Warunki płatności
WARUNKI PŁATNOŚCI DLA DOSTAWCÓW NOCLEGÓW
Niniejsze Warunki Świadczenia Usług Płatniczych („Warunki Płatności”) stanowią wiążącą umowę prawną pomiędzy Dostawcą Noclegu a TripPay (dalej zwanym „Pośrednikiem Płatności”), w pełni zależną spółką Traveliko Singapore Pte. Ltd., regulującą Usługi Płatnicze (zdefiniowane poniżej) realizowane za pośrednictwem lub w związku z platformą Wink (dalej zwanym „Wink”). Gdy w Warunkach Płatności pojawia się określenie „Pośrednik Płatności”, „my”, „nas” lub „nasz”, odnosi się to do firmy TripPay, z którą zawierasz umowę na Usługi Płatnicze.
Pośrednik Płatności świadczy usługi płatnicze dla Dostawców Noclegów sprzedających zasoby za pośrednictwem platformy Wink. Usługi te mogą obejmować (jeśli dostępne) następujące elementy (łącznie „Usługi Płatnicze”):
- Pobieranie płatności od Gości („Wpłata”), poprzez obciążenie metody płatności powiązanej z zakupem, takiej jak karta kredytowa, karta debetowa, przelew bankowy, kryptowaluty lub PayPal („Metoda Płatności”);
- Realizacja płatności na rzecz Dostawców Noclegów („Wypłata”);
- Usługi związane z pobieraniem płatności; oraz
- Inne usługi powiązane z płatnościami w związku z usługami Dostawcy Noclegu.
Aby korzystać z Usług Płatniczych, musisz mieć ukończone 18 lat, posiadać konto Wink w dobrym stanie zgodnie z Warunkami Pośrednika Płatności oraz utrzymywać swoje dane płatnicze i osobowe w sposób dokładny i kompletny.
Umowa została przeczytana, a wszystkie Warunki i Zasady zostały zaakceptowane przez Dostawcę Noclegu. Dostawca Noclegu wyraźnie zgadza się, że elektroniczna akceptacja niniejszej Umowy i jej Warunków, w tym dotyczących zmian, jest ważna, wiążąca i wykonalna.
Usługi Płatnicze będą świadczone przez podmiot zawierający umowę w zależności od kraju, w którym znajduje się Nocleg, w następujący sposób:
- Stany Zjednoczone: TripPay Corporation, 30 N. Gould St, Suite 22578, Sheridan, WY 82801.
- Reszta świata: TripPay Slovakia
1. Korzystanie z Usług Płatniczych
1.1 Usługi Pośrednika Płatności. Korzystając z Usług Płatniczych, zgadzasz się przestrzegać niniejszych Warunków Płatności. Pośrednik Płatności może tymczasowo ograniczyć lub zawiesić Twój dostęp do Usług Płatniczych lub ich funkcji w celu przeprowadzenia prac konserwacyjnych zapewniających prawidłowe działanie Usług Płatniczych. Pośrednik Płatności może ulepszać, rozwijać i modyfikować Usługi Płatnicze oraz wprowadzać nowe Usługi Płatnicze od czasu do czasu. Pośrednik Płatności poinformuje Dostawców Noclegów o wszelkich zmianach w Usługach Płatniczych, chyba że zmiany te nie zwiększają istotnie zobowiązań umownych Dostawcy Noclegu ani nie ograniczają jego praw wynikających z niniejszych Warunków Płatności.
1.2 Weryfikacja. Upoważniasz Pośrednika Płatności, bezpośrednio lub za pośrednictwem stron trzecich, do przeprowadzenia wszelkich zapytań, które uznamy za konieczne do weryfikacji Twojej tożsamości. Może to obejmować (i) sprawdzenie Cię w bazach danych stron trzecich lub innych źródłach, (ii) żądanie raportów od dostawców usług, (iii) prośbę o dostarczenie dokumentu tożsamości wydanego przez rząd (np. prawo jazdy lub paszport), daty urodzenia, adresu i innych informacji; lub (iv) wymóg podjęcia kroków potwierdzających własność Twojego adresu e-mail, Metody Płatności lub Metody Wypłaty. Pośrednik Płatności zastrzega sobie prawo do zakończenia, zawieszenia lub ograniczenia dostępu do Usług Płatniczych, jeśli nie będziemy w stanie uzyskać lub zweryfikować tych informacji.
