraflardan hiçbiri, diğer Tarafın önceden yazılı onayı olmaksızın bu Sözleşme kapsamındaki haklarını ve/veya yükümlülüklerini devredemez, temlik edemez veya rehin edemez; ancak Wink, bu Sözleşme kapsamındaki haklarını ve/veya yükümlülüklerini (tamamen veya kısmen veya zaman zaman) Bağlı Kuruluşun önceden yazılı onayı olmaksızın bağlı bir şirkete devredebilir, temlik edebilir veya rehin edebilir.
Bu Sözleşme, Taraflar ve bunların halefleri ve izin verilen devralanları yararına akdedilmiştir ve burada yer alan hiçbir şey, bu Sözleşme uyarınca veya bu Sözleşme sebebiyle, bu Sözleşmede açıkça aksi belirtilmediği sürece, herhangi bir üçüncü şahsa herhangi bir nitelikte yasal veya hakkaniyete dayalı hak, menfaat veya çözüm yolu vermeyi amaçlamaz veya zımnen böyle bir şey sağlamaz.
- Mücbir Sebep.
Wink.travel, Wink veya Wink Ödemeleri’nin makul kontrolü dışındaki nedenlerden kaynaklanan bu Şartlar kapsamındaki herhangi bir yükümlülüğün yerine getirilmesindeki gecikmeden veya başarısızlıktan sorumlu olmayacaktır. Bunlara, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, mücbir sebepler, doğal afetler, savaş, terörizm, isyanlar, ambargolar, sivil veya askeri otoritelerin eylemleri, yangın, sel, kazalar, pandemiler, salgın hastalıklar veya hastalıklar, grevler veya ulaşım tesisleri, yakıt, enerji, işgücü veya malzeme kıtlıkları dahildir (“Mücbir Sebep Olayı”).
- Yürürlükteki Hukuk ve Yargı Yetkisi
Bu Sözleşme, yalnızca Singapur yasalarına göre yönetilecek ve yorumlanacaktır. Sözleşmeler (Üçüncü Tarafların Hakları) Yasası 2001 (Bölüm 53B) bu Sözleşme için geçerli olmayacaktır. Taraflar, her durumda, öncelikle iyi niyetli görüşmeler ve müzakereler yürüterek anlaşmazlıklarını mahkeme dışında dostane bir şekilde çözmeye çalışacaktır.
Bu sözleşmeden doğan veya bu sözleşmeyle bağlantılı her türlü uyuşmazlık, kanunlar ihtilafı kurallarına bakılmaksızın, yalnızca Singapur’daki yetkili mahkemeye sunulacak ve bu mahkeme tarafından çözülecektir.
Bu tür mahkemelerde dava açılmasına itiraz etme, davanın uygunsuz bir mahkemede açıldığını iddia etme veya bu tür mahkemelerin yargı yetkisine sahip olmadığını iddia etme hakkından geri dönülmez bir şekilde feragat eder.
- Karşılıklar.
Bu Sözleşme, her biri (bir kez imzalandığında) orijinal sayılacak ve bir arada ele alındığında tek ve aynı belgeyi oluşturacak olan muadillerden oluşabilir. Ayrıca, Wink’in yazılı imzasının herhangi bir taranmış/elektronik kopyası, Wink’in orijinal el yazısı imzasıyla aynı ve eşit etkiye sahip olacak ve bu Sözleşmenin geçerliliğini etkilemeyecektir.
- Tüm Anlaşma
Bu Sözleşme (bu Sözleşmenin ayrılmaz bir parçasını oluşturan Ortak Kayıt Formu, çizelgeler, ekler ve ekler dahil) Taraflar arasındaki konuya ilişkin tüm anlaşmayı ve anlayışı oluşturur ve bu konuya ilişkin tüm önceki anlaşmaların, düzenlemelerin, ((bağlayıcı olmayan) tekliflerin, taahhütlerin veya beyanların yerini alır ve bunların yerine geçer.
Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmü geçersiz veya bağlayıcı değilse veya geçersiz veya bağlayıcı değilse, Taraflar bu Sözleşmenin diğer tüm hükümlerine bağlı kalacaktır. Bu durumda, Taraflar geçersiz veya bağlayıcı olmayan hükmü, bu Sözleşmenin içeriği ve amacı göz önünde bulundurulduğunda, geçerli ve bağlayıcı olan ve mümkün olan en büyük ölçüde geçersiz veya bağlayıcı olmayan hükümle benzer etkiye sahip hükümlerle değiştirecektir.
- Uygulamak
Anlaşma yalnızca Wink tarafından Ortak’ın kabul ve onayının yazılı teyidi üzerine yürürlüğe girer ve yürürlüğe girer. Ortak, Wink ortak programına ortak ortak olarak kaydolup üye olarak, bu Anlaşma’nın hüküm ve koşullarını, bu Anlaşma’da yapılacak değişikliklerle ilgili hükümler dahil, kabul eder, onaylar ve onaylar.
Sözleşme okundu ve tüm hüküm ve koşullar bağlı kuruluş tarafından kabul edildi. Bağlı kuruluş, Wink’in herhangi bir zamanda (doğrudan veya dolaylı olarak) bu sözleşmede yer alanlardan farklı olabilecek şartlarda müşteri yönlendirmeleri isteyebileceğini veya bağlı kuruluşun web sitesine benzer veya onunla rekabet eden web siteleri işletebileceğini anlar. Bağlı kuruluş, programa katılımın arzu edilirliğini bağımsız olarak değerlendirmiştir ve bu sözleşmede belirtilenler dışında herhangi bir beyan, garanti veya beyanata güvenmemektedir. Bağlı kuruluş, değişikliklerle ilgili olanlar da dahil olmak üzere bu sözleşmenin ve hüküm ve koşullarının elektronik olarak kabul edilmesinin geçerli, bağlayıcı ve uygulanabilir olduğunu açıkça kabul eder.
- Bildirimler
Bu Sözleşme kapsamında bir Tarafça yapılacak tüm bildirimler İngilizce ve yazılı olarak yapılacak ve şahsen, ön ödemeli ve taahhütlü posta yoluyla veya uluslararası alanda tanınan ekspres kurye (örneğin FedEx, UPS, DHL) ile kayıtlı ofise veya e-posta ile irtibat kişisine teslim edilecektir.
Bu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir bildirim, (i) elden teslim edilmesi halinde, teslimat makbuzunun imzalanmasıyla veya (ii) ön ödemeli taahhütlü posta ile teslim edilmesi halinde, teslimatın kanıtlanmasıyla; veya (iii) ekspres kurye ile teslim edilmesi halinde, söz konusu kuryenin kayıtlı teslimat tarihinde; ve (iv) e-posta ile teslim alınması halinde, alındı onayının sunulması koşuluyla teslim alınmış sayılır.