Preskočiť na obsah

Podmienky služby

VŠEOBECNÉ OBCHODNÉ PODMIENKY PRE POSKYTOVATEĽOV UBYTOVANIA

Registráciou a prihlásením sa do programu Wink ako poskytovateľ ubytovania poskytovateľ ubytovania týmto preštudoval, rozumie, potvrdzuje a akceptuje podmienky tejto zmluvy o poskytovaní ubytovania (ďalej len „Zmluva“).

MEDZI:

TRAVELIKO SINGAPORE PTE. LTD., spoločnosť založená podľa zákonov Singapuru so sídlom na adrese #03-01 Wilkie Edge, 8 Wilkie Road, Singapore 228095, s daňovým identifikačným číslom 201437335D („Wink“), a

POSKYTOVATEĽOM UBYTOVANIA, ktorého údaje sú uvedené v registračnom formulári poskytovateľa ubytovania alebo boli zaslané online (ďalej len „Poskytovateľ ubytovania“).

Wink a Poskytovateľ ubytovania sú každá „Strana“ tejto Zmluvy a spoločne sa označujú ako „Strany“.

Tento dokument ustanovuje Podmienky pre:

  1. Poskytovanie služieb distribúcie ubytovania prostredníctvom Wink alebo inými prostriedkami, ktoré Poskytovateľ ubytovania používa na distribúciu svojich produktov (ďalej len „Poskytovateľ ubytovania“), ktorých podrobnosti sú špecifikované v Platobných podmienkach a cena, podmienky a dostupnosť boli dohodnuté; a
  2. Poskytovanie ubytovacích služieb Poskytovateľom ubytovania konečnému spotrebiteľovi/hosti, ktoré boli rezervované cez Wink.

Wink nevlastní, nekontroluje, neponúka ani nespravuje žiadne ponuky. Wink nie je stranou zmlúv uzatvorených priamo medzi Poskytovateľmi ubytovania a hosťami. Wink nejedná ako zástupca v žiadnej kapacite pre Poskytovateľov ubytovania, okrem prípadov uvedených v platobných podmienkach služieb („Platobné podmienky“).

V prípade rozporu medzi týmito Podmienkami (ďalej len „Podmienky“) a Platobnými podmienkami platia tie posledné.

Strany sa preto dohodli nasledovne:

1. Definície

Okrem termínov definovaných inde v tejto Zmluve platia nasledujúce definície počas celej Zmluvy, pokiaľ nie je uvedené inak:

„Poskytovateľ(i) ubytovania“ znamená akúkoľvek Stranu, ktorá si vytvorí účet na Wink s úmyslom predávať svoje vlastné izby a doplnkové služby prostredníctvom platformy Wink.

„Zmluva“ znamená túto zmluvu.

„Najlepšia dostupná cena“ alebo „BAR“ znamená najnižšiu predzľavovú, províznu cenu za izby vrátane DPH, ktorú ponúka verejnosti Participujúci hotel, Poskytovateľ ubytovania alebo v jeho mene akýkoľvek tretí distribútor. Pre vyjasnenie, propagačné ceny, dovolenkové ceny a akékoľvek iné verejné neobmedzené ceny sú zahrnuté ako Najlepšie dostupné ceny.

„Rezervácia(y)“ znamená požiadavku na rezerváciu izby uskutočnenú cez Wink alebo klienta Wink, ktorá je komunikovaná a akceptovaná Poskytovateľom ubytovania.

„Poplatok za rezerváciu“ je 1,5 % z hodnoty rezervácie, ktoré si Wink strháva ako poplatok za spracovanie.

„Hodnota rezervácie“ je celková suma vybraná platobným sprostredkovateľom od hosťa za rezerváciu.

„Book-Out“ znamená neschopnosť Poskytovateľa ubytovania ubytovať hosťa z dôvodu, okrem iného, nedostupnosti izby v Participujúcom hoteli alebo v mene Poskytovateľa ubytovania či tretieho distribútora.

„Provízia“ znamená sumu dlžnú pridruženému partnerovi za každú realizovanú transakciu v súlade s touto Zmluvou.

„Zariadenia a služby“ znamenajú akékoľvek zariadenia, jedlá, vybavenie a/alebo iné služby poskytované Participujúcim hotelom.

„Hosť(ia)“ znamená koncového používateľa, ktorý využil, využíva alebo má rezervovanú izbu (a prípadne ďalšie zariadenia a služby) v dôsledku priamej alebo nepriamej rezervácie cez Wink.

„Hotel(y)“ znamená akékoľvek ubytovanie dostupné na alebo prostredníctvom webových stránok Wink.

„Platforma Wink“ znamená súkromnú sieť alebo technické riešenie používané Stranami na bezpečné zdieľanie informácií podľa Zmluvy.

„Duševné vlastníctvo“ znamená všetky práva duševného vlastníctva akéhokoľvek druhu (či už zaznamenané v dokumentárnej forme alebo uložené na magnetickom či optickom médiu) kdekoľvek na svete, či už registrované, registrovateľné alebo inak, vrátane patentov, úžitkových vzorov, ochranných známok, registrovaných dizajnov a doménových mien, žiadostí o ktorékoľvek z uvedeného, obchodných alebo obchodných mien, goodwillu, autorských práv a práv podobných autorským právam, práv na dizajn, práv v databázach, morálnych práv, know-how a akýchkoľvek iných práv duševného vlastníctva, ktoré existujú v softvéri, počítačových programoch, webových stránkach, dokumentoch, informáciách, technikách, obchodných metódach, kresbách, logách, návodoch, zoznamoch a postupoch a údajoch o zákazníkoch, marketingových metódach a reklamnej literatúre, vrátane „vzhľadu a dojmu“ akýchkoľvek webových stránok.

„Realizovaná transakcia(y)“ znamená rezerváciu hosťa u Poskytovateľa ubytovania, ktorá viedla k skutočnému poskytnutiu ubytovania, ako potvrdil Poskytovateľ ubytovania Winku. Realizované transakcie budú vždy upravené o zmeny (napr. skrátenie pobytu), chargebacky, podvody s kreditnými kartami, nedobytné pohľadávky alebo inak. Pre vyjasnenie, zrušenia, neukázania sa a podobne nikdy nemôžu byť považované za realizované transakcie.

„Čistá cena“ znamená konkrétnu cenu, ktorú Wink zaplatí každému Participujúcemu hotelu za izby, na ktorých sa Strany písomne dohodli.

„Neukázanie sa“ znamená akúkoľvek situáciu, keď hosť nepríde načas do Participujúceho hotela podľa rezervácie.

„Partner“ znamená akýkoľvek podnik alebo jednotlivca, ktorý sa pripája alebo používa platformu Wink na propagáciu a predaj inventára Poskytovateľov ubytovania svojmu publiku a/alebo zákazníkom za províziu.

„Platobný sprostredkovateľ“ je plne vlastnená dcérska spoločnosť Traveliko Singapore Pte. Ltd. („TripPay“), ktorá spravuje platobné služby, zbiera platby od hostí („Pay-in“) prostredníctvom platobnej metódy spojenej s ich nákupom, ako sú kreditné karty, debetné karty, bankové prevody, kryptomeny alebo PayPal a pod., a vypláca prostriedky dlžné („Čistá cena“) Poskytovateľovi ubytovania.

„Pay-in“ znamená prijatie platby hosťom prostredníctvom Platobného sprostredkovateľa.

„Pay-out“ znamená vyplatenie čistej provízie pridruženému partnerovi Platobným sprostredkovateľom.

„Poplatok za platobnú službu“ je 4 % odpočítaných z provízie pridruženého partnera ako poplatok za spracovanie platby Platobným sprostredkovateľom.

„Platobné podmienky“ znamenajú ceny, dostupnosť, ponuky, propagácie, platobné podmienky a akékoľvek iné pravidlá alebo podmienky týkajúce sa distribúcie izieb, ktoré sú vzájomne dohodnuté medzi Stranami.

„Potenciálne podozrivá rezervácia“ znamená (i) rezerváciu, ktorá vznikla na základe neplatných alebo nesprávnych informácií poskytnutých Winku v čase rezervácie, alebo v dôsledku sporu o kreditnú kartu, alebo v dôsledku hlásenia neoprávnených poplatkov; alebo (ii) akúkoľvek rezerváciu, ktorá môže byť spojená s predchádzajúcimi vysoko rizikovými alebo podvodnými transakciami.

„Cena(y)“ znamená cenu hotelovej izby, ktorú Poskytovateľ ubytovania sprístupnil Winku pre akýkoľvek príslušný typ izby alebo typ ceny podľa Zmluvy na distribúciu na všetkých Wink kanáloch.

„Izba(y)“ znamená ubytovanie nachádzajúce sa v akomkoľvek Participujúcom hoteli alebo ubytovacom zariadení.

„Dane“ znamenajú všetky miestne, štátne, federálne a národné dane a/alebo poplatky za služby vrátane, pre vyjasnenie, akejkoľvek dane z pridanej hodnoty (DPH), predajnej dane, spotrebnej dane, poplatkov za ubytovanie, dočasných, prenájmových, mestských, rezortných a iných podobných daní, vládnych poplatkov alebo poplatkov.

„TripPay“ znamená plne vlastnenú dcérsku spoločnosť, ktorá zbiera platby (Pay-in) a vykonáva výplaty (Pay-out) pre Wink, označovanú ako Platobný sprostredkovateľ.

„Predajné kanály“ znamenajú (i) webové stránky prevádzkované, spravované alebo vlastnené Winkom pre iné podniky na uskutočňovanie rezervácií, ktoré sú prístupné len s heslami vydanými Winkom; (ii) API prepojenia medzi Winkom a cestovnými webmi jeho klientov; alebo (iii) akýkoľvek iný distribučný spôsob, ktorým Wink dodáva izby svojim klientom na ďalšiu distribúciu alebo predaj, či už na webových stránkach alebo inak.

1.1 Žiadne partnerstvo

1.1.1 Táto Zmluva nie je určená, ani by nič v nej alebo v akýchkoľvek dohodách v nej obsiahnutých nemalo byť vykladané tak, aby vytvárala spoločný podnik alebo vzťah partnerov, partnerstva alebo zástupcu a zmluvnej strany medzi Stranami. Pokiaľ sa Strany písomne nedohodnú inak, žiadna z nich nesmie (i) uzatvárať zmluvy alebo záväzky s tretími stranami ako zástupca alebo v mene druhej Strany, (ii) opisovať alebo prezentovať sa ako takýto zástupca alebo sa akokoľvek vydávať za takého zástupcu, alebo (iii) konať v mene alebo zastupovať druhú Stranu akokoľvek alebo na akýkoľvek účel.

1.1.2 Pokiaľ Wink písomne nesúhlasí alebo nie je v tejto Zmluve uvedené inak, Poskytovateľ ubytovania nesmie nikde na svojich webových stránkach uvádzať žiadne vyhlásenie, či už výslovné alebo nepriame, že webová stránka je súčasťou, schválená alebo oficiálna stránka Wink.

2. Zmluvné vzťahy s hosťami

Keď obdržíte potvrdenie rezervácie cez platformu Wink, vstupujete do zmluvy priamo s hosťom a ste zodpovední za poskytovanie svojich služieb podľa podmienok a za cenu uvedenú v potvrdení rezervácie. Tiež súhlasíte s platením súvisiacich poplatkov, ak a kedy sú uplatniteľné podľa Platobných podmienok.

3. Nezávislosť poskytovateľov ubytovania

Váš vzťah s Wink je vzťahom nezávislej právnickej osoby, okrem toho, že TripPay pôsobí ako platobný sprostredkovateľ podľa Platobných podmienok. Wink neovláda ani nesmeruje služby, ktoré poskytujete, a súhlasíte, že máte úplnú slobodu rozhodnúť, či a kedy tieto služby poskytnete, za akú cenu a za akých podmienok ich ponúknete.

4. Správa vášho zoznamu

Ako Poskytovateľ ubytovania vám Wink ponúka nástroje potrebné na predaj vášho inventára online prostredníctvom našich vlastných predajných kanálov.

Poskytovatelia ubytovania sú zodpovední za to, aby ich informácie a obsah zoznamu boli vždy aktuálne a presné. Poskytovatelia ubytovania musia rešpektovať dostupnosť, ceny a akékoľvek iné záväzky dohodnuté v tejto Zmluve. Poskytovatelia ubytovania sú výlučne zodpovední za aktualizáciu a udržiavanie aktuálnosti dostupnosti, cien a príslušných miestnych daní, ak existujú, prostredníctvom Wink extranetu. Poskytovatelia ubytovania týmto umožňujú Winku propagovať izby na všetkých trhoch. Wink dôrazne odporúča poskytovateľom ubytovania ponúkať vždy najkonkurencieschopnejšie ceny, propagácie a ponuky.

5. Právne povinnosti

5.1 Poskytovatelia ubytovania sú zodpovední za pochopenie a dodržiavanie všetkých zákonov, pravidiel, predpisov a zmlúv s tretími stranami, ktoré sa vzťahujú na váš zoznam.

5.2 Poskytovatelia ubytovania sú zodpovední za spracovanie a používanie osobných údajov hostí a iných osôb v súlade s platnými zákonmi o ochrane súkromia a týmito Podmienkami.

6. Poplatky za rezervácie a provízie

Wink poskytuje Poskytovateľom ubytovania digitálne nástroje potrebné na distribúciu a predaj ich inventára online cez 5 vlastných kanálov. Aktiváciou vašej nehnuteľnosti prostredníctvom funkcie samoaktivácie na vašom paneli sa vaša nehnuteľnosť automaticky stane rezervovateľnou na Traveliko.com a cez Sieť. Tieto kanály môžete manuálne deaktivovať v extranete v sekcii - Distribúcia - Predajné kanály.

  • Traveliko.com – 0 % provízia OTA
  • WinkLinks - funkcia Link-in-bio pre sociálne médiá ako Instagram.
  • Social Share - rýchle odkazy, ktoré možno zdieľať kdekoľvek online
  • Booking Engine - internetový rezervačný engine pre weby hotelov a ďalšie.
  • Wink Network – affiliate sieť spájajúca hotely priamo s našimi pridruženými partnermi

Poplatky za rezervácie, provízie a platobné poplatky sa uplatňujú nasledovne pre každú potvrdenú rezerváciu:

  • Traveliko.com: Poplatok platobného sprostredkovateľa podľa Platobných podmienok (4 %) + Poplatok za rezerváciu Wink (1,5 %)
  • WinkLinks: Poplatok platobného sprostredkovateľa podľa Platobných podmienok (4 %) + Poplatok za rezerváciu Wink (1,5 %)
  • Social Share: Poplatok platobného sprostredkovateľa podľa Platobných podmienok (4 %) + Poplatok za rezerváciu Wink (1,5 %)
  • Booking Engine: Poplatok platobného sprostredkovateľa podľa Platobných podmienok (4 %) + Poplatok za rezerváciu Wink (1,5 %)
  • Wink Network: Poplatok platobného sprostredkovateľa podľa Platobných podmienok (4 %) + Poplatok za rezerváciu Wink (1,5 %) + Provízia pridruženého partnera (provízia dohodnutá podľa uváženia hotela)

Príklad výpočtu pre rezerváciu v hodnote 100 USD uskutočnenú cez Traveliko, Social Share, Booking Engine alebo WinkLinks

100 - 4 % = 96
96 - 1,5 % = 94,56
Vyplatené hotelu („Čistá cena“) => 94,56 USD

Príklad výpočtu pre rezerváciu v hodnote 100 USD uskutočnenú cez pridruženého partnera s 10 % províziou

100 - 4 % = 96
96 - 1,5 % = 94,56
94,56 - 10 % = 85,1
Vyplatené hotelu („Čistá cena“) => 85,1 USD


Upozornenie týkajúce sa spracovania platieb tretími integrátormi

Upozorňujeme, že niektorí pridružení partneri, ďalej označovaní ako „Tretí integrátori“, budú zodpovední za spracovanie platobných transakcií. Títo Tretí integrátori preto prevezmú úlohu obchodníka záznamu. V dôsledku toho sa na tieto transakcie už nebudú vzťahovať platobné podmienky Wink. Namiesto toho musia byť akceptované nové platobné podmienky špecifické pre Tretích integrátorov, ktoré musí hotel prijať.


7. Dane

7.1 Poskytovateľ ubytovania je zodpovedný za zabezpečenie, že cena zahŕňa všetky príslušné dane. Poskytovateľ ubytovania je povinný zabezpečiť, že dane zahrnuté v cenách sú presné a aktuálne. Ak Poskytovateľ ubytovania neoznámi existenciu mestských daní, turistických poplatkov alebo iných miestnych poplatkov na úhradu, rozumie sa, že sú zahrnuté v cene.

7.2 Každý Poskytovateľ ubytovania je zodpovedný za odvod daní príslušným vládnym agentúram a/alebo inštitúciám.

7.3 Poskytovateľ ubytovania bude zodpovedný a súhlasí s tým, že odškodní Wink za akékoľvek straty, náklady, pokuty a/alebo škody vzniknuté v dôsledku nezahrnutia presných a aktuálnych daní v ich cenách a/alebo v dôsledku nezabezpečenia alebo nesprávneho oznámenia príslušných daní Winku.

7.4 Wink pri ponuke izieb svojim partnerom zahrnie všetky príslušné dane (s výhradou pododseku (a) tejto časti). Všetky sumy splatné podľa tejto Zmluvy, pokiaľ nie je uvedené inak, sú vrátane DPH alebo iných príslušných daní alebo poplatkov (okrem dane z príjmu alebo iných daní zisku). Ak akákoľvek suma DPH bude vyčíslená a uložená príslušným orgánom zodpovedným za DPH v krajine, kde sa služby poskytujú, Wink po obdržaní platnej daňovej faktúry od Poskytovateľa ubytovania zaplatí Poskytovateľovi ubytovania sumu DPH zahrnutú v cenách vrátane DPH splatných podľa tejto Zmluvy.

7.5 Akékoľvek nároky príslušného orgánu na pokuty alebo úroky vyplývajúce z oneskorenej platby alebo fakturovanej DPH budú na účet Poskytovateľa ubytovania. Ďalej, ak akákoľvek suma DPH bude vyčíslená a uložená príslušným orgánom zodpovedným za DPH v krajine, kde sa služby prijímajú podľa mechanizmu samovymedzenia, Wink túto DPH zúčtuje vo svojom daňovom priznaní podľa legislatívy o DPH v danej krajine. Akékoľvek nároky príslušného orgánu na pokuty alebo úroky z oneskorenej platby samovymedzenej DPH budú na účet Wink.

8. Bankové údaje a určený zástupca poskytovateľa ubytovania

Poskytovateľ ubytovania zabezpečí, že jeho bankové údaje poskytnuté Winku sú vždy presné a bezodkladne oznámi akékoľvek zmeny.

Iba osoba podpisujúca túto zmluvu bude jediným určeným zástupcom Poskytovateľa ubytovania, ktorá má právomoc žiadať zmeny bankových údajov a/alebo platobných informácií Poskytovateľa ubytovania. Žiadna iná osoba nebude mať takúto právomoc v mene Poskytovateľa ubytovania. Akákoľvek zmena určeného zástupcu musí byť písomne oznámená Winku a bude vykonaná len prostredníctvom písomnej dodatku k tejto Zmluve podpísaného oboma Stranami.

9. Zmeny rezervácií

9.1 Poskytovatelia ubytovania sú zodpovední za akékoľvek zmeny rezervácií mimo storno podmienok uvedených v potvrdení rezervácie prijatom priamou komunikáciou s hosťom.

9.2 Ak došlo k chybe Poskytovateľa ubytovania, ktorá spôsobila nesprávne zverejnenie ceny, a rezervácia bola vykonaná za nesprávnu cenu, rezervácia by mala byť Poskytovateľom ubytovania dodržaná za túto nesprávnu cenu.

9.3 Wink nenesie žiadnu zodpovednosť voči Poskytovateľovi ubytovania za chyby cien spôsobené Poskytovateľom ubytovania.

10. Identifikácia rezervácie / Spolupráca proti podvodom

10.1 Poskytovateľ ubytovania zabezpečí, že úplné a správne údaje o spoločnosti klientov Wink budú presne zaznamenané v ich systémoch tak, aby každá rezervácia bola jasne identifikovateľná ako rezervácia uskutočnená podľa tejto Zmluvy.

10.2 Každý Participujúci poskytovateľ ubytovania musí vynaložiť primerané komerčné úsilie, aby pri príchode hosťa overil, že predložená identifikácia zodpovedá údajom o rezervácii. Ak je rezervácia potenciálne podozrivá, alebo ak niektoré údaje poskytnuté hosťom nie je možné overiť Winkom, Poskytovateľ ubytovania a Wink budú spolupracovať na riešení tejto rezervácie, vrátane možnosti jej zrušenia kedykoľvek. Poskytovateľ ubytovania súhlasí s plnou spoluprácou s Winkom a poskytne mu všetky požadované informácie v súvislosti s potenciálne podozrivou rezerváciou.

10.3 Strany sa dohodli, že ak Poskytovateľ ubytovania nesplní túto povinnosť a rezervácia sa následne ukáže ako potenciálne podozrivá, Wink nenesie zodpovednosť.

11. Nedostupnosť / Nedoručenie služby

11.1 V prípade nedostupnosti (či už z dôvodu prebookingu alebo inak), ktorá si vyžaduje presun hosťa do iného ubytovania, Poskytovateľ ubytovania sa zaväzuje vynaložiť maximálne úsilie, aby udržal hostí a rezervácie v poriadku a umožnil hosťom zostať v pôvodnom ubytovaní čo najdlhšie. Ak je nevyhnutné hosťa presunúť, Poskytovateľ ubytovania súhlasí s nasledovným:

  • Okamžite informovať Wink pred presunom hosťa;
  • Presunúť hosťa do alternatívnej nehnuteľnosti rovnakej alebo vyššej kategórie/výkonnosti v rovnakej oblasti za rovnakých podmienok, pričom tento presun bude hradený Poskytovateľom ubytovania bez ďalších nákladov pre dotknutého hosťa, vrátane, bez obmedzenia:
  • Všetkých nákladov na dopravu a iných nákladov súvisiacich s presunom v mene dotknutého hosťa.
  • Umožniť Winku odpočítať všetky priame náklady spôsobené nedostupnosťou a/alebo presunom z pohľadávok Poskytovateľa ubytovania, ak Wink utrpí finančnú sankciu, náhradu škody alebo náklady spojené s takouto nedostupnosťou a/alebo presunom.

11.2 V prípade nesplnenia podmienok tejto Zmluvy Poskytovateľom ubytovania, vrátane neprijateľných podmienok priestorov a/alebo nedostatkov zariadení a služieb, má Wink právo zastaviť platby a požadovať riadne splnenie dohodnutých podmienok rezervácie. Poskytovateľ ubytovania v každom prípade znáša plné náklady na akékoľvek odškodnenie vyplatené dotknutému hosťovi a udržiava Wink bez zodpovednosti za akúkoľvek zodpovednosť vyplývajúcu z nedostatočného splnenia povinností Poskytovateľa ubytovania podľa tejto Zmluvy.

12. Podmienky nehnuteľnosti Participujúceho hotela

Poskytovateľ ubytovania bezodkladne oznámi cez sekciu „Oznámenia“ v Wink Extranete akékoľvek stavebné práce, rekonštrukcie, obnovy, aktualizácie alebo iné práce, ktoré môžu ovplyvniť schopnosť poskytovať izby, zariadenia a služby a/alebo môžu negatívne ovplyvniť pobyt hosťa. Pre vyjasnenie, akákoľvek nedostupnosť alebo nesplnenie vyplývajúce z týchto okolností podlieha ustanoveniam článku 11 („Nedostupnosť / Nedoručenie služby“) a Poskytovateľ ubytovania znáša plné náklady na odškodnenie dotknutého hosťa, pričom Wink zostáva bez zodpovednosti.

13. Zmeny, doba platnosti a ukončenie

13.1 Zmena. Pokiaľ nie je zákonom stanovené inak, Wink môže kedykoľvek zmeniť tieto Podmienky. Ak urobíme podstatné zmeny, zverejníme upravené Podmienky na platforme Wink a aktualizujeme dátum „Naposledy aktualizované“ v hornej časti týchto Podmienok. Ak sa vás zmeny týkajú, poskytneme vám oznámenie o zmenách najmenej tridsať (30) dní pred ich účinnosťou. Ak pred účinnosťou upravených Podmienok nezrušíte zmluvu, vaše ďalšie používanie služieb bude znamenať súhlas s týmito zmenami.

13.2 Doba platnosti. Pokiaľ nie je dohodnuté inak, táto Zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu na dobu neurčitú.

13.3 Táto Zmluva trvá až do jej ukončenia Stranami nasledovne:

  • Zo strany Wink kedykoľvek a bez udania dôvodu s písomným oznámením s 30-dňovou výpovednou lehotou;
  • Zo strany Poskytovateľa ubytovania kedykoľvek bez udania dôvodu deaktiváciou nehnuteľnosti v extranete Wink;
  • Iným spôsobom výslovne uvedeným v tejto Zmluve.

13.4 Wink si vyhradzuje právo okamžite ukončiť túto Zmluvu písomným oznámením Poskytovateľovi ubytovania, ak:

  • Poskytovateľ ubytovania vstúpi do insolventného konania, konkurzu, správy súdneho správcu alebo iného podobného konania, ktoré nebude vyriešené v jeho prospech do 60 dní;
  • Veriteľ vykoná alebo sa pokúsi vykonať záložné právo na Participujúci hotel;
  • Poskytovateľ ubytovania prestane podnikať v bežnom rozsahu;
  • Poskytovateľ ubytovania stratí nájom alebo práva na prevádzku Participujúceho hotela pod súčasnou značkou;
  • Nastane zmena charakteru ubytovania vrátane stavebných prác a rekonštrukcií;
  • Alebo z dôvodu vyššej moci.

13.5 Po predčasnom ukončení alebo uplynutí Zmluvy z akéhokoľvek dôvodu Poskytovateľ ubytovania:

  • Dodrží všetky rezervácie uskutočnené pred dátumom ukončenia alebo uplynutia platnosti za pôvodne rezervované ceny, vrátane rezervácií s dátumom príchodu po ukončení alebo uplynutí výpovednej lehoty, alebo poskytne vhodné alternatívne služby; a
  • Vyrovná účet primerane.

14. Vyhlásenia a záruky

Poskytovateľ ubytovania zaručuje a vyhlasuje, že bude plne dodržiavať nasledovné:

14.1 Poskytovanie všetkých izieb a zariadení a služieb bude vždy v súlade s dobrými priemyselnými praktikami a bude poskytované s náležitou odbornosťou, starostlivosťou, pozornosťou a dôslednosťou;

14.2 Všetok personál Participujúceho hotela bude primerane kvalifikovaný a školený na plnenie svojich povinností podľa tejto Zmluvy;

14.3 Poskytovateľ ubytovania bude dodržiavať všetky platné zákony, normy a požiadavky príslušných orgánov týkajúce sa poskytovania izieb, zariadení, služieb a povinností podľa tejto Zmluvy;

14.4 Každý Participujúci hotel si prečítal a akceptoval podmienky tejto Zmluvy;

14.5 Všetky izby a/alebo zariadenia a služby poskytované podľa tejto Zmluvy sú bezpečné a plne vyhovujú všetkým miestnym, štátnym, federálnym a/alebo národným zákonom, pravidlám a predpisom. Poskytovateľ ubytovania ďalej zaručuje, že žiadna z izieb (ani iná časť Participujúcich hotelov) nemá nainštalované individuálne plynové ohrievače vody;

14.6 Všetky informácie poskytnuté priamo alebo nepriamo Winku Poskytovateľom ubytovania podľa tejto Zmluvy sú aktuálne a presné.

14.7 Poskytovateľ ubytovania nie je založený ani rezidentom krajiny podliehajúcej ekonomickým alebo obchodným sankciám;

14.8 Na vlastné náklady dokončí akékoľvek práce potrebné na odstránenie nedostatkov a/alebo chýb oznámených príslušnými orgánmi bezodkladne. Poskytovateľ ubytovania o tom bezodkladne informuje Wink. Poskytovateľ ubytovania zohľadní akékoľvek rozumné odporúčania na zlepšenie od Wink.

15. Incidenty a sťažnosti hostí

15.1 Ak sa hosťovi stane akýkoľvek incident, Poskytovateľ ubytovania musí o tom čo najskôr informovať Wink a plne s ním spolupracovať pri riešení incidentu.

15.2 Poskytovateľ ubytovania súhlasí s plnou spoluprácou s Winkom pri riešení všetkých nárokov alebo sťažností hostí a poskytne podrobnú odpoveď na akúkoľvek otázku Wink najneskôr do siedmich (7) kalendárnych dní od jej prijatia alebo v dohodnutej lehote podľa servisnej úrovne.

15.3 Ak Wink musí poskytnúť hosťovi odškodnenie v dôsledku incidentu, nároku alebo sťažnosti spôsobenej konaním alebo opomenutím Poskytovateľa ubytovania, Poskytovateľ ubytovania súhlasí s okamžitým odškodnením a náhradou nákladov Wink v plnej výške v súlade s článkom 33 Všeobecných podmienok („Odškodnenie“).

15.4 Poskytovateľ ubytovania súhlasí, že Wink môže odpočítať všetky náklady, výdavky a odškodnenia vzniknuté v dôsledku incidentov a sťažností hostí z jeho zostatkov.

16. Práva na audit

16.1 Počas platnosti Zmluvy môže Wink vykonať audit relevantných záznamov Poskytovateľa ubytovania a/alebo Participujúcich hotelov, ktoré sú primerane potrebné na overenie (i) plnenia rezervácií; (ii) všetkých platieb prijatých Winkom a/alebo hosťami; a (iii) všetkých platieb vyplatených alebo splatných Winkom a/alebo hosťami.

16.2 Každá Strana znáša svoje náklady na audit, okrem prípadu, keď audit preukáže, že Poskytovateľ ubytovania nesplnil svoje povinnosti podľa tejto Zmluvy. V takom prípade Poskytovateľ ubytovania uhradí celý audit a prijme potrebné kroky na nápravu.

17. Poistenie

Poskytovateľ ubytovania musí mať primerané poistenie u renomovaných poisťovní oprávnených pôsobiť v príslušnom štáte/krajine, pokrývajúce všetky riziká tretích strán súvisiace s poskytovaním ubytovania (alebo zariadení a služieb) a/alebo touto Zmluvou, vrátane zodpovednosti Wink vyplývajúcej priamo alebo nepriamo z akýchkoľvek nárokov týkajúcich sa (i) straty alebo poškodenia majetku; (ii) úrazu alebo smrti osoby; (iii) straty alebo poškodenia majetku tretích strán; alebo (iv) zodpovednosti voči tretím stranám, ktorým poskytuje ubytovacie služby.

18. Protikorupčné opatrenia, obchodné obmedzenia a etika

Wink má nulovú toleranciu voči porušovaniu medzinárodných obchodných noriem, legislatívy proti úplatkárstvu a korupcii a platných obmedzení obchodu, toku finančných prostriedkov a financovania terorizmu.

Poskytovateľ ubytovania zaručuje, že dodržiava a jeho pridružené strany dodržiavajú Kódex správania dodávateľov Wink.

Poskytovateľ ubytovania vyhlasuje, zaručuje a zaväzuje sa, že bude v plnom rozsahu dodržiavať všetky medzinárodné obchodné normy, platné obmedzenia obchodu, toku finančných prostriedkov, financovania terorizmu a legislatívu proti úplatkárstvu a korupcii, vrátane, ale nie výlučne, UK Bribery Act 2010 a Singapore Prevention of Corruption Act.

Poskytovateľ ubytovania zaručuje, že podľa jeho najlepších vedomostí ani on, ani jeho pridružené strany neboli odsúdení za trestný čin súvisiaci s úplatkárstvom alebo korupciou ani nie sú predmetom vyšetrovania zo strany vládnych, administratívnych alebo regulačných orgánov.

19. Dôvernosť

19.1 Dôverné informácie. Strany rozumejú a súhlasia, že pri plnení tejto Zmluvy môže každá Strana získať alebo byť vystavená priamo alebo nepriamo dôverným a citlivým informáciám druhej Strany („Dôverné informácie“). Dôverné informácie zahŕňajú údaje o zákazníkoch, objem transakcií, marketingové a obchodné plány, obchodné, finančné, technické a prevádzkové informácie, štatistiky používania, údaje o hodnotení, informácie o cenách, produktoch a dostupnosti, politiky cien, údaje o konverziách a objem kliknutí, osobné údaje hostí, akýkoľvek softvér alebo informácie o softvéri poskytované alebo používané Winkom v súvislosti s touto Zmluvou, podmienky tejto Zmluvy a iné neverejné informácie označené ako dôverné alebo ktoré by mala prijímajúca Strana rozumne považovať za dôverné.

19.2 Ochrana dôverných informácií. Každá Strana súhlasí, že: (a) všetky dôverné informácie zostanú výlučným vlastníctvom poskytujúcej Strany a prijímajúca Strana ich nesmie používať na iný účel než na plnenie tejto Zmluvy, (b) bude udržiavať dôvernosť a zabezpečí, aby jej zamestnanci, zástupcovia, zmluvné strany a agenti („Povolené osoby“) zachovávali dôvernosť, (c) dôverné informácie zverejní len Povoleným osobám, ktoré ich potrebujú na plnenie tejto Zmluvy, (d) nebude kopírovať, zverejňovať, prenášať, reprodukovať, sprístupňovať dôverné informácie tretím stranám ani ich ukladať v nechránenej databáze, a (e) na písomnú žiadosť druhej Strany vráti alebo zničí všetky kópie dôverných informácií. Ak ktorákoľvek Strana spracúva osobné údaje v mene druhej Strany v rámci poskytovania služieb podľa tejto Zmluvy, Strany upravia takéto spracovanie prostredníctvom Zmluvy o spracovaní údajov (DPA), ktorá bude súčasťou tejto Zmluvy.

19.3 Povolené zverejnenie. Dôverné informácie nezahŕňajú informácie, ktoré (i) sa stanú verejne dostupnými bez porušenia tejto Zmluvy prijímajúcou Stranou, (ii) boli v držbe prijímajúcej Strany pred uzatvorením tejto Zmluvy, (iii) sú zverejnené treťou stranou bez povinnosti dôvernosti, alebo (iv) sú vyžadované zákonom, súdnym príkazom, predvolaním alebo vládnym orgánom. Wink má právo zverejniť túto Zmluvu dôverne svojim spoločnostiam poskytovateľov ubytovania.

19.4 Údaje o zákazníkoch. Strany vynaložia primerané komerčné úsilie na ochranu dôvernosti a súkromia údajov zákazníkov a na ich ochranu pred neoprávneným použitím alebo zverejnením. Strany sa zaväzujú dodržiavať platné zákony o spracovaní osobných údajov a ochrane súkromia. Strany budú používať primerané bezpečnostné opatrenia na zabránenie poškodeniu a neoprávnenému prístupu k údajom zákazníkov, vrátane šifrovania dát a kanálov. Poskytovateľ ubytovania musí v prípade bezpečnostného incidentu oznámiť Wink čo najskôr (najneskôr do 1 dňa od zistenia). Každá Strana má politiku ochrany osobných údajov prístupnú zákazníkom, ktorá popisuje, ako chráni a používa údaje zákazníkov. Strany môžu uplatniť práva na prístup, opravu, vymazanie, námietku, prenosnosť a obmedzenie spracovania osobných údajov písomnou žiadosťou druhej Strany na adresy uvedené v hlavičke tejto Zmluvy, okrem podania sťažnosti na miestny úrad na ochranu údajov.

19.5 Oznámenia. Žiadna Strana nesmie vytvárať, publikovať alebo distribuovať materiály, ktoré odkazujú na druhú Stranu bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej Strany. Tento súhlas nesmie byť neprimerane zadržaný alebo oneskorený.

19.6 Každá Strana môže kontaktovať úradníka pre ochranu údajov druhej Strany (DPO) na e-mailovej alebo poštovej adrese: dataprotectionofficer@Wink.

20. Práva duševného vlastníctva

20.1 Poskytovateľ ubytovania uznáva, že Wink a/alebo jeho licencovatelia si ponechávajú vlastníctvo všetkých práv, titulov a záujmov k duševnému vlastníctvu Wink alebo obsiahnutému na webovej stránke Wink, vrátane (ale nielen) loga Wink, obsahu a údajov Wink. Nič v tejto Zmluve sa nepovažuje za prevod týchto práv na Poskytovateľa ubytovania.

20.2 Poskytovateľ ubytovania nesmie zverejňovať, integrovať, používať, kombinovať, využívať, začleňovať alebo inak sprístupňovať obsah a údaje Wink (alebo ich časť) (a) so svojím obsahom alebo obsahom akéhokoľvek konkurenta Wink (vrátane hotelov), (b) pre seba (okrem umožnenia služby a systému podľa tejto Zmluvy), alebo (c) pre akéhokoľvek konkurenta Wink (vrátane hotelov) na propagáciu, marketing, reklamu alebo iný účel, alebo (d) na iné účely alebo prostredníctvom tretích platforiem, pokiaľ to nie je výslovne povolené v tejto Zmluve. Pridružený partner nesmie meniť, upravovať, skresľovať, vytvárať odvodené alebo nové diela založené na obsahu a obsah nesmie obsahovať priame alebo nepriame odkazy na webové stránky konkurenta Wink (vrátane hotelov).

20.3 Poskytovateľ ubytovania nesmie (a zabezpečí, že spoločnosti v jeho skupine nesmú) registrovať, získavať, používať, kupovať alebo získavať internetové doménové mená obsahujúce slovo alebo slová identické, mätúco podobné alebo podstatne podobné „Wink“ alebo jeho varianty, preklady či preklepy ako súčasť adresy.

20.4 Uzatvorením tejto Zmluvy Wink výslovne ani mlčky nevzdáva ani nestráca žiadne práva, na ktoré má nárok podľa zákona, zmluvy alebo inak (teraz alebo v budúcnosti) voči Poskytovateľovi ubytovania alebo iným tretím stranám v súvislosti s duševným vlastníctvom Wink.

21. Zmena vlastníctva

21.1 Poskytovateľ ubytovania (a kde to kontext vyžaduje, každý Participujúci hotel) nepredá, neprenajme ani inak neodstúpi svoj podiel v hotelovej nehnuteľnosti bez minimálne trojmesačného písomného oznámenia. V prípade takéhoto predaja, prenájmu alebo iného prevodu Poskytovateľ ubytovania (a/alebo Participujúci hotel) výslovne uvedie v zmluve, že táto Zmluva (vrátane všetkých rezervácií podľa nej) bude prevedená alebo novovaná na novú entitu po zmene vlastníctva, s výhradou pododseku (b) tohto článku.