1.3 Dodatkowe Warunki. Dostęp do niektórych Usług Płatniczych lub ich korzystanie może podlegać dodatkowym warunkom, które musisz zaakceptować. W przypadku konfliktu między niniejszymi Warunkami Płatności a warunkami stosowanymi do konkretnej Usługi Płatniczej, pierwszeństwo mają warunki tej ostatniej, o ile nie określono inaczej.
1.4 Informacje o koncie bankowym. Dostawca Noclegu zobowiązuje się do zapewnienia, że dane konta bankowego przekazane Wink są zawsze dokładne i niezwłocznie powiadomi o wszelkich zmianach.
Tylko osoba podpisująca niniejszą umowę jest wyłącznym wyznaczonym przedstawicielem Dostawcy Noclegu, uprawnionym do zgłaszania zmian danych konta bankowego i/lub informacji o odbiorcy płatności. Żadna inna osoba nie ma takiego uprawnienia w imieniu Dostawcy Noclegu. Każda zmiana tak wyznaczonej osoby musi być zgłoszona Wink na piśmie i będzie realizowana wyłącznie na podstawie pisemnej zmiany niniejszej Umowy podpisanej przez obie Strony.
2. Pobieranie i wypłacanie płatności
2.1 Pobieranie i wypłacanie płatności. Pośrednik Płatności pobiera płatność od gości w imieniu Dostawcy Noclegu (Wpłata). Opłaty za Wpłatę są naliczane w zależności od metody płatności gościa (np. Visa, PayPal) oraz przewalutowania (zwane „Opłatami za Wpłatę”), jeśli mają zastosowanie. Po udostępnieniu środków do Wypłaty, naliczane są opłaty za Wypłatę, w tym opłaty bankowe i przewalutowanie (zwane „Opłatami za Wypłatę”), jeśli mają zastosowanie.
2.2 Opłaty za Usługi Płatnicze. Pośrednik Płatności pobiera 4% wartości całej rezerwacji za Usługi Płatnicze.
2.3 Dostępność środków. Pod warunkiem i po pomyślnym otrzymaniu płatności od Gościa, Pośrednik Płatności udostępni środki związane z rezerwacją Dostawcy Noclegu w ciągu 24 godzin od zameldowania gościa.
2.4 Wypłata. Wypłata na Twoje lokalne konto bankowe lub za pomocą wirtualnej karty kredytowej za rezerwację będzie stanowić całkowitą wartość rezerwacji pomniejszoną o Opłaty za Usługi Płatnicze (4%), Opłatę za rezerwację Wink (1,5%) oraz prowizję partnera, jeśli i kiedy ma zastosowanie, zgodnie z Warunkami Dostawcy Noclegu. W przypadku anulowania potwierdzonej rezerwacji, Pośrednik Płatności przekaże kwotę należną Tobie (jeśli taka istnieje) zgodnie z warunkami i obowiązującą polityką anulacji.
2.5 Wymagania dotyczące danych do wypłaty. Aby otrzymać Wypłatę na lokalne konto bankowe lub za pośrednictwem wirtualnej karty kredytowej powiązanej z Twoim kontem Pośrednika Płatności, musisz dostarczyć informacje rozliczeniowe, takie jak dane firmy, imię i nazwisko, dokument tożsamości, NIP, adres rozliczeniowy oraz informacje o instrumencie finansowym Pośrednikowi Płatności lub jego zewnętrznym procesorom płatności. Może być wymagane dodatkowe informacje, takie jak adres zamieszkania, nazwa na koncie, typ konta, numer rozliczeniowy, numer konta, adres e-mail, numer identyfikacyjny oraz informacje o koncie powiązanym z konkretnym procesorem płatności. Upoważniasz Pośrednika Płatności do zbierania i przechowywania Twoich danych rozliczeniowych oraz informacji o instrumentach finansowych. Pośrednik Płatności może również udostępniać Twoje dane organom rządowym zgodnie z obowiązującym prawem.
2.6 Ograniczenia wypłat. Pośrednik Płatności może tymczasowo wstrzymać, zawiesić lub anulować jakąkolwiek Wypłatę, aby zapobiec nielegalnym działaniom lub oszustwom, w celach oceny ryzyka, bezpieczeństwa lub prowadzenia dochodzenia; lub jeśli nie będziemy w stanie zweryfikować Twojej tożsamości. Ponadto Pośrednik Płatności może tymczasowo wstrzymać, zawiesić lub opóźnić rozpoczęcie lub przetwarzanie jakiejkolwiek Wypłaty należnej Tobie na mocy Warunków w wyniku dużej liczby anulowań lub zmian rezerwacji spowodowanych zdarzeniem siły wyższej (zdefiniowanym poniżej).
2.7 Limity wypłat. Ze względów zgodności lub operacyjnych Pośrednik Płatności może ograniczyć wysokość pojedynczej Wypłaty. Jeśli należna Ci kwota przekracza ten limit, Pośrednik Płatności może dokonać serii Wypłat (potencjalnie rozłożonych na kilka dni), aby wypłacić pełną kwotę.
2.8 Przewalutowanie. Pośrednik Płatności wypłaci środki w walucie wybranej przez Ciebie za pośrednictwem Pośrednika Płatności. Dostępność walut może być ograniczona ze względów regulacyjnych lub operacyjnych w zależności od kraju zamieszkania i/lub podmiotu zawierającego umowę z Pośrednikiem Płatności. O wszelkich ograniczeniach zostaniesz poinformowany przez Pośrednika Płatności i zostaniesz poproszony o wybór innej waluty. Pośrednik Płatności używa USD, EUR i GBP jako standardowych walut do przyjmowania i wypłacania środków. Transakcje w innych walutach będą obciążone kosztami przewalutowania.
2.9 Zarządzanie środkami. Pośrednik Płatności może łączyć kwoty pobrane od Gości i inwestować je zgodnie z obowiązującym prawem. Pośrednik Płatności zatrzyma wszelkie odsetki uzyskane z tych inwestycji.
2.10 Dokładność danych partnera. Dostawca Noclegu odpowiada za poprawność danych bankowych w profilu Pośrednika Płatności. W przypadku podania błędnego numeru konta bankowego banki naliczą dodatkową opłatę za przetwarzanie. Pośrednik Płatności potrąci tę opłatę z kolejnej płatności prowizyjnej. Jeśli konto bankowe podane przez Partnera zostanie zamknięte, zablokowane lub nie będzie mogło przyjmować/odzwierciedlać płatności z przyczyn niezależnych od Pośrednika Płatności, zobowiązanie Pośrednika Płatności do zapłaty na mocy niniejszej Umowy zostanie zwolnione, o ile jego rejestry potwierdzą dokonanie płatności.
2.11 Autoryzacje płatności. Upoważniasz Pośrednika Płatności do pobierania od Ciebie należnych kwot zgodnie z niniejszymi Warunkami Płatności i/lub Warunkami poprzez (i) obciążenie Metody Płatności powiązanej z daną rezerwacją lub (ii) potrącenie kwoty z przyszłej Wypłaty. W szczególności upoważniasz Pośrednika Płatności do pobierania od Ciebie:
- Wszelkich kwot należnych Wink lub Pośrednikowi Płatności (np. w wyniku Twoich rezerwacji, zmian rezerwacji, anulacji, Dostawcy Noclegu lub Dostawcy), w tym zwrotu kosztów przedpłaconych przez Wink lub Pośrednika Płatności w Twoim imieniu.
- Podatków, jeśli mają zastosowanie i zgodnie z Warunkami.
- Wszelkich opłat serwisowych lub opłat za anulację nałożonych zgodnie z Warunkami (np. jeśli jako Dostawca Noclegu anulujesz potwierdzoną rezerwację).
- Wszelkich kwot już wypłaconych Tobie jako Dostawcy Noclegu pomimo anulowania potwierdzonej rezerwacji przez Gościa lub decyzji Wink o anulowaniu rezerwacji zgodnie z Warunkami, Polityką Zwrotów dla Gości lub inną obowiązującą polityką anulacji. Zgadzasz się, że w przypadku wcześniejszej wypłaty Pośrednik Płatności ma prawo odzyskać kwotę takiego zwrotu od Ciebie, w tym poprzez potrącenie tej kwoty z przyszłych Wypłat.
2.12 Windykacja. Jeśli Pośrednik Płatności nie będzie w stanie pobrać od Ciebie należnych kwot na podstawie niniejszych Warunków Płatności, może podjąć działania windykacyjne w celu ich odzyskania.
2.13 Powiadomienia. Pośrednik Płatności na żądanie prześle powiadomienie o wszelkich zaległościach wobec Dostawcy Noclegu. Powiadomienia będą wysyłane na dane kontaktowe przechowywane w systemie lub podane przez Ciebie. To Twoja odpowiedzialność, aby dane te były poprawne i aktualne.
2.14 Integratorzy stron trzecich. Należy zauważyć, że niektórzy partnerzy, zwani dalej „Integratorami stron trzecich”, będą odpowiedzialni za obsługę transakcji płatniczych. W związku z tym Integratorzy stron trzecich będą pełnić rolę sprzedawcy rejestrującego transakcje. W konsekwencji warunki płatności Wink nie będą miały zastosowania do tych transakcji. Zamiast tego hotel musi zaakceptować nowe warunki płatności specyficzne dla Integratorów stron trzecich.
3. Błędy w przetwarzaniu płatności i zwroty
3.1 Błędy. Pośrednik Płatności podejmie niezbędne kroki, aby naprawić wszelkie błędy w przetwarzaniu płatności, o których się dowiemy. Może to obejmować uznanie lub obciążenie (w zależności od sytuacji) Twojego konta Pośrednika Płatności, tak abyś otrzymał lub zapłacił właściwą kwotę. Może to być wykonane przez Pośrednika Płatności lub stronę trzecią, taką jak Twoja instytucja finansowa. Możemy również podjąć działania w celu odzyskania środków wysłanych do Ciebie omyłkowo (w tym, ale nie wyłącznie, w przypadku podwójnych płatności spowodowanych błędem przetwarzania), poprzez zmniejszenie, potrącenie i/lub obciążenie tych środków z przyszłych Wypłat należnych Tobie. W przypadku otrzymania środków omyłkowo, zgadzasz się niezwłocznie zwrócić je Pośrednikowi Płatności.
3.2 Zwroty. Wszelkie zwroty lub uznania należne Gościowi zgodnie z Warunkami i Polityką Zwrotów dla Gości będą inicjowane i realizowane przez Pośrednika Płatności zgodnie z niniejszymi Warunkami Płatności.
3.3 Z zastrzeżeniem punktu 3.2, Pośrednik Płatności przetworzy zwroty niezwłocznie. Jednak czas otrzymania zwrotu zależy od Metody Płatności oraz obowiązujących zasad systemu płatności (np. Visa, Mastercard). W przypadku zdarzenia siły wyższej, które może wpłynąć na przetwarzanie i rozliczanie zwrotów, Pośrednik Płatności zainicjuje i przetworzy zwrot tak szybko, jak to będzie możliwe.
4. Wyznaczenie Pośrednika Płatności jako ograniczonego agenta ds. pobierania płatności
4.1 Każdy Dostawca Noclegu, w tym każdy członek zespołu Dostawcy Noclegu, niniejszym wyznacza Pośrednika Płatności jako swojego agenta ds. pobierania płatności wyłącznie w celu przyjmowania i przetwarzania środków od Gości dokonujących zakupu usług Dostawcy Noclegu w jego imieniu.
4.2 Każdy Dostawca Noclegu, w tym każdy członek zespołu Dostawcy Noclegu, zgadza się, że płatność dokonana przez Gościa za pośrednictwem Pośrednika Płatności będzie uważana za równoważną płatności dokonanej bezpośrednio Dostawcy Noclegu, a Dostawca Noclegu zapewni usługę zarezerwowaną przez Gościa w uzgodniony sposób, jak gdyby otrzymał płatność bezpośrednio od Gościa. Każdy Dostawca Noclegu zgadza się, że Pośrednik Płatności może zwrócić Gościowi środki zgodnie z Warunkami. Każdy Dostawca Noclegu rozumie, że zobowiązanie Pośrednika Płatności do wypłaty Dostawcy Noclegu jest uzależnione od pomyślnego otrzymania płatności od Gościa. Pośrednik Płatności gwarantuje wypłaty Dostawcom Noclegów tylko za kwoty, które zostały pomyślnie otrzymane od Gości zgodnie z niniejszymi Warunkami Płatności. Przyjmując wyznaczenie jako ograniczony agent ds. pobierania płatności Dostawcy Noclegu, Pośrednik Płatności nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek działania lub zaniechania Dostawcy Noclegu.
4.3 Każdy Gość potwierdza i zgadza się, że mimo iż Pośrednik Płatności nie jest stroną umowy między Tobą a Dostawcą Noclegu (w tym każdym członkiem zespołu Dostawcy Noclegu), Pośrednik Płatności działa jako agent ds. pobierania płatności Dostawcy Noclegu wyłącznie w celu przyjmowania płatności w imieniu Dostawcy Noclegu. Po dokonaniu płatności przez Gościa na rzecz Pośrednika Płatności, zobowiązanie Gościa do zapłaty Dostawcy Noclegu za uzgodnioną kwotę wygasa, a Pośrednik Płatności odpowiada za przekazanie otrzymanych środków Dostawcy Noclegu w sposób opisany w niniejszych Warunkach Płatności. W przypadku, gdy Pośrednik Płatności nie przekaże tych kwot, Dostawca Noclegu ma roszczenia wyłącznie wobec Pośrednika Płatności, a nie bezpośrednio wobec Gościa.
5. Zabronione działania
5.1 Dostawca Noclegu ponosi wyłączną odpowiedzialność za przestrzeganie wszelkich obowiązujących przepisów prawa, zasad, regulacji i zobowiązań podatkowych związanych z korzystaniem z Usług Płatniczych. W związku z korzystaniem z Usług Płatniczych nie możesz i zgadzasz się, że nie będziesz oraz nie będziesz pomagać lub umożliwiać innym:
- Naruszać lub omijać obowiązujące przepisy prawa lub regulacje;
- Naruszać lub omijać umowy z osobami trzecimi, prawa osób trzecich lub Warunki, Polityki lub Standardy;
- Wykorzystywać Usługi Płatnicze do celów komercyjnych lub innych, które nie są wyraźnie dozwolone przez niniejsze Warunki Płatności;
- Unikać, omijać, usuwać, dezaktywować, osłabiać, deszyfrować lub w inny sposób omijać jakiekolwiek środki technologiczne wdrożone przez Pośrednika Płatności w celu ochrony Usług Płatniczych;
- Podejmować działania, które uszkadzają lub negatywnie wpływają, lub mogą uszkodzić lub negatywnie wpłynąć na działanie lub prawidłowe funkcjonowanie Usług Płatniczych;
- Próbować odszyfrować, dekompilować, rozkładać na części lub inżynierię wsteczną oprogramowania używanego do świadczenia Usług Płatniczych; lub
- Naruszać lub naruszać prawa innych osób lub w inny sposób szkodzić komukolwiek.
5.2 Pośrednik Płatności stosuje politykę zerowej tolerancji wobec naruszeń międzynarodowych norm handlowych, przepisów zapobiegających łapownictwu i korupcji oraz obowiązujących ograniczeń dotyczących handlu, przepływu środków i finansowania terroryzmu.
Dostawca Noclegu oświadcza, że on oraz jego podmioty powiązane przestrzegają Kodeksu Postępowania Dostawcy Pośrednika Płatności.
Dostawca Noclegu oświadcza, gwarantuje i zobowiązuje się, że będzie przestrzegać we wszystkich aspektach międzynarodowych norm handlowych, obowiązujących ograniczeń dotyczących handlu, przepływu środków, finansowania terroryzmu oraz przepisów zapobiegających łapownictwu i korupcji, w tym między innymi amerykańskiej ustawy antykorupcyjnej, brytyjskiej ustawy o łapownictwie z 2010 roku oraz singapurskiej ustawy o zapobieganiu korupcji.
Dostawca Noclegu oświadcza, że według jego najlepszej wiedzy ani on, ani jego podmioty powiązane nie zostali skazani za przestępstwo związane z łapownictwem lub korupcją ani nie są przedmiotem żadnego dochodzenia prowadzonego przez organy rządowe, administracyjne lub regulacyjne.
6. Siła wyższa
Pośrednik Płatności nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienia lub niewykonanie zobowiązań wynikających z niniejszych Warunków Płatności spowodowane przyczynami niezależnymi od rozsądnej kontroli Wink lub Pośrednika Płatności, w tym między innymi siłą wyższą, klęskami żywiołowymi, wojną, terroryzmem, zamieszkami, embargiem, działaniami władz cywilnych lub wojskowych, pożarami, powodziami, wypadkami, pandemią, epidemią, chorobą, strajkami lub niedoborami środków transportu, paliwa, energii, pracy lub materiałów („Zdarzenie Siły Wyższej”).
7. Zastrzeżenia
7.1 Korzystając z Usług Płatniczych, robisz to dobrowolnie i na własne ryzyko. W maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo, Usługi Płatnicze są świadczone „tak jak są”, bez żadnej gwarancji, wyraźnej lub dorozumianej.
7.2 Pomimo wyznaczenia Pośrednika Płatności jako ograniczonego agenta ds. pobierania płatności Dostawcy Noclegu zgodnie z Sekcją 6, Pośrednik Płatności wyraźnie zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności za jakiekolwiek działania lub zaniechania Dostawcy Noclegu lub innych stron trzecich. Pośrednik Płatności nie ma żadnych obowiązków ani zobowiązań jako agent Dostawcy Noclegu, poza tymi wyraźnie określonymi w niniejszych Warunkach Płatności, a wszelkie dodatkowe obowiązki lub zobowiązania wynikające z prawa są, w maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo, wyraźnie wyłączone.
7.3 Jeśli zdecydujemy się przeprowadzić weryfikację tożsamości Dostawcy Noclegu, w zakresie dozwolonym przez prawo, zrzekamy się gwarancji jakiegokolwiek rodzaju, wyraźnych lub dorozumianych, że takie kontrole zidentyfikują wcześniejsze niewłaściwe zachowania Dostawcy Noclegu lub zagwarantują, że Dostawca Noclegu nie dopuści się niewłaściwego zachowania w przyszłości.
7.4 Powyższe zastrzeżenia mają zastosowanie w maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo. Możesz mieć inne ustawowe prawa lub gwarancje, których nie można prawnie wyłączyć. Jednak czas trwania wszelkich ustawowo wymaganych gwarancji będzie ograniczony do maksymalnego zakresu (jeśli taki istnieje) dozwolonego przez prawo.
8. Ograniczenie odpowiedzialności
8.1 W maksymalnym zakresie dozwolonym przez prawo żadna ze Stron nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody pośrednie, przypadkowe, następcze, specjalne lub karne wynikające z niniejszej Umowy lub jej naruszenia, nawet jeśli została poinformowana o możliwości takich szkód. Ograniczenie to nie ma zastosowania do naruszeń niniejszej Umowy dotyczących poufności i/lub praw własności intelektualnej.
8.2 Żadna ze Stron nie może wyłączyć odpowiedzialności za (i) śmierć lub uszkodzenie ciała spowodowane jej zaniedbaniem lub zaniedbaniem jej pracowników, agentów lub podwykonawców, (ii) oszustwo popełnione przez nią lub jej pracowników, lub (iii) jakiekolwiek naruszenie, działanie, zaniechanie lub odpowiedzialność, której nie można ograniczyć zgodnie z obowiązującym prawem.
8.3 Strony potwierdzają i zgadzają się, że wyłączenia i ograniczenia odpowiedzialności określone w niniejszej Umowie są uczciwe i rozsądne.
9. Odszkodowanie
W maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo zgadzasz się zwolnić, bronić (według wyboru Pośrednika Płatności), zabezpieczyć i chronić Pośrednika Płatności oraz wszystkie jego podmioty powiązane i zależne, a także ich funkcjonariuszy, dyrektorów, pracowników i agentów przed wszelkimi roszczeniami, zobowiązaniami, szkodami, stratami i wydatkami, w tym bez ograniczeń rozsądnymi kosztami prawnymi i księgowymi, wynikającymi z lub w jakikolwiek sposób związanymi z (i) Twoim naruszeniem niniejszych Warunków Płatności; (ii) niewłaściwym korzystaniem z Usług Płatniczych; (iii) Twoim lub naszym na Twoje polecenie nieprawidłowym raportowaniem, pobieraniem lub odprowadzaniem podatków; lub (iv) naruszeniem przez Ciebie jakichkolwiek przepisów prawa, regulacji lub praw osób trzecich.
10. Zmiany, czas trwania, rozwiązanie i inne środki
10.1 Zmiany. O ile obowiązujące prawo nie stanowi inaczej, Pośrednik Płatności może w dowolnym momencie zmienić niniejsze Warunki Płatności. W przypadku istotnych zmian opublikujemy zaktualizowane Warunki Płatności na platformie Wink i zaktualizujemy datę „Ostatniej aktualizacji” na początku dokumentu. Jeśli zmiany Cię dotyczą, poinformujemy Cię o nich co najmniej trzydzieści (30) dni przed ich wejściem w życie. Jeśli nie zakończysz umowy przed datą wejścia zmian w życie, dalsze korzystanie z Usług Płatniczych będzie oznaczać akceptację zmienionych Warunków Płatności.
10.2 Czas trwania. Niniejsza umowa między Tobą a Pośrednikiem Płatności, odzwierciedlona w niniejszych Warunkach Płatności, obowiązuje od momentu utworzenia konta Wink lub korzystania z Usług Płatniczych i pozostaje w mocy do momentu rozwiązania przez którąkolwiek ze stron zgodnie z Sekcją 10.3.
10.3 Rozwiązanie. Możesz rozwiązać niniejszą umowę w dowolnym momencie, wysyłając do nas e-mail lub usuwając konto Wink. Rozwiązanie umowy będzie również traktowane jako zgłoszenie anulowania konta Wink zgodnie z Warunkami. Pośrednik Płatności może rozwiązać umowę w dowolnym momencie, dając Ci trzydziestodniowe (30) wypowiedzenie na adres e-mail zarejestrowany w systemie. Pośrednik Płatności może również rozwiązać umowę natychmiast bez powiadomienia, jeśli (i) naruszyłeś istotnie swoje zobowiązania wynikające z umowy; (ii) podałeś nieprawdziwe, fałszywe, nieaktualne lub niekompletne informacje; (iii) naruszyłeś obowiązujące przepisy prawa, regulacje lub prawa osób trzecich; lub (iv) Pośrednik Płatności w dobrej wierze uzna, że takie działanie jest konieczne dla ochrony innych Dostawców Noclegów, Wink, Pośrednika Płatności lub osób trzecich.
10.4 Zawieszenie i inne środki. Pośrednik Płatności może ograniczyć lub tymczasowo lub trwale zawiesić Twoje korzystanie z Usług Płatniczych lub dostęp do nich (i) w celu przestrzegania obowiązującego prawa lub nakazu sądu, organu ścigania lub innej agencji administracyjnej lub organu rządowego, (ii) jeśli naruszyłeś Warunki Płatności, Warunki, obowiązujące przepisy prawa, regulacje lub prawa osób trzecich, (iii) jeśli podałeś nieprawdziwe, fałszywe, nieaktualne lub niekompletne informacje dotyczące wymaganych danych do wypłaty, (iv) w przypadku zaległości lub niewywiązania się z płatności wynikających z Warunków Płatności, lub (v) jeśli Pośrednik Płatności w dobrej wierze uzna, że takie działanie jest konieczne dla ochrony bezpieczeństwa osobistego lub mienia Wink, jego Dostawców Noclegów, Pośrednika Płatności lub osób trzecich, lub w celu zapobiegania oszustwom lub innym nielegalnym działaniom.
10.5 Odwołanie. Jeśli Pośrednik Płatności podejmie działania opisane w Sekcjach 10.3 i 10.4, możesz odwołać się od takiej decyzji, kontaktując się z obsługą klienta.
10.6 Skutki rozwiązania. Jeśli anulujesz konto Wink jako Dostawca Noclegu lub Pośrednik Płatności podejmie opisane powyżej działania, Pośrednik Płatności może zwrócić pełną kwotę Gościom z potwierdzonymi rezerwacjami, a Ty nie będziesz uprawniony do żadnego odszkodowania za oczekujące lub potwierdzone rezerwacje, które zostały anulowane.
10.7 Przetrwanie. Sekcje 5 do 11 niniejszych Warunków Płatności pozostają w mocy po rozwiązaniu lub wygaśnięciu niniejszej umowy.
11. Prawo właściwe i rozstrzyganie sporów
11.1 Jeśli zawierasz umowę z Pośrednikiem Płatności US, niniejsze Warunki Płatności będą interpretowane zgodnie z prawem stanu Wyoming oraz Stanów Zjednoczonych, bez względu na przepisy kolizyjne. Postępowania sądowe (poza sprawami drobnymi) muszą być prowadzone w sądzie stanowym lub federalnym w Wyoming, chyba że obie strony zgodzą się na inną lokalizację. Ty i my wyrażamy zgodę na jurysdykcję i miejsce rozstrzygania sporów w Wyoming.
11.2 Jeśli zawierasz umowę z Pośrednikiem Płatności UK, niniejsze Warunki Płatności będą interpretowane zgodnie z prawem angielskim. Jeśli działasz jako konsument i obowiązujące przepisy ochrony konsumentów w Twoim kraju zamieszkania zawierają korzystniejsze dla Ciebie postanowienia, mają one zastosowanie niezależnie od wyboru prawa angielskiego. Jako konsument możesz wnieść postępowanie sądowe dotyczące niniejszych Warunków Płatności przed właściwym sądem miejsca zamieszkania lub sądem w Anglii. Jeśli Pośrednik Płatności będzie chciał dochodzić swoich praw wobec Ciebie jako konsumenta, może to zrobić wyłącznie przed sądami jurysdykcji, w której jesteś rezydentem. Jeśli działasz jako przedsiębiorca, zgadzasz się poddać wyłącznej jurysdykcji sądów angielskich.
11.3 Jeśli zawierasz umowę z Pośrednikiem Płatności Slovakia, niniejsze Warunki Płatności będą interpretowane zgodnie z prawem UE. Jeśli działasz jako konsument, postępowania sądowe, które możesz wnieść przeciwko nam wynikające z lub w związku z niniejszymi Warunkami Płatności, mogą być prowadzone wyłącznie przed sądem w mieście Bratysława lub sądem właściwym dla Twojego miejsca zamieszkania. Jeśli działasz jako przedsiębiorca, zgadzasz się poddać wyłącznej jurysdykcji sądu w mieście Bratysława, Słowacja.