Syarat Perkhidmatan
Terakhir dikemas kini 2024-06-12
TERMA DAN SYARAT AM UNTUK PENYEDIA PENGINAPAN
Dengan mendaftar dan mendaftar ke program Wink sebagai penyedia penginapan, penyedia penginapan dengan ini telah menyemak dan memahami, mengakui dan menerima terma dan syarat perjanjian penyedia penginapan ini (“Perjanjian”).
ANTARA:
TRAVELIKO SINGAPURA PTE. LTD., sebuah syarikat yang diperbadankan di bawah undang-undang Singapura dan mempunyai pejabat berdaftarnya di #03-01 Wilkie Edge, 8 Wilkie Road, Singapura 228095 dengan nombor daftar VAT 201437335D (“Wink”), dan
PENYEDIA PENGINAPAN, yang butirannya dinyatakan dalam Borang Pendaftaran Penyedia Penginapan atau telah diserahkan dalam talian (“Penyedia Penginapan”).
Wink dan Penyedia Penginapan masing-masing adalah “Pihak” kepada Perjanjian ini dan secara kolektif dirujuk sebagai “Pihak-Pihak”.
Dokumen ini menetapkan Terma dan Syarat untuk:
- Penyediaan perkhidmatan pengedaran penginapan melalui Wink atau apa-apa cara lain yang digunakan oleh Penyedia Penginapan untuk mengedarkan produknya (selepas ini dikenali sebagai “Penyedia Penginapan”), yang butirannya dinyatakan dalam Terma Pembayaran dan harga, syarat dan ketersediaan telah dipersetujui; dan
- Penyediaan perkhidmatan penginapan oleh Penyedia Penginapan kepada pengguna/tetamu akhir, yang telah ditempah melalui Wink.
Wink tidak memiliki, mengawal, menawarkan atau mengurus sebarang penyenaraian. Wink bukanlah Pihak kepada kontrak yang dibuat secara langsung antara Penyedia Penginapan dan tetamu. Wink tidak bertindak sebagai ejen dalam sebarang kapasiti untuk Penyedia Penginapan, kecuali seperti yang dinyatakan dalam syarat pembayaran perkhidmatan (“Syarat Pembayaran”).
Sekiranya terdapat percanggahan antara Terma dan Syarat ini (selepas ini dikenali sebagai “Syarat”) dan Terma Pembayaran, yang terakhir akan digunakan.
Kini, oleh itu Para Pihak telah bersetuju seperti berikut:
1. Definisi
Sebagai tambahan kepada terma yang ditakrifkan di bahagian lain dalam Perjanjian ini, takrifan berikut terpakai sepanjang Perjanjian ini, melainkan jika niat sebaliknya muncul:
“Penyedia Penginapan” bermaksud mana-mana Pihak yang membuat akaun di Wink dengan niat untuk menjual biliknya sendiri dan inventori perkhidmatan sampingan melalui platform Wink.
“Perjanjian” bermakna perjanjian ini.
“Kadar Tersedia Terbaik” atau “BAR” bermaksud kadar pra-diskaun yang paling rendah, boleh komisen untuk Bilik, termasuk VAT, yang ditawarkan kepada orang ramai oleh Hotel Sertaan, Pembekal Penginapan atau bagi pihaknya oleh mana-mana pengedar Pihak ketiga. Untuk mengelakkan keraguan, kadar promosi, kadar percutian dan apa-apa kadar tanpa had awam yang lain hendaklah dimasukkan sebagai Kadar Tersedia Terbaik.
“Tempahan” bermaksud permintaan tempahan untuk Bilik yang dibuat melalui Wink atau pelanggan Wink yang dimaklumkan kepada dan diterima oleh Penyedia Penginapan.
“Yuran Tempahan” ialah 1.5% ditolak daripada nilai tempahan sebagai yuran pemprosesan oleh Wink.
“Nilai Tempahan” ialah jumlah keseluruhan yang dikutip oleh Fasilitator Pembayaran daripada tetