İçeriğe geç

Hizmet Şartları

Son güncelleme 2024-06-12

KONAKLAMA SAĞLAYICILARI İÇİN GENEL ŞARTLAR VE KOŞULLAR

Konaklama sağlayıcısı olarak Wink programına kayıt yaptırıp üye olarak, konaklama sağlayıcısı bu konaklama sağlayıcısı sözleşmesinin (“Sözleşme”) hüküm ve koşullarını incelemiş, anlamış, kabul etmiş ve onaylamış sayılır.

ARASINDA:

TRAVELIKO SINGAPUR PTE. LTD., Singapur yasalarına göre kurulmuş ve kayıtlı ofisi #03-01 Wilkie Edge, 8 Wilkie Road, Singapore 228095 adresinde bulunan ve KDV kayıt numarası 201437335D olan bir şirket (“Wink”) ve

KONAKLAMA SAĞLAYICISIAyrıntıları Konaklama Sağlayıcı Kayıt Formu’nda belirtilen veya çevrimiçi olarak gönderilen (Konaklama Sağlayıcı)

Wink ve Konaklama Sağlayıcısı, bu Sözleşmenin her biri birer “Taraf” olup birlikte “Taraflar” olarak anılacaktır.

Bu belge aşağıdakilere ilişkin Şartlar ve Koşulları belirler:

  1. Wink veya Konaklama Sağlayıcısının ürünlerini dağıtmak için kullandığı diğer herhangi bir araç aracılığıyla konaklama dağıtım hizmetlerinin sağlanması (bundan böyle “Konaklama Sağlayıcısı” olarak anılacaktır), ayrıntıları Ödeme Koşullarında belirtilmiş ve fiyatı, koşulları ve kullanılabilirliği kararlaştırılmıştır; ve
  2. Konaklama Sağlayıcısı tarafından Wink üzerinden rezervasyon yaptırılan son tüketici/misafirlere sağlanan konaklama hizmeti.

Wink hiçbir listelemenin sahibi, kontrol eden, teklif eden veya yöneten değildir. Wink, Konaklama Sağlayıcıları ile misafirler arasında doğrudan akdedilen sözleşmelerin bir Tarafı değildir. Wink, hizmetlerin ödeme koşullarında (“Ödeme Koşulları”) belirtilenler dışında, Konaklama Sağlayıcıları için hiçbir şekilde bir acente olarak hareket etmemektedir.

Bu Şartlar ve Koşullar (bundan böyle “Şartlar” olarak anılacaktır) ile Ödeme Şartları arasında bir tutarsızlık olması halinde, Ödeme Şartları geçerli olacaktır.

Şimdi, Taraflar aşağıdaki hususlarda anlaşmışlardır:

1. Tanımlar

Bu Sözleşme’de başka yerlerde tanımlanan terimlere ek olarak, aksi bir niyet açıkça belirtilmediği sürece, aşağıdaki tanımlar bu Sözleşme’nin tamamında geçerlidir:

“Konaklama Sağlayıcısı(ları)”Wink platformu aracılığıyla kendi odalarını ve ek hizmet envanterini satma niyetiyle Wink’te bir hesap oluşturan herhangi bir Taraf anlamına gelir.

“Anlaşma”bu anlaşmayı ifade eder.

“En İyi Mevcut Oran” veya “BAR”Katılımcı Otel, Konaklama Sağlayıcısı veya onun adına herhangi bir üçüncü taraf dağıtıcı tarafından genel halka sunulan, KDV dahil, Odalar için en düşük önceden indirimli, komisyonlu oran anlamına gelir. Şüpheye mahal vermemek için, promosyon oranları, tatil oranları ve diğer kamuya açık kısıtlanmamış oranlar En İyi Mevcut Oranlar olarak dahil edilecektir.

“Rezervasyon(lar)“Wink veya bir Wink müşterisi aracılığıyla yapılan ve Konaklama Sağlayıcısına iletilen ve kabul edilen bir Oda rezervasyon talebi anlamına gelir.

“Rezervasyon Ücreti”Wink tarafından rezervasyon bedeli üzerinden işlem ücreti olarak kesilen %1,5’tir.

“Rezervasyon Değeri”Ödeme Kolaylaştırıcısı tarafından bir Rezervasyon için misafirden tahsil edilen toplam tutardır.

“Kitap-Dışarı”Katılımcı Otel tarafından veya onun adına Konaklama Sağlayıcısı veya herhangi bir üçüncü taraf dağıtıcı tarafından Oda müsaitliğinin bulunmaması gibi sebeplerden dolayı bir Konaklama Sağlayıcısının herhangi bir Misafire yer sağlayamaması anlamına gelir.

“Komisyon”Bu Sözleşme uyarınca her Gerçekleştirilmiş İşlem için bir Bağlı Şirkete borçlu olunan tutar anlamına gelir.

“Tesisler ve Hizmetler”Katılımcı Otel tarafından sağlanan her türlü tesis, yemek, imkân ve/veya diğer hizmetler anlamına gelir.

“Misafir(ler)“Wink ile doğrudan veya dolaylı bir rezervasyon sonucunda Odayı (ve geçerli diğer Tesisleri ve Hizmetleri) kullanan, kullanmakta olan veya nihai olarak kullanmak üzere rezervasyon yaptıran son kullanıcı anlamına gelir.

“Otel(ler)”Wink Web Siteleri üzerinde veya aracılığıyla sunulan her türlü Konaklama anlamına gelir.

“Göz kırpma platformu”Taraflarca Anlaşma uyarınca bilgilerin güvenli bir şekilde paylaşılması amacıyla kullanılan özel ağ veya teknik çözüm anlamına gelir.

“Fikri Mülkiyet”dünyanın herhangi bir yerinde, ister belge biçiminde kaydedilmiş olsun, ister manyetik veya optik disk veya bellekte saklanmış olsun, ister kayıtlı olsun, ister tescil edilebilir olsun veya başka bir şekilde olsun, patentler, faydalı modeller, ticari markalar, tescilli tasarımlar ve alan adları, bunlardan herhangi biri için başvurular, ticaret veya işletme adları, ticari itibar, telif hakkı ve telif hakkı niteliğindeki haklar, tasarım hakları, veri tabanlarındaki haklar, manevi haklar, know-how ve bilgisayar yazılımlarında, bilgisayar programlarında, web sitelerinde, belgelerde, bilgilerde, tekniklerde, iş yöntemlerinde, çizimlerde, logolarda, kullanım kılavuzlarında, listelerde ve prosedürlerde ve müşteri ayrıntılarında, pazarlama yöntemlerinde ve prosedürlerinde ve reklam literatüründe, herhangi bir web sitesinin “görünümü ve hissiyatı” dahil olmak üzere var olan diğer fikri mülkiyet hakları dahil olmak üzere her türlü fikri mülkiyet hakkı anlamına gelir.

“Maddileştirilmiş İşlem(ler)“bir Misafirin Konaklama Sağlayıcısı ile yaptığı Rezervasyon ve bu rezervasyonun Konaklama Sağlayıcısı tarafından Wink’e teyit edildiği şekilde konaklamanın gerçek sağlanmasıyla sonuçlandığı anlamına gelir. Gerçekleştirilmiş İşlemler her zaman değişiklikler (örneğin, kısaltılmış konaklamalar), geri ödemeler, kredi kartı dolandırıcılığı, kötü borç veya başka türlü durumlar için ayarlanacaktır. Şüpheye mahal vermemek adına, iptaller, gelmemeler vb. asla Gerçekleştirilmiş İşlem olarak kabul edilemez.

“Net Oran”Tarafların yazılı olarak karşılıklı olarak anlaştığı Odalar için Wink’in her Katılımcı Otele ödeyeceği özel oran anlamına gelir.

“Gelmeyenler”Bir Misafirin Rezervasyon uyarınca Katılımcı Otele zamanında varamaması durumu anlamına gelir.

“Ortak”Wink platformuna bağlanarak veya bu platformu kullanarak, Konaklama Sağlayıcılarının envanterini kendi hedef kitlesine ve/veya müşterilerine komisyon karşılığında tanıtan ve satan herhangi bir işletme veya birey anlamına gelir.

“Ödeme Kolaylaştırıcısı”Traveliko Singapore Pte. Ltd.‘nin (“TripPay”) tam mülkiyetindeki bir yan kuruluşu olup, Ödeme Hizmetlerini yönetir, misafirlerden ödemeleri toplar (“Ödeme”), kredi kartı, banka kartı, banka havalesi, kripto para birimleri veya PayPal vb. gibi satın alımlarıyla ilişkili ödeme yöntemini kullanarak tahsil eder ve Konaklama sağlayıcısına borçlu olunan fonu (“Net Oran”) dağıtır.