21.2 Ak Wink nebude chcieť pokračovať v Zmluve s novou entitou z akéhokoľvek dôvodu, Strany sa môžu dohodnúť na okamžitom ukončení Zmluvy bez ujmy na existujúcich rezerváciách a iných právach, ktoré si Strany pred ukončením nadobudli.

22. Obsah zoznamu

22.1 Wink poskytne Poskytovateľovi ubytovania prístup do Wink extranetu. Poskytovateľ ubytovania sa zaväzuje nahrať všetky informácie a obsah týkajúci sa produktu vrátane fotografií, obrázkov, dizajnov, textov, zvukov, videí, popisov a zariadení (ďalej len „Obsah“) na zabezpečenie optimálnej distribúcie produktu a udržiavať obsah aktuálny. Ak Poskytovateľ ubytovania neposkytne obsah, výslovne oprávňuje Wink na jeho stiahnutie priamo z webovej stránky Poskytovateľa ubytovania a prijíma plnú zodpovednosť za akékoľvek problémy vrátane nárokov vyplývajúcich z takéhoto nahrávania. Poskytovateľ ubytovania tiež udeľuje Winku právo upravovať a/alebo prispôsobovať veľkosť a rozlíšenie obsahu na marketingové a distribučné účely.

22.2 Ak Poskytovateľ ubytovania nemôže získať prístup do extranetu z dôvodov mimo jeho kontroly, bezodkladne o tom informuje Wink.

22.3 Poskytovateľ ubytovania vyhlasuje a zaručuje, že má všetky potrebné práva, licencie, súhlasy a oprávnenia na: (i) poskytnutie obsahu Winku; (ii) udeľuje Winku nevýhradné, bezplatné, neodvolateľné, celosvetové a sublicencovateľné právo pre tretie marketingové a distribučné subjekty používať, upravovať, zobrazovať, publikovať a prispôsobovať obsah, názvy, logá, ochranné známky a iné duševné a priemyselné vlastníctvo Poskytovateľa ubytovania („IPR“) na účely plnenia tejto Zmluvy; (iii) zaručuje Winku a jeho klientom, že takéto IPR neporušujú práva tretích strán; a (iv) zodpovedá za akékoľvek urážlivé alebo nemorálne informácie a pravdivosť a presnosť IPR poskytnutých Winku akýmkoľvek spôsobom.

22.4 Poskytovateľ ubytovania bude počas platnosti a po ukončení tejto Zmluvy odškodňovať a udržiavať Wink, jeho poskytovateľov ubytovania a/alebo partnerov bez škody na požiadanie od akýchkoľvek nárokov týkajúcich sa IPR.

22.5 Poskytovateľ ubytovania: (i) poskytne Winku aktualizácie o priebehu nároku na IPR vrátane dôkazov o vyriešení alebo zamietnutí nároku čo najskôr; (ii) ak nesplní túto povinnosť alebo Wink nebude spokojný s priebehom nároku, alebo na zabránenie ďalších škôd, Wink prevezme okamžitú kontrolu nad nárokom na IPR na náklady Poskytovateľa ubytovania. Wink má právo započítať náklady a odškodnenia vyplatené v dôsledku nároku na IPR proti akýmkoľvek súčasným, podmieneným alebo budúcim pohľadávkam voči Poskytovateľovi ubytovania.

23. Publicita / Externá komunikácia

23.1 Poskytovateľ ubytovania nesmie uverejniť žiadnu komunikáciu alebo materiály týkajúce sa Wink alebo tejto Zmluvy, či už médiám alebo iným externým stranám, bez predchádzajúceho písomného súhlasu Wink, a bude výlučne zodpovedný za akúkoľvek škodu alebo stratu spôsobenú Winku porušením tohto ustanovenia.

23.2 Poskytovateľ ubytovania sa bude konzultovať s Winkom ohľadom obsahu akejkoľvek takejto komunikácie alebo materiálu, ktorý plánuje uverejniť, a poskytne Winku kópiu akejkoľvek takejto komunikácie alebo materiálu, ktorý nakoniec uverejní.

24. Prednosť

24.1 Táto Zmluva je vytvorená na umožnenie individuálnych obchodných dohôd, ktoré Wink následne uzatvorí s každým Poskytovateľom ubytovania. V prípade rozporu platia podmienky tejto Zmluvy s výhradou nasledujúceho:

24.2 V súvislosti s Platobnými podmienkami týkajúcimi sa dohodnutých storno podmienok a neukázaní sa, platobných politík, uvoľnení a dostupnosti izieb (štandardný typ) majú prednosť podmienky tejto Zmluvy;

24.3 V súvislosti s cenami, minimálnou obsadenosťou, zľavami pre tretie osoby a deti a príslušnými trhmi majú prednosť podmienky dohodnuté v príslušnej individuálnej obchodnej dohode.

25. Oprávnenie na podpis – Zástupca a podpis Poskytovateľa ubytovania

25.1 Poskytovateľ ubytovania zaručuje, že on, osoba podpisujúca túto Zmluvu a/alebo akákoľvek iná osoba poskytujúca informácie (vrátane, pre vyjasnenie, Platobných podmienok) Winku v súvislosti s touto Zmluvou má oprávnenie, spôsobilosť a potrebnú právomoc podpísať túto Zmluvu za každého Participujúceho hotela a zaväzuje sa počas platnosti Zmluvy dodržiavať a zabezpečiť, aby každý Participujúci hotel dodržiaval svoje povinnosti podľa tejto Zmluvy.

25.2 Poskytovateľ ubytovania výslovne súhlasí, že elektronické prijatie tejto Zmluvy a jej Podmienok vrátane zmien je platné, záväzné a vynútiteľné.

26. Jazyk

Anglická verzia tejto Zmluvy je rozhodujúca vo všetkých ohľadoch a má prednosť v prípade akýchkoľvek nezrovnalostí s prekladmi.

27. Zrieknutia sa práv

Žiadne zrieknutie sa porušenia alebo podmienky tejto Zmluvy sa nebude považovať za zrieknutie sa iného alebo následného porušenia alebo podmienky, či už rovnakého alebo odlišného charakteru.

28. Oddeliteľnosť

Ak akékoľvek ustanovenie tejto Zmluvy bude určené vládnym orgánom, súdom alebo tribunálom ako nezákonné, neplatné alebo nevynútiteľné podľa národných zákonov, takéto ustanovenie bude vykladané, upravené alebo vymazané v rozsahu potrebnom na zabezpečenie zákonnosti, platnosti alebo vynútiteľnosti a zvyšok ustanovení zostane v platnosti a bude vykladaný tak, aby čo najviac vyjadroval zámer Strán.