“Ödeme”Bir misafir tarafından yapılan ödemenin Ödeme Kolaylaştırıcısı tarafından edinilmesi anlamına gelir.

“Ödeme”Ödeme Kolaylaştırıcısı tarafından Ortak’a Net Komisyonun ödenmesi anlamına gelir.

“Ödeme Hizmet Ücreti”Ödeme Kolaylaştırıcısı tarafından Ortaklık komisyonundan ödeme edinme ücreti olarak kesilen %4’tür.

“Ödeme Koşulları”Taraflar arasında karşılıklı olarak kararlaştırılan Odaların dağıtımına ilişkin Fiyatlar, müsaitlik, teklifler, promosyonlar, ödeme koşulları ve diğer kurallar veya koşullar anlamına gelir.

“Potansiyel Olarak Sahte Rezervasyon”(i) Rezervasyon sırasında Wink’e geçersiz veya yanlış bilgi verilmesi veya bir kredi kartı anlaşmazlığı sonucu veya yetkisiz ücret bildirimi sonucu oluşan bir Rezervasyon veya (ii) Önceki yüksek riskli veya hileli işlemlerle ilişkili olabilecek herhangi bir Rezervasyon anlamına gelir.

“Oran(lar)“Anlaşma kapsamındaki herhangi bir geçerli oda tipi veya ücret türü için Konaklama Sağlayıcısı tarafından Wink’e sunulan ve tüm Wink Kanalları üzerinden dağıtılacak otel oda ücreti(leri) anlamına gelir.

“Oda(lar)“Katılımcı Otel veya konaklama yerinde bulunan konaklama yeri(ler) anlamına gelir.

“Vergiler”herhangi bir şüpheye mahal vermemek adına, katma değer vergisi (KDV), satış, kullanım, tüketim vergisi, konaklama, geçici vergi, kiralama, şehir, tatil köyü ve diğer benzer vergi türleri, hükümet ücretleri veya harçları dahil olmak üzere tüm yerel, eyalet, federal ve ulusal vergiler ve/veya hizmet bedelleri anlamına gelir.

“TripPay”Wink için ödemeleri (Ödeme Girişi) ve ödemeleri (Ödeme Çıkışı) toplayan ve Ödeme Kolaylaştırıcısı olarak anılan tam mülkiyetli bağlı şirket anlamına gelir.

“Satış Kanalları”(i) Wink tarafından işletilen, yönetilen veya sahip olunan ve diğer işletmelerin Rezervasyon yapmak için kullanabileceği ve yalnızca Wink tarafından verilen parolalarla erişilebilen web siteleri; (ii) Wink ile müşterilerinin seyahat web siteleri arasındaki API bağlantıları; veya (iii) Wink’in müşterilerine web siteleri üzerinden veya başka bir şekilde daha fazla dağıtım veya satış için Odalar sağladığı herhangi bir diğer dağıtım yöntemi anlamına gelir.

1.1 Ortaklık Yok

1.1.1 Bu Sözleşme, Taraflar arasında ortak girişim veya ortak, ortaklık veya müdür ve temsilci ilişkisi yaratmak amacıyla tasarlanmamıştır ve burada veya burada öngörülen düzenlemelerden herhangi biri bu şekilde yorumlanmamalıdır. Taraflar aksi yönde yazılı olarak anlaşmadıkça, hiçbiri (i) diğer Taraf adına veya hesabına temsilci olarak üçüncü taraflarla herhangi bir sözleşme veya taahhütte bulunmayacak, (ii) kendisini böyle bir temsilci olarak tanımlamayacak veya sunmayacak veya herhangi bir şekilde kendisini böyle bir temsilci olarak tanıtmayacak veya (iii) diğer Taraf adına herhangi bir şekilde veya herhangi bir amaçla hareket etmeyecek veya diğer Tarafı temsil etmeyecektir.

1.1.2 Wink tarafından yazılı olarak aksi kararlaştırılmadığı veya bu Sözleşmede aksi belirtilmediği sürece, Konaklama Sağlayıcı, Konaklama Sağlayıcı Web Sitesi(leri)nde, web sitesinin Wink’in bir parçası olduğu, Wink tarafından onaylandığı veya resmi bir web sitesi olduğu yönünde açık veya zımni hiçbir ifade yayınlamayacaktır.

2. Misafirlerle sözleşme yapmak

Wink platformu üzerinden bir rezervasyon onayı aldığınızda, doğrudan misafirle bir sözleşmeye girmiş olursunuz ve rezervasyon onayında belirtilen şartlar ve fiyat üzerinden hizmetlerinizi sunmaktan sorumlu olursunuz. Ayrıca, Ödeme Koşulları’nda tanımlandığı şekilde geçerli olduğunda ilgili ücretleri ödemeyi de kabul etmiş olursunuz.

3. Konaklama Sağlayıcılarının Bağımsızlığı

Wink ile olan ilişkiniz, TripPay’in Ödeme Koşulları’nda açıklandığı gibi bir ödeme kolaylaştırıcısı olarak hareket etmesi haricinde bağımsız bir tüzel kişilik ilişkisidir. Wink, sağladığınız hizmetleri yönetmez veya kontrol etmez ve bu hizmetleri sağlayıp sağlamayacağınız ve ne zaman, hangi fiyattan ve hangi şartlarda sunacağınız konusunda tam takdir yetkisine sahip olduğunuzu kabul edersiniz.

4. Listelemenizi yönetme

Konaklama Sağlayıcısı olarak Wink, envanterinizi tescilli Satış Kanallarımız aracılığıyla çevrimiçi olarak satmanız için ihtiyaç duyduğunuz araçları sunar.

Konaklama Sağlayıcıları, listeleme bilgilerini ve içeriklerini her zaman güncel ve doğru tutmaktan sorumludur. Konaklama Sağlayıcıları, burada kabul edilen müsaitlik, fiyatlar ve diğer taahhütlere saygı gösterecektir. Konaklama Sağlayıcıları, müsaitlik, fiyatlar ve varsa geçerli yerel vergileri Wink extranet aracılığıyla her zaman güncellemekten ve güncel tutmaktan münhasıran sorumludur. Konaklama Sağlayıcıları, Wink’in Odaları tüm pazarlarda tanıtmasına izin verir. Wink, Konaklama Sağlayıcılarının her zaman en rekabetçi Fiyatları, promosyonları ve teklifleri sunmasını şiddetle tavsiye eder.

5. Yasal Yükümlülükler

5.1 Konaklama Sağlayıcıları, listelemenize uygulanan tüm kanunları, kuralları, düzenlemeleri ve üçüncü taraflarla yapılan sözleşmeleri anlamak ve bunlara uymaktan sorumludur.

5.2 Konaklama Sağlayıcıları, misafirlerin ve diğer kişilerin kişisel verilerini yürürlükteki gizlilik yasalarına ve bu Şartlara uygun şekilde işleme ve kullanmaktan sorumludur.

6. Rezervasyon Ücretleri ve Komisyonlar

Wink, Konaklama Sağlayıcılarına envanterlerini 5 tescilli kanal aracılığıyla çevrimiçi olarak dağıtmaları ve satmaları için ihtiyaç duydukları dijital araçları sağlar. Panonuzdaki kendi kendini etkinleştirme özelliği aracılığıyla mülkünüzü etkinleştirerek, mülkünüz Traveliko.com’da ve Ağ üzerinden otomatik olarak rezerve edilebilir hale gelir. Bu kanalları, ekstranetteki - Dağıtım - Satış kanalları menü bölümünden manuel olarak devre dışı bırakabilirsiniz.

  • Traveliko.com – %0 Komisyon OTA
  • Winklinks - Instagram gibi sosyal medya kanalları için biyografide bağlantı özelliği.
  • Sosyal Paylaşım - Çevrimiçi olarak her yerde paylaşılabilen hızlı bağlantılar
  • Booking Engine - Otel web siteleri ve daha fazlası için internet rezervasyon motoru.
  • Wink Network – Otelleri doğrudan iştirak ortaklarımızla bağlayan İştirak Ağı

Onaylanmış tüm rezervasyonlar için Rezervasyon Ücretleri, Komisyonlar ve Ödeme Ücretleri aşağıdaki şekilde uygulanır:

  • Traveliko.com: Ödeme Koşulları’nda açıklandığı gibi Ödeme Kolaylaştırıcı Ücreti (%4) + Wink Rezervasyon Ücreti (%1,5)
  • WinkLinks: Ödeme Koşullarında açıklandığı gibi Ödeme Kolaylaştırıcı Ücreti (%4) + Wink Rezervasyon Ücreti (%1,5)
  • Sosyal Paylaşım: Ödeme Koşullarında açıklandığı gibi Ödeme Kolaylaştırıcı Ücreti (%4) + Wink Rezervasyon Ücreti (%1,5)
  • Rezervasyon Motoru: Ödeme Şartları’nda açıklandığı gibi Ödeme Kolaylaştırıcı Ücreti (%4) + Wink Rezervasyon Ücreti (%1,5)
  • Wink Network: Ödeme Koşullarında belirtilen Ödeme Kolaylaştırıcı Ücreti (%4) + Wink Rezervasyon Ücreti (%1,5) + Ortaklık Komisyonu (otelin takdirine bağlı olarak müzakere edilen komisyon)

Trvaveliko, Social Share, Booking Engine veya WinkLinks üzerinden yapılan 100 USD’lik bir Rezervasyon için hesaplama örneği

100-4% = 96
96-1,5%=94,56
Otele ödenecek (“Net Oran”) => 94,96 ABD Doları

Bir Ortak aracılığıyla yapılan ve %10 komisyon uygulanan 100 USD’lik bir Rezervasyon için hesaplama örneği

100-4% = 96
96-1,5%=94,56
94.56-10%=85.1
Otele ödenecek tutar (“Net Oran”) => 85,1 ABD Doları


Üçüncü Taraf Entegratörler Tarafından Ödeme İşlemlerine İlişkin Bildirim

Lütfen bundan sonra “Üçüncü Taraf Entegratörler” olarak anılacak olan belirli iştiraklerin ödeme işlemlerini yürütmekten sorumlu olacağını unutmayın. Sonuç olarak, bu Üçüncü Taraf Entegratörler kayıtlı tüccar rolünü üstlenecektir. Sonuç olarak, Wink’in ödeme koşulları artık bu işlemler için geçerli olmayacaktır. Bunun yerine, Üçüncü Taraf Entegratörlere özgü yeni ödeme koşulları otel tarafından kabul edilmelidir.


7. Vergiler

7.1 Konaklama Sağlayıcısı, Oranın tüm geçerli Vergileri içermesini sağlamaktan sorumludur. Oranlara dahil edilen Vergilerin doğru ve güncel olmasını sağlamak Konaklama Sağlayıcısının sorumluluğundadır. Konaklama Sağlayıcısı, ödenmesi gereken şehir vergileri, turizm ücretleri veya diğer yerel ücretlerin varlığını belirtmediğinde, bunların Orana dahil olduğu anlaşılacaktır.

7.2 Her Konaklama Sağlayıcısı, ilgili devlet kurum ve/veya kuruluşlarına herhangi bir Vergiyi göndermekten sorumludur.

7.3 Konaklama Sağlayıcısı, Oranlarına doğru ve güncel Vergileri dahil etmemesinden ve/veya Wink’e geçerli Vergiler hakkında bilgi vermemesinden veya doğru bir şekilde bilgilendirmemesinden kaynaklanan herhangi bir kayıp, maliyet, ceza ve/veya zarardan sorumlu olacak ve Wink’i tazmin etmeyi kabul edecektir.

7.4 Wink, Ortaklarına Odalar sunarken, tüm geçerli Vergileri (bu Bölümün (a) Alt Bölümüne tabi) dahil edecektir. Aksi belirtilmediği takdirde, bu Sözleşme kapsamında ödenecek tüm tutarlar, KDV veya diğer geçerli vergiler veya harçlar (kurumlar vergisi veya kâr üzerindeki diğer vergiler hariç) dahil olacaktır. Bu hizmetlerin sağlandığı ülkede KDV’den sorumlu herhangi bir ilgili makam tarafından herhangi bir KDV tutarı değerlendirilir ve tahsil edilirse, Wink, Konaklama Sağlayıcısından geçerli bir vergi faturası aldıktan sonra, Konaklama Sağlayıcısına bu Sözleşme kapsamında ödenecek KDV dahil tutarlara dahil KDV tutarını ödeyecektir.

7.5 İlgili makamın gecikmiş ödemeden veya faturalandırılmış herhangi bir KDV’den kaynaklanan cezalar veya faizler için herhangi bir talebi, Konaklama Sağlayıcısı hesabına olmalıdır. Ayrıca, hizmetlerin alındığı ülkede kendi kendine muhasebe mekanizması kapsamında KDV’den sorumlu herhangi bir ilgili makam tarafından herhangi bir KDV tutarı değerlendirilir ve tahsil edilirse, Wink bu KDV’yi ülkedeki KDV mevzuatına uygun olarak KDV beyannamesinde muhasebeleştirir. İlgili makamın herhangi bir kendi kendine muhasebeleştirilmiş KDV’nin gecikmiş ödemesinden kaynaklanan cezalar veya faizler için herhangi bir talebi, Wink hesabına olacaktır.

8. Banka Bilgileri ve Konaklama Sağlayıcısının Belirlenmiş Temsilcisi

Konaklama Sağlayıcısı, Wink’e sağlanan banka hesap bilgilerinin her zaman doğru olmasını sağlayacak ve bu bilgilerde herhangi bir değişiklik olması durumunda gecikmeden bildirimde bulunacaktır.

Bu sözleşmeyi imzalayan kişi, Konaklama Sağlayıcısının banka hesabında ve/veya ödeme alan kişi bilgilerinde değişiklik talep etme yetkisine sahip olacak tek yetkili temsilcisi olacaktır. Konaklama Sağlayıcısı adına başka hiçbir kişi böyle bir yetkiye sahip olmayacaktır. Bu şekilde belirlenen kişinin herhangi bir değişikliği Wink’e yazılı olarak talep edilecek ve bu tür bir değişiklik yalnızca her iki Tarafça imzalanan bu Sözleşmeye yazılı bir değişiklik yoluyla uygulanacaktır.

9. Rezervasyon Değişiklikleri

9.1 Konaklama Sağlayıcıları, Misafir ile doğrudan iletişim yoluyla kabul edilen rezervasyon onayında belirtilen iptal politikasının dışında yapılan her türlü rezervasyon değişikliğinden sorumludur.

9.2 Konaklama Sağlayıcısı tarafından yapılan bir hata sonucu yanlış bir Fiyat yüklenmişse ve bunun sonucunda yanlış Fiyat üzerinden Rezervasyon yapılmışsa, rezervasyon Konaklama Sağlayıcısı tarafından yanlış Fiyat üzerinden onaylanmalıdır.

9.3 Wink, Konaklama Sağlayıcısı tarafından yapılan herhangi bir Fiyat hatasından dolayı Konaklama Sağlayıcısına karşı hiçbir sorumluluk taşımaz.

10. Rezervasyon Tanımlama / Dolandırıcılık Karşıtı İşbirliği

10.1 Konaklama Sağlayıcısı, Wink müşterilerinin tam ve doğru şirket bilgilerinin sistemlerine doğru bir şekilde girilmesini sağlayacak ve böylece her Rezervasyonun bu Sözleşme uyarınca ve bu Sözleşmeye uygun olarak yapılmış bir Rezervasyon olarak açıkça tanımlanabilmesini sağlayacaktır.

10.2 Her Katılımcı Konaklama Sağlayıcısı, giriş sırasında bir Misafir tarafından sunulan kimliğin rezervasyon bilgileriyle eşleşmesini sağlamak için ticari olarak makul çaba göstermelidir. Bir rezervasyon Potansiyel Olarak Sahtekarlık İçeren Bir Rezervasyon ise veya bir Misafir tarafından sağlanan belirli veriler Wink tarafından doğrulanamıyorsa, Konaklama Sağlayıcısı ve Wink, Potansiyel Olarak Sahtekarlık İçeren Rezervasyonu ele almak için birlikte çalışacak ve bu, söz konusu rezervasyonu herhangi bir zamanda iptal etmeyi içerebilir. Konaklama Sağlayıcısı, Wink ile tam olarak işbirliği yapmayı kabul eder ve Wink’e Potansiyel Olarak Sahtekarlık İçeren Rezervasyonla bağlantılı olarak talep edebileceği tüm bilgileri sağlayacaktır.

10.3 Taraflar, bir Konaklama Sağlayıcısının bu maddeye uymaması ve Rezervasyonun daha sonra Potansiyel Olarak Sahte Rezervasyon olduğu tespit edilmesi halinde Wink’in sorumlu olmayacağını kabul eder.

11. Ulaşılamama / Yerine Getirilmeme

11.1 Bir Konaklama Sağlayıcısının herhangi bir Misafiri alternatif bir konaklamaya taşımasını gerektiren herhangi bir müsait olmama durumu (aşırı rezervasyon veya başka bir nedenden dolayı) halinde, Konaklama Sağlayıcısı Misafirlerin mümkün olan en büyük ölçüde bu konaklamada kalmalarını sağlamak için Misafirleri ve Rezervasyonları tutmak/korumak için elinden gelenin en iyisini yapmayı kabul eder. Konaklama Sağlayıcısının nihayetinde bir Misafiri alternatif bir konaklamaya taşıması gerektiği durumda, Konaklama Sağlayıcısı aşağıdakileri kabul eder:

  • Misafirin yerini değiştirmeden önce Wink’e derhal haber vermek;
  • Misafirin, aynı bölgede, aynı koşullar altında, eşit veya daha yüksek kategori/derecedeki alternatif bir tesise taşınması ve bu tür bir taşınma, etkilenen Misafire herhangi bir ek ücret yansıtılmadan Konaklama Sağlayıcısı tarafından ödenecektir ve aşağıdakileri içerecektir, ancak bunlarla sınırlı değildir.
  • Etkilenen Misafir adına ulaşım ve diğer yer değiştirmeyle ilgili masraflar.
  • Wink’in, söz konusu erişilemezlik ve/veya yer değiştirme ile ilişkili herhangi bir mali ceza, tazminat veya maliyete maruz kalması durumunda, Konaklama Sağlayıcısının alacak bakiyesinden erişilemezlik ve/veya yer değiştirmeden kaynaklanan tüm doğrudan maliyetleri düşmesine izin vermek.

11.2 Konaklama Sağlayıcısının bu Sözleşmenin herhangi bir koşulunu yerine getirmemesi, tesislerin ve/veya Tesisler ve Hizmetlerin kabul edilemez koşullarının eksik olması dahil olmak üzere, Wink ödemeleri durdurma ve kararlaştırılan Rezervasyon koşullarının doğru şekilde yerine getirilmesini talep etme hakkına sahip olacaktır. Konaklama Sağlayıcısı, her durumda, etkilenen Misafire ödenmesi gereken tazminatın tüm maliyetini üstlenecek ve Wink’i, Konaklama Sağlayıcısının bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerini kusurlu bir şekilde yerine getirmesinden kaynaklanan her türlü sorumluluktan muaf tutacaktır.

12. Katılımcı Otel Mülkiyet Koşulları

Konaklama Sağlayıcısı, mümkün olan en erken zamanda Wink Extranet “Duyuru bölümü” aracılığıyla bir Konaklama Sağlayıcısının Oda, Tesis ve Hizmetler sağlama yeteneğini değiştirecek veya değiştirebilecek ve/veya bir Misafirin konaklamasını olumsuz etkileyebilecek herhangi bir inşaat, yenileme, tadilat, güncelleme veya diğer çalışma hakkında bildirimde bulunacaktır. Şüpheye mahal vermemek için, bu tür durumlardan bir müsait olmama veya yerine getirilmeme sonucu ortaya çıktığında, bu Wink Genel Şartlar ve Koşullarının 11. Bölümü (“Kullanılamama / Yerine Getirilmeme”) geçerli olacak ve Konaklama Sağlayıcısı, etkilenen Misafire ödenecek tazminatın tüm maliyetini üstlenecek ve Wink’i herhangi bir sorumluluktan muaf tutacaktır.

13. Değişiklik, Süre ve Fesih

13.1 Değişiklik. Yürürlükteki yasa tarafından aksi belirtilmediği sürece, Wink bu Şartları istediği zaman değiştirebilir. Bu Şartlarda önemli değişiklikler yaparsak, revize edilmiş Şartları Wink Platformunda yayınlayacağız ve bu Şartların en üstündeki “Son Güncelleme” tarihini güncelleyeceğiz. Değişiklikten etkilenirseniz, değişikliklerin yürürlüğe girmesinden en az otuz (30) gün önce size bildirimde bulunacağız. Revize edilmiş Şartların yürürlüğe girmesinden önce sözleşmenizi feshetmezseniz, Hizmetleri kullanmaya devam etmeniz, revize edilmiş Şartlarda yapılan değişiklikleri kabul ettiğiniz anlamına gelecektir.

13.2 Süre. Aksi kararlaştırılmadığı takdirde, bu Sözleşme, bu tarihten itibaren belirsiz bir süre için yürürlüğe girecektir.

13.3 Bu Sözleşme, Taraflarca aşağıdaki şekilde feshedilinceye kadar devam eder:

  • Wink tarafından, herhangi bir zamanda ve herhangi bir sebep gösterilmeksizin, diğer Tarafa otuz (30) takvim günü önceden yazılı bildirimde bulunulması halinde;
  • Konaklama Sağlayıcısı tarafından, herhangi bir sebep göstermeksizin, herhangi bir zamanda ve önceden haber vermeksizin, Wink extranet mülk panosundan mülkün devre dışı bırakılması suretiyle.
  • Bu Sözleşmenin başka bir yerinde açıkça belirtilen başka bir şekilde.

13.4 Ayrıca Wink, aşağıdaki durumlarda Konaklama Sağlayıcısına yazılı bildirimde bulunarak bu Sözleşmeyi derhal feshetme hakkını kendi takdirine bağlı olarak saklı tutar:

  • Konaklama Sağlayıcısı, iflas, iflas yönetimi, haciz veya tasfiye, yargısal yönetim, idare veya benzeri diğer işlemlere başlarsa (ister Konaklama Sağlayıcısı tarafından isterse Konaklama Sağlayıcısının alacaklılarından herhangi biri tarafından başlatılmış olsun) ve bu işlemler bundan sonraki altmış (60) gün içinde Konaklama Sağlayıcısının lehine reddedilmez veya çözülmezse
  • Bir alacaklı, Katılımcı Otel üzerinde ipotek tesis eder veya tesis etmeye çalışır.
  • Konaklama Sağlayıcısı olağan faaliyetlerine son verir.
  • Konaklama Sağlayıcısı, Katılımcı Oteli mevcut marka adı altında işletme hakkını veya kiralama hakkını kaybeder.
  • Konaklama yerinin özelliklerinde, inşaat, çalışma ve tadilat gibi değişiklikler olması.
  • Veya Mücbir Sebep Olayı nedeniyle.

13.5 Sözleşmenin herhangi bir nedenle erken feshedilmesi veya sona ermesi halinde Konaklama Sağlayıcısı:

  • Geçerli fesih veya sona erme tarihinden önce yapılan tüm Rezervasyonları, geçerli bildirim süresinin feshi veya sona ermesinden sonra gerçekleşen giriş tarihlerine sahip Rezervasyonlar dahil olmak üzere, orijinal olarak rezerve edilen Oranlar üzerinden kabul edin veya başka şekilde uygun alternatif hizmetler sağlayın ve
  • Hesabı buna göre kapatın.

14. Beyanlar ve Garantiler

Konaklama Sağlayıcısı, aşağıdakilere tam olarak uyacağını garanti ve beyan eder:

14.1 Tüm Odaların ve tüm Tesis ve Hizmetlerin sağlanması her zaman iyi endüstri uygulamalarına uygun olacak ve tüm gerekli beceri, özen, dikkat ve titizlikle sağlanacaktır;

14.2 Katılımcı Otelin tüm personelinin bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerini yerine getirmek üzere uygun şekilde nitelikli ve eğitimli olması;

14.3 Konaklama Sağlayıcısı, Katılımcı Otelin tüm Odalarının ve diğer tüm bölümlerinin veya ilgili hizmetlerin ve/veya tesislerin sağlanması ve/veya bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülükleri ile ilgili olarak tüm geçerli yasalara, standartlara ve tüm ilgili makamların diğer gerekliliklerine uyacaktır;

14.4 Katılımcı Otellerin her birinin bu Sözleşmenin şartlarını okuduğunu ve kabul ettiğini;

14.5 Bu Sözleşme uyarınca veya bu Sözleşmeyle bağlantılı olarak sağlanan tüm Odalar ve/veya Tesisler ve Hizmetler güvenlidir ve tüm yerel, eyalet, federal ve/veya ulusal yasalara, kurallara ve yönetmeliklere tamamen uygundur. Konaklama Sağlayıcısı ayrıca Odaların hiçbirinde (veya Katılımcı Otellerin herhangi bir başka bölümünde) ayrı gazlı su ısıtıcılarının kurulu olmadığını garanti eder;

14.6 Konaklama Sağlayıcısı tarafından bu Sözleşme uyarınca veya bu Sözleşmeyle bağlantılı olarak Wink’e doğrudan veya dolaylı olarak sağlanan tüm bilgilerin güncel ve doğru olması gerekmektedir.

14.7 Konaklama Sağlayıcısının ekonomik veya ticari yaptırımlara tabi bir ülkede kurulmuş veya ikamet eden bir kuruluş olmadığı; ve

14.8 Yetkililer tarafından kendisine bildirilen eksiklikleri ve/veya kusurları derhal gidermek için gerekli olan herhangi bir işi kendi masraflarıyla tamamlamak. Konaklama Sağlayıcısı, Wink’e bunu gecikmeden bildirecektir. Konaklama Sağlayıcısı, Wink tarafından yapılan herhangi bir makul iyileştirme önerisini dikkate alacaktır.

15. Misafir Olayları ve Şikayetleri

15.1 Bir Misafirin başına herhangi bir olay gelirse, Konaklama Sağlayıcısı bunu ve olayla ilgili ayrıntıları mümkün olan en kısa sürede Wink’e bildirmeli ve söz konusu olayın uygun şekilde ele alınması konusunda Wink ile tam işbirliği yapmalıdır.

15.2 Konaklama Sağlayıcısı, tüm Misafir talepleri veya şikayetleri ile ilgilenirken Wink ile tam olarak işbirliği yapmayı kabul eder ve Wink’in bu konularla ilgili herhangi bir sorusuna, Wink’ten alındıktan sonraki yedi (7) takvim günü içinde veya hizmet seviyesi anlaşmasında kararlaştırılan süre içinde ayrıntılı bir yanıt sağlar.

15.3 Konaklama Sağlayıcısının bir eylemi veya ihmali nedeniyle herhangi bir Misafir olayı, talebi veya şikayeti sonucunda Wink’in bir Misafire tazminat ödemesi gerekmesi halinde, Konaklama Sağlayıcısı, geçerli olduğu şekilde Genel Şartlar’ın 33. Bölümüne (“Tazminat”) uygun olarak söz konusu masrafı derhal tazmin etmeyi ve Wink’e geri ödemeyi kabul eder.

15.4 Konaklama Sağlayıcısı, Wink’in Misafir olayları ve Wink’in şikayetleri sonucunda oluşan tüm maliyetleri, masrafları ve tazminatları Konaklama Sağlayıcısı bakiyesinden düşmesine izin vermeyi kabul eder.

16. Denetim Hakları

16.1 Wink, Süre boyunca, (i) Rezervasyonların gerçekleştirilmesi; (ii) Wink ve/veya Misafirler tarafından alınan tüm ödemeler; ve (iii) Wink ve/veya Misafirler tarafından ödenen veya ödenmesi gereken tüm ödemelerle ilgili doğrulamaları yapmak amacıyla makul ölçüde gerekli görüldüğü takdirde Konaklama Sağlayıcısının ve/veya Katılımcı Otellerin ilgili kayıtlarından herhangi birini denetleyebilir.

16.2 Her Taraf, aşağıdaki durumlar haricinde, herhangi bir denetime ilişkin kendi masraflarını karşılayacaktır: Denetim, Konaklama Sağlayıcısının bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerinden herhangi birini yerine getirmediğini gösterirse, Wink’in diğer hak ve hukuk yollarına halel gelmeksizin, Konaklama Sağlayıcısı denetimin masraflarını tamamen ödeyecek ve sözleşmesel yükümlülüklerini uyumlu hale getirmek için gerekli adımları atacaktır.

17. Sigorta

Konaklama Sağlayıcısı, konaklama (veya herhangi bir tesis ve hizmet) ve/veya bu Sözleşme ile bağlantılı veya bağlantılı olarak ortaya çıkan veya ortaya çıkabilecek tüm üçüncü taraf riskleri için geçerli eyalet/ülkede iş yapma lisansına sahip saygın sigortacılarla yeterli sigorta kapsamını sürdürecektir. Buna, Wink’in (i) herhangi bir gerçek veya kişisel mülkün kaybı veya hasarı; (ii) herhangi bir kişinin kişisel yaralanması veya ölümü; (iii) üçüncü taraf mülkünün kaybı veya hasarı; veya (iv) konaklama hizmetlerini sağladığı üçüncü taraflara karşı sorumluluğu dahil olmak üzere doğrudan veya dolaylı olarak ortaya çıkan yükümlülükleri de dahildir.

18. Rüşvetle mücadele, ticaret kısıtlamaları ve iş etiği

Wink, uluslararası ticaret normlarının, rüşvet ve yolsuzluğun önlenmesine ilişkin mevzuatın ve ticaret, fon akışı ve terörizmin finansmanına ilişkin geçerli kısıtlamaların ihlallerine karşı sıfır tolerans yaklaşımını benimsiyor.

Konaklama Sağlayıcısı, kendisinin ve Bağlı Taraflarının Wink Tedarikçi Davranış Kurallarına uyduğunu ve uyacağını garanti eder.

Konaklama Sağlayıcısı, Birleşik Krallık Rüşvet Yasası 2010 ve Singapur Yolsuzluğun Önlenmesi Yasası dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere tüm uluslararası ticaret normlarına, ticaret, fon akışı ve terörizmin finansmanı ile rüşvet ve yolsuzluk önleme mevzuatlarına her bakımdan uyduğunu ve uyacağını beyan, garanti ve taahhüt eder.

Konaklama Sağlayıcısı, bilgisi dahilinde kendisinin veya İlişkili Taraflarının rüşvet veya yolsuzluk içeren bir suçtan hüküm giymediğini veya herhangi bir hükümet, idari veya düzenleyici kurum tarafından herhangi bir soruşturmanın konusu olmadığını garanti eder.

19. Gizlilik

19.1 Gizli Bilgiler. Taraflar, bu Sözleşmenin ifasında her bir Tarafın diğer Tarafın gizli ve hassas bilgilerine doğrudan veya dolaylı olarak erişebileceğini veya bunlara maruz kalabileceğini anlar ve kabul eder (“Gizli Bilgiler”). Gizli Bilgiler, Müşteri Verileri, işlem hacmi, pazarlama ve iş planları, iş, finansal, teknik ve operasyonel bilgiler, kullanım istatistikleri, sıralama verileri, oran, ürün ve kullanılabilirlik paritesi ile ilgili bilgiler, fiyatlandırma politikaları, dönüşüm verileri ve tıklama hacmi ve diğer ilgili istatistikler, Misafirlerin kişisel verileri, Wink tarafından bu Sözleşme ile bağlantılı olarak sağlanan veya kullanılan herhangi bir yazılım veya yazılımla ilgili bilgiler, bu Sözleşmenin şartları ve ifşa eden Tarafın özel veya gizli olarak belirlediği veya alan Tarafın makul bir şekilde özel ve gizli olarak ele alınması gerektiğini bilmesi gereken diğer kamuya açık olmayan bilgileri içerir.

19.2 Gizli Bilgileri koruyun ve muhafaza edin. Her Taraf, şunları kabul eder: (a) tüm Gizli Bilgiler, ifşa eden Tarafın münhasır mülkiyeti olarak kalacak ve alan Taraf, Gizli Bilgileri bu Sözleşmenin ilerlemesi dışında hiçbir amaç için kullanmayacaktır, (b) çalışanlarının, yöneticilerinin, temsilcilerinin, sözleşme taraflarının ve acentelerinin (“İzin Verilen Kişiler”) Gizli Bilgilerin gizliliğini ve mahremiyetini korumasını sağlayacak ve bunu sağlamak için sağduyulu yöntemler kullanacaktır, (c) Gizli Bilgileri yalnızca bu Sözleşmenin ilerlemesi için bu bilgileri bilmesi gereken İzin Verilen Kişilere açıklayacaktır, (d) Gizli Bilgileri (i) kopyalamayacak, yayınlamayacak, iletmeyecek, çoğaltmayacak, ifşa etmeyecek, açıklamayacak veya herhangi bir üçüncü tarafa erişilebilir hale getirmeyecektir veya (ii) bunları korumasız bir erişim sisteminde veya veritabanında (buradaki şartlara uygun olmayan bir şekilde) kullanmayacak veya depolamayacaktır ve (e) tüm ((sert ve yumuşak) kopyaları) iade edecek veya imha edecektir. Diğer Tarafın yazılı talebi üzerine Gizli Bilgiler. Taraflardan birinin, bu Sözleşme kapsamındaki hizmetlerin sağlanması kapsamında diğer taraf adına kişisel verileri işlemesi halinde, Taraflar bu tür işlemeleri bir Veri İşleme Sözleşmesi (DPA) aracılığıyla düzenleyecek ve bu Sözleşmenin hüküm ve koşullarının bir parçasını oluşturacaktır.

19.3 İzin verilen ifşa. Yukarıdakilere bakılmaksızın, Gizli Bilgiler, (i) alıcı Tarafın herhangi bir eylemi veya ihmali olmaksızın kamu malı olan veya kamu malı haline gelen, (ii) alıcı Tarafın bu Sözleşme tarihinden önce sahip olduğu, (iii) alıcı Tarafa gizlilik yükümlülüğü olmayan üçüncü bir tarafça ifşa edilen veya (iv) yasa, mahkeme emri, celp veya hükümet yetkisi uyarınca ifşa edilmesi gereken hiçbir bilgiyi içermeyecektir. Wink, bu Sözleşmeyi Konaklama Sağlayıcı şirketlerine gizlice ifşa etme hakkına sahiptir.

19.4 Müşteri Verileri. Taraflar, Müşteri Verilerinin gizliliğini ve mahremiyetini korumak ve yetkisiz kullanım veya ifşadan korumak için ticari olarak makul çabayı gösterecektir. Taraflar, kişisel verilerin işlenmesi ve mahremiyetin korunmasına ilişkin yürürlükteki yasalara uymayı kabul eder. Taraflar, Müşteri Verilerinin bozulmasını ve yetkisiz erişimini önlemek için her zaman makul ve uygun güvenlik önlemlerini kullanacaktır. Bu tür önlemler, diğer şeylerin yanı sıra, veri şifreleme ve kanal şifrelemesini içerecektir. İlgili durumlarda, Konaklama Sağlayıcısı, Wink’e herhangi bir güvenlik ihlalini mümkün olan en kısa sürede (ihlali keşfettikten sonra en geç 1 gün içinde) bildirmelidir. Her Taraf, Müşteri Verilerini koruma ve kullanma biçimini açıklayan, müşterilerin erişebileceği bir gizlilik politikasına sahip olacaktır. Taraflar, kişisel verilerine erişim, bu tür verilerin düzeltilmesi veya silinmesi ve itiraz etme, veri taşınabilirliği ve işlenmesinin kısıtlanması haklarını, bu Sözleşmenin başlığında belirtilen adreslere diğer Tarafa yazılı bir talepte bulunarak ve yerel Veri Koruma Ajansı’na bir talepte bulunarak kullanabilirler.

19.5 Duyurular. Tarafların hiçbiri, diğer Tarafa gönderme yapan herhangi bir yazılı materyali, önce diğer Tarafa sunmadan ve sunmayan taraftan önceden yazılı onay almadan oluşturmayacak, yayınlamayacak, dağıtmayacak veya izin vermeyecektir. Bu onay makul olmayan bir şekilde geri çevrilmeyecek veya geciktirilmeyecektir.

19.6 Her Taraf, diğer Tarafın Veri Koruma Görevlisi (VKG) ile aşağıdaki e-posta ve/veya posta adresleri aracılığıyla iletişime geçebilir: dataprotectionofficer@Wink.

20. Fikri Mülkiyet Hakları

20.1 Konaklama Sağlayıcısı, Wink ve/veya lisans verenlerinin Wink’in veya Wink Web Sitesi’nde yer alan tüm Fikri Mülkiyet Hakları’ndaki tüm hak, unvan ve çıkarların mülkiyetini elinde tutacağını kabul eder (ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) Wink logosu, İçerik ve Wink Verileri dahil. Bu Sözleşme’de yer alan hiçbir şey, bu tür bir hakkı, unvanı veya çıkarı herhangi bir şekilde Konaklama Sağlayıcısına devrettiği şeklinde yorumlanmayacaktır.

20.2 Konaklama Sağlayıcısı, İçeriği ve Wink Verilerini (veya bunların herhangi bir kısmını) (a) kendi içeriğiyle ve/veya herhangi bir Wink Rakibinin (Oteller dahil) içeriğiyle birlikte veya (b) (i) kendisine (bu Sözleşmenin şartlarına uygun olarak Hizmeti ve Sistemi etkinleştirmek hariç) veya (ii) herhangi bir Wink Rakibine (Oteller dahil) (ister söz konusu tarafın veya bu tarafın çıkarına olsun, tanıtımı, pazarlaması, referansı, tanıtımı, reklamı veya başka bir şekilde) veya (c) bu Sözleşmede açıkça belirtilen durumlar haricinde herhangi bir başka amaç veya başka bir şekilde ve/veya Üçüncü Taraf Platformları üzerinde veya aracılığıyla ifşa etmeyecek, birleştirmeyecek, kullanmayacak, işletmeyecek, dahil etmeyecek veya başka bir şekilde kullanıma sunmayacaktır. Ortak, İçeriği değiştirmeyecek, tadil etmeyecek, çarpıtmayacak, İçeriğe dayalı ve/veya İçerikten türetilmiş türev ve/veya yeni çalışmalar yaratmayacak ve İçerik, bir Wink Rakibinin (Oteller dahil) (web sitesine) (doğrudan veya dolaylı) bir bağlantı, referans, tıklanabilirlik veya referans içermeyecektir.

20.3 Konaklama Sağlayıcısı (ve Konaklama Sağlayıcısı Grubundaki şirketlerin (doğrudan veya dolaylı olarak) “Wink” veya bunun herhangi bir varyasyonu, çevirisi veya yanlış yazılmış hali ile aynı veya kafa karıştırıcı veya önemli ölçüde benzer herhangi bir kelime veya kelimeleri içeren İnternet alan adını kaydetmeyecek, edinmeyecek, kullanmayacak, satın almayacak veya elde etmeyecektir) adresin bir parçası olarak dahil edilmiştir.

20.4 Wink, bu Sözleşme’yi imzalayarak, Konaklama Sağlayıcısı veya diğer üçüncü taraflara karşı Wink Fikri Mülkiyet Hakları ile ilgili olarak herhangi bir kanun, sözleşme veya başka bir şekilde (şimdi veya gelecekte) sahip olduğu haklarından hiçbirinden (açıkça veya zımnen) feragat etmez veya bunları kaybetmez.

21. Mülkiyet Değişikliği

21.1 Konaklama Sağlayıcısı (ve bağlamın her Katılımcı Oteli gerektirdiği durumlarda) en az üç (3) ay önceden yazılı bildirimde bulunmadan herhangi bir otel mülkündeki çıkarlarını satmayacak, kiralamayacak veya başka bir şekilde elden çıkarmayacaktır. Bu tür bir satış, kiralama veya başka bir elden çıkarma durumunda, Konaklama Sağlayıcısı (ve/veya Katılımcı Otel) satış, kiralama veya başka bir elden çıkarma sözleşmesinde, bu Sözleşmenin (bu Sözleşme kapsamında yapılan tüm Rezervasyonlar dahil) bu maddenin (b) Alt Bölümlerine tabi olarak kontrol değişikliğinden sonra yeni varlığa devredileceğini veya yenileneceğini açıkça belirtecektir.

21.2 Wink, herhangi bir nedenle yeni kuruluşla Sözleşmeyi sürdürmek istemezse, Taraflar, bu Sözleşmeyi derhal ve mevcut Rezervasyonlara ve Tarafların bu tür bir fesih öncesinde elde etmiş olabilecekleri diğer haklara halel gelmeksizin feshetmeyi kabul edebilirler.

22. İçerik Listeleme

22.1 Wink, Konaklama Sağlayıcısına Wink extranet’ine erişim sağlayacaktır. Konaklama Sağlayıcısı, ürünün optimum dağıtımını sağlamak için fotoğraflar, resimler, tasarımlar, metin, ses, video, açıklamalar ve olanaklar (bundan böyle “İçerik”) dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere ürünle ilgili tüm bilgileri ve içerikleri yüklemeyi taahhüt eder ve İçeriği güncel tutar. Konaklama Sağlayıcısı İçeriği sağlamadığı takdirde, Wink’in bunu doğrudan Konaklama Sağlayıcısının web sitesinden indirerek yapmasına açıkça yetki verir ve bu yüklemeden kaynaklanabilecek Talepler dahil olmak üzere tüm sorunların sorumluluğunu kabul eder. Ayrıca, Konaklama Sağlayıcısı Wink’e pazarlama ve dağıtım amaçları için İçeriğin boyutunu ve çözünürlüğünü değiştirme ve/veya ayarlama hakkını verir.

22.2 Konaklama Sağlayıcısı, kontrolü dışındaki sebeplerden dolayı extranete erişim sağlayamıyorsa, Konaklama Sağlayıcısı derhal Wink’i bilgilendirecektir.

22.3 Konaklama Sağlayıcısı, aşağıdakileri yapmak için gerekli tüm haklara, lisanslara, izinlere ve yetkilere sahip olduğunu beyan ve garanti eder: (i) Wink’e İçeriği sağlamak; (ii) Konaklama Sağlayıcısı, Wink’e, İçeriği, adı, logoları, ticari markaları ve Konaklama Sağlayıcısının diğer fikri mülkiyet ve sınai mülkiyetini (“Fikri Mülkiyet Hakları”) kullanma, değiştirme, görüntüleme, yayınlama ve ayarlama hakkını, üçüncü taraf pazarlama ve/veya dağıtım ortaklarına alt lisanslanabilir, münhasır olmayan, telifsiz, geri alınamaz, dünya çapında ve bu Sözleşmenin ifası amacıyla vermektedir; (iii) Konaklama Sağlayıcısı, Wink’e ve müşterilerine, bu tür Fikri Mülkiyet Haklarının herhangi bir üçüncü taraf hakkını ihlal etmediğini garanti eder; ve (iv) Konaklama Sağlayıcısı, Wink’e herhangi bir şekilde sağlanan herhangi bir iftira niteliğinde veya ahlaka aykırı bilgi, Fikri Mülkiyet Haklarının doğruluğu ve kesinliğinden sorumlu olacaktır.

22.4 Konaklama Sağlayıcı, bu Sözleşmenin feshedilmesi sırasında ve sonrasında her zaman Wink’i, Konaklama Sağlayıcılarını ve/veya ortaklarını tam olarak tazmin edecek ve tazmin etmeye devam edecek ve Wink, Konaklama Sağlayıcıları ve/veya ortaklarının herhangi bir fikri mülkiyet hakkı talebinden kaynaklanan, aleyhine verilen veya ödenmesi kabul edilen tüm kayıplara karşı talep üzerine onları zararsız tutacaktır.

22.5 Konaklama Sağlayıcısı: (i) Wink’e, makul ölçüde mümkün olan en kısa sürede IPR talebinin ilerleyişi hakkında Wink tarafından talep edilen şekilde güncellemeler sağlayacak ve IPR talebinin talep sahibi tarafından çözüldüğüne veya reddedildiğine dair kanıtlar sunacaktır; (ii) Konaklama Sağlayıcısının bu maddeye uymaması veya Wink’in IPR talebinin ilerleyişinden tam olarak memnun olmaması veya daha fazla zararı önlemek amacıyla Wink, Konaklama Sağlayıcısının masrafıyla IPR talebinin kontrolünü derhal üstlenecektir. Wink, IPR talebinin bir sonucu olarak ödenen herhangi bir masraf ve tazminatı, Konaklama Sağlayıcısına borçlu olunan mevcut, olası ve/veya gelecekteki herhangi bir tutardan mahsup etme hakkına sahip olacaktır.

23. Tanıtım / Dış İletişim

23.1 Konaklama Sağlayıcı, Wink’in önceden yazılı izni olmaksızın Wink veya bu Sözleşme ile ilgili herhangi bir iletişimi veya materyali medyaya veya herhangi bir dış Tarafa vermeyecek ve Konaklama Sağlayıcı, Wink’in bu hükmü ihlal etmesi nedeniyle uğrayacağı herhangi bir hasar veya kayıptan tek başına ve doğrudan sorumlu olacaktır.

23.2 Konaklama Sağlayıcısı, yayınlamayı önerdiği herhangi bir iletişimin veya materyalin içeriği konusunda Wink’e danışmalıdır ve Konaklama Sağlayıcısı, nihayetinde yayınlanan herhangi bir iletişimin veya materyalin bir kopyasını Wink’e sağlamalıdır.

24. Öncelik

24.1 Bu Sözleşme, Wink’in daha sonra Konaklama Sağlayıcılarının her biriyle yapacağı bireysel ticari anlaşmalara izin vermek amacıyla oluşturulmuştur. Uyuşmazlık olması durumunda, bu Sözleşmede belirtilen hüküm ve koşullar, aşağıdakilere tabi olarak Konaklama Sağlayıcılarına uygulanacaktır:

24.2 Kabul edilen iptaller ve gelmemeler, ödeme politikaları, serbest bırakmalar ve odaların (standart tip) müsaitliği ile ilgili Ödeme Şartları ile ilgili olarak bu Sözleşmenin şartları geçerli olacaktır;

24.3 Ücretler, asgari meslekler, üçüncü şahıslar ve çocuklar için indirimler ve geçerli piyasalar konusunda, geçerli bireysel ticari sözleşmede kararlaştırılan koşullar geçerli olacaktır.

25. İmza Yetkisi – Konaklama Sağlayıcısı Temsili ve İmza

25.1 Konaklama Sağlayıcısı, bu Sözleşmeyi imzalayan kişinin ve/veya bu Sözleşme ile bağlantılı veya bu Sözleşme uyarınca Wink’e bilgi sağlayan (şüpheye mahal vermemek adına, Ödeme Şartları dahil) herhangi bir diğer kişinin, her bir Katılımcı Otel adına ve hesabına bu Sözleşmeyi imzalama yetkisine, kapasitesine ve gerekli güce sahip olduğunu ve bu kişinin Konaklama Sağlayıcısını ve her bir Katılımcı Oteli bu Sözleşmeye bağlama yetkisine, kapasitesine ve gerekli güce sahip olduğunu ve Süre boyunca bu Sözleşme kapsamındaki yükümlülüklerine uyacağını, bunları yerine getireceğini ve her bir Katılımcı Otelin bu yükümlülüklere uymasını ve bunları yerine getirmesini sağlayacağını garanti eder.

25.2 Konaklama Sağlayıcı, değişikliklere ilişkin olanlar da dahil olmak üzere bu Sözleşme ve Şartlar ve Koşullarının elektronik olarak kabul edilmesinin geçerli, bağlayıcı ve uygulanabilir olduğunu açıkça kabul eder.

26. Dil

Bu Sözleşmenin İngilizce versiyonu her bakımdan geçerli olacak ve herhangi bir tutarsızlık olması halinde, tercüme edilmiş versiyonlar esas alınacaktır.

27. Feragatler

Bu Sözleşme’nin herhangi bir ihlali veya koşulundan feragat edilmesi, benzer veya farklı nitelikte olsun, başka veya sonraki herhangi bir ihlal veya koşuldan feragat edildiği anlamına gelmeyecektir.

28. Bölünebilirlik

Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmünün yetkili bir hükümet uygulama kurumu, mahkeme veya mahkeme tarafından ulusal yasalar uyarınca yasadışı, geçersiz veya başka bir şekilde uygulanamaz olduğuna karar verilmesi halinde, söz konusu hüküm, söz konusu hükmü ve/veya bu Sözleşmeyi yasal, geçerli veya başka bir şekilde uygulanabilir kılmak için gerekli ölçüde yorumlanacak, değiştirilecek veya silinecek ve söz konusu hükmün geri kalan kısmı ve buradaki diğer hükümler geçerliliğini koruyacak, tam olarak yürürlükte kalacak ve bağlayıcı olmaya devam edecek ve Tarafların niyetini mümkün olan en geniş ölçüde yerine getirecek şekilde yorumlanacaktır.

29. Tarafların İlişkisi

Taraflar, bu Sözleşmenin ifasında bağımsız yüklenicilerdir ve bağımsız yükleniciler olarak hareket edeceklerdir. Tarafların hiçbiri, herhangi bir amaçla diğer Tarafın temsilcisi veya ortağı olarak hareket etmeyecek veya öyle addedilmeyecek ve Tarafların hiçbiri diğerini herhangi bir açıdan bağlama yetkisine sahip olmayacaktır.