29. Vzťah Strán

Strany sú a budú konať ako nezávislí dodávatelia pri plnení tejto Zmluvy. Žiadna Strana nebude konať ako zástupca alebo partner druhej Strany a nebude mať právomoc viazať druhú Stranu.

30. Postúpenie práv

30.1 Žiadna Strana nesmie postúpiť, previesť alebo zaťažiť svoje práva alebo povinnosti podľa tejto Zmluvy bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej Strany, s výnimkou, že Wink môže postúpiť, previesť alebo zaťažiť svoje práva alebo povinnosti (celé alebo čiastočne) na pridruženú spoločnosť bez súhlasu Poskytovateľa ubytovania.

30.2 Táto Zmluva je uzatvorená v prospech Strán a ich nástupcov a oprávnených postúpení a nič v nej neudeľuje inej osobe žiadne práva alebo nároky, okrem výslovne uvedených.

31. Vyššia moc

Wink nenesie zodpovednosť za oneskorenie alebo nesplnenie povinností podľa týchto Podmienok spôsobené okolnosťami mimo jeho primeranej kontroly, vrátane, ale nie výlučne, prírodných katastrof, vojny, terorizmu, nepokojov, embárg, zásahov štátnych orgánov, požiarov, povodní, pandémií, štrajkov alebo nedostatku dopravy, paliva, energie, pracovnej sily alebo materiálov („Udalosť vyššej moci“).

32. Obmedzenie zodpovednosti

32.1 V maximálnom rozsahu povolenom zákonom žiadna Strana nenesie zodpovednosť za žiadne nepriame, náhodné, následné, špeciálne alebo trestné škody vyplývajúce z tejto Zmluvy, aj keď bola upozornená na možnosť takýchto škôd. Toto obmedzenie sa nevzťahuje na porušenie dôvernosti a/alebo práv duševného vlastníctva.

32.2 Žiadna Strana nemôže vylúčiť zodpovednosť za (i) smrť alebo osobné zranenie spôsobené jej nedbanlivosťou alebo nedbanlivosťou jej zamestnancov, agentov alebo subdodávateľov, (ii) podvod spáchaný ňou alebo jej zamestnancami, alebo (iii) akékoľvek porušenie, čin, opomenutie alebo zodpovednosť, ktoré nemožno podľa platného práva obmedziť.

32.3 Strany uznávajú, že vylúčenia a obmedzenia zodpovednosti sú spravodlivé a primerané.

33. Odškodnenie

V maximálnom rozsahu povolenom zákonom súhlasíte, že uvoľníte, budete brániť (podľa voľby Wink), odškodníte a ochránite Wink a všetkých jeho poskytovateľov ubytovania a dcérske spoločnosti, ich funkcionárov, riaditeľov, zamestnancov a agentov pred akýmikoľvek nárokmi, zodpovednosťami, škodami, stratami a nákladmi, vrátane primeraných právnych a účtovných poplatkov, vyplývajúcimi z (i) vášho porušenia týchto Podmienok; (ii) vášho nesprávneho používania služieb; (iii) vášho zlyhania alebo nášho zlyhania na váš pokyn správne nahlásiť, vybrať alebo odviesť dane; alebo (iv) vášho porušenia zákonov, predpisov alebo práv tretích strán.

34. Rozhodné právo a jurisdikcia

34.1 Táto Zmluva sa výlučne riadi a vykladá v súlade so zákonmi Singapuru. Zákon o zmluvách (práva tretích strán) 2001 (Cap 53B) sa na túto Zmluvu nevzťahuje. Strany sa v každom prípade pokúsia vyriešiť spory zmierom mimo súdu prostredníctvom rokovaní v dobrej viere.

34.2 Akékoľvek spory vyplývajúce z tejto Zmluvy alebo v súvislosti s ňou budú výlučne riešené príslušným súdom v Singapure bez ohľadu na kolízne normy.

35. Kópie zmluvy

Táto Zmluva môže byť podpísaná v niekoľkých vyhotoveniach, z ktorých každé (po podpise) sa považuje za originál a spoločne tvoria jeden a ten istý dokument. Ďalej akákoľvek naskenovaná alebo elektronická kópia podpisu Wink má rovnakú platnosť ako originálny ručne písaný podpis a neovplyvňuje platnosť tejto Zmluvy.

36. Celá zmluva

36.1 Táto Zmluva (vrátane registračného formulára partnera poskytovateľa ubytovania, príloh a dodatkov, ktoré sú jej neoddeliteľnou súčasťou) predstavuje úplnú dohodu a porozumenie Strán týkajúce sa predmetu a nahrádza všetky predchádzajúce dohody, ponuky, záväzky alebo vyhlásenia týkajúce sa predmetu.

36.2 Akékoľvek ustanovenie tejto Zmluvy, ktoré je alebo sa stane neplatným alebo nevynútiteľným, nezbavuje Strany záväzku z ostatných ustanovení. V takom prípade Strany nahradia neplatné alebo nevynútiteľné ustanovenie platným a záväzným ustanovením s čo najpodobnejším účinkom vzhľadom na obsah a účel Zmluvy.

37. Uzatvorenie

Zmluva nadobúda platnosť a účinnosť až po písomnom potvrdení prijatia a schválenia Poskytovateľa ubytovania spoločnosťou Wink. Registráciou a prihlásením sa do partnerského programu Wink ako Poskytovateľ ubytovania Poskytovateľ ubytovania súhlasí, potvrdzuje a akceptuje podmienky tejto Zmluvy vrátane ustanovení týkajúcich sa zmien Zmluvy.

Zmluva bola prečítaná a všetky podmienky boli Poskytovateľom ubytovania akceptované. Pridružený partner výslovne súhlasí, že elektronické prijatie tejto zmluvy a jej podmienok vrátane zmien je platné, záväzné a vynútiteľné.

38. Oznámenia

Všetky oznámenia Strany podľa tejto Zmluvy musia byť v angličtine, písomne a doručené osobne, doporučenou a registrovanou poštou alebo medzinárodne uznávaným expresným kuriérom (napr. FedEx, UPS, DHL) na sídlo alebo e-mailom na kontaktnú osobu.

Oznámenie sa považuje za doručené (i) pri osobnom doručení podpísaním potvrdenia o prevzatí, (ii) pri doporučenej pošte preukázaním doručenia, (iii) pri expresnom kuriérovi zaznamenaným dátumom doručenia, alebo (iv) pri e-maile po potvrdení prijatia.