30. Görev

30.1 Tarafların hiçbiri, diğer Tarafın önceden yazılı onayı olmaksızın bu Sözleşme kapsamındaki hak ve/veya yükümlülüklerinden herhangi birini devredemez, transfer edemez veya rehin koyamaz; ancak Wink, Konaklama Sağlayıcısının önceden yazılı onayı olmaksızın bu Sözleşme kapsamındaki hak ve/veya yükümlülüklerinden herhangi birini (tamamen veya kısmen veya zaman zaman) bağlı bir şirkete devredebilir, transfer edebilir veya rehin koyabilir.

30.2 Bu Sözleşme, Taraflar ve bunların halefleri ve izin verilen devralanları yararına akdedilmiştir ve burada yer alan hiçbir şey, bu Sözleşme uyarınca veya bu Sözleşme sebebiyle, bu Sözleşmede açıkça aksi belirtilmediği sürece, herhangi bir üçüncü şahsa herhangi bir nitelikte yasal veya hakkaniyete dayalı hak, menfaat veya çözüm yolu vermeyi amaçlamaz veya zımnen böyle bir şey yapmayacaktır.

31. Mücbir Sebep

Wink, Wink’in veya Wink Ödemelerinin makul kontrolü dışındaki nedenlerden kaynaklanan bu Şartlar kapsamındaki herhangi bir yükümlülüğün yerine getirilmesindeki gecikmeden veya başarısızlıktan sorumlu olmayacaktır. Bunlara, ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere, mücbir sebepler, doğal afetler, savaş, terörizm, isyanlar, ambargolar, sivil veya askeri otoritelerin eylemleri, yangın, sel, kazalar, pandemiler, salgın hastalıklar veya hastalıklar, grevler veya ulaşım tesisleri, yakıt, enerji, işgücü veya malzeme kıtlıkları dahildir (“Mücbir Sebep Olayı”).

32. Sorumlulukların Sınırlandırılması

32.1 Yasanın izin verdiği azami ölçüde, Tarafların hiçbiri, bu Sözleşmeden veya ihlalinden kaynaklanan dolaylı, tesadüfi, sonuçsal, özel veya cezai zararlardan sorumlu olmayacaktır, bu tür zararların olasılığı bildirilmiş olsa bile. Bu sınırlama, gizlilik ve/veya fikri mülkiyet haklarıyla ilgili bu Sözleşmenin herhangi bir ihlali için geçerli olmayacaktır.

32.2 Tarafların hiçbiri (i) kendisinin veya çalışanlarının, temsilcilerinin veya alt yüklenicilerinin ihmali sonucu meydana gelen bir ölüm veya kişisel yaralanma, (ii) kendisi veya çalışanları tarafından işlenen bir dolandırıcılık veya (iii) uygulanabilir herhangi bir yasa kapsamında sınırlandırılamayan herhangi bir ihlal, eylem, ihmal veya sorumlulukla ilgili sorumluluğu hariç tutamaz.

32.3 Taraflar, bu Sözleşme’de belirtilen sorumluluk istisnalarının ve sınırlamalarının adil ve makul olduğunu kabul eder ve beyan eder.

33. Tazminat

Uygulanabilir yasanın izin verdiği azami ölçüde, Wink’i ve tüm Konaklama Sağlayıcılarını ve bağlı şirketlerini ve bunların yöneticilerini, müdürlerini, çalışanlarını ve temsilcilerini, (i) bu Şartları ihlal etmenizden; (ii) Hizmetleri uygunsuz bir şekilde kullanmanızdan; (iii) vergileri doğru bir şekilde bildirmemenizden, toplamamanızdan veya göndermemenizden veya (iv) herhangi bir kanunu, yönetmeliği veya üçüncü taraf haklarını ihlal etmenizden kaynaklanan veya herhangi bir şekilde bunlarla bağlantılı olan her türlü talep, yükümlülük, zarar, kayıp ve masraftan (makul avukatlık ve muhasebe ücretleri dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere) feragat etmeyi, savunmayı (Wink’in tercihine göre), tazmin etmeyi ve zarar görmemelerini sağlamayı kabul edersiniz.

34. Yürürlükteki Hukuk ve Yargı Yetkisi

34.1 Bu Sözleşme, yalnızca Singapur yasalarına göre yönetilecek ve yorumlanacaktır. Sözleşmeler (Üçüncü Tarafların Hakları) Yasası 2001 (Bölüm 53B) bu Sözleşme için geçerli olmayacaktır. Taraflar, her durumda, öncelikle iyi niyetli görüşmeler ve müzakereler yürüterek anlaşmazlıklarını mahkeme dışında dostane bir şekilde çözmeye çalışacaktır.

34.2 Bu sözleşmeden doğan veya bu sözleşmeyle bağlantılı her türlü uyuşmazlık, kanunlar ihtilafı kurallarına bakılmaksızın, yalnızca Singapur’daki yetkili mahkemeye sunulacak ve bu mahkeme tarafından çözümlenecektir.

35. Karşı Taraflar

Bu Sözleşme, her biri (bir kez imzalandığında) orijinal sayılacak ve bir arada ele alındığında tek ve aynı belgeyi oluşturacak olan muadillerden oluşabilir. Ayrıca, Wink’in yazılı imzasının herhangi bir taranmış/elektronik kopyası, Wink’in orijinal el yazısı imzasıyla aynı ve eşit etkiye sahip olacak ve bu Sözleşmenin geçerliliğini etkilemeyecektir.

36. Tüm Anlaşma

36.1 Bu Sözleşme (bu Sözleşmenin ayrılmaz bir parçasını oluşturan Konaklama Sağlayıcı Ortak Kayıt Formu, çizelgeler, ekler ve ekler dahil) Taraflar arasındaki konuya ilişkin tüm anlaşmayı ve anlayışı oluşturur ve bu konuya ilişkin tüm önceki anlaşmaların, düzenlemelerin, ((bağlayıcı olmayan) tekliflerin, taahhütlerin veya beyanların yerini alır ve bunların yerine geçer.

36.2 Bu Sözleşmenin herhangi bir hükmü geçersiz veya bağlayıcı değilse veya geçersiz veya bağlayıcı değilse, Taraflar bu Sözleşmenin diğer tüm hükümlerine bağlı kalacaktır. Bu durumda, Taraflar geçersiz veya bağlayıcı olmayan hükmü, bu Sözleşmenin içeriği ve amacı göz önünde bulundurulduğunda, mümkün olan en büyük ölçüde geçersiz veya bağlayıcı olmayan hükümle benzer etkiye sahip olan geçerli ve bağlayıcı hükümlerle değiştirecektir.

37. İnfaz

Anlaşma yalnızca Wink tarafından Konaklama Sağlayıcısının kabul ve onayının yazılı teyidi üzerine yürürlüğe girer. Konaklama Sağlayıcısı olarak Wink ortak programına kaydolup üye olarak, Konaklama Sağlayıcısı bu Anlaşmanın hüküm ve koşullarını, bu Anlaşmada yapılacak değişikliklerle ilgili hükümler dahil, kabul eder, onaylar ve onaylar.

Anlaşma okundu ve tüm hüküm ve koşullar konaklama sağlayıcısı tarafından kabul edildi. İştirakçi, bu anlaşmanın ve değişikliklerle ilgili olanlar da dahil olmak üzere hüküm ve koşullarının elektronik olarak kabul edilmesinin geçerli, bağlayıcı ve uygulanabilir olduğunu açıkça kabul eder.

38. Bildirimler

Bu Sözleşme kapsamında bir Tarafça yapılacak tüm bildirimler İngilizce ve yazılı olacak ve şahsen, ön ödemeli ve taahhütlü posta yoluyla veya uluslararası alanda tanınan bir ekspres kurye (örneğin FedEx, UPS, DHL) ile kayıtlı ofise veya e-posta ile irtibat kişisine teslim edilecektir.

Bu Sözleşme kapsamındaki herhangi bir bildirim, (i) elden teslim edilmesi halinde, teslimat makbuzunun imzalanmasıyla veya (ii) ön ödemeli taahhütlü posta ile teslim edilmesi halinde, teslimatın kanıtlanmasıyla; veya (iii) ekspres kurye ile teslim edilmesi halinde, söz konusu kuryenin kayıtlı teslimat tarihinde; ve (iv) e-posta ile teslim alınması halinde, alındı onayının sunulması koşuluyla teslim alınmış sayılır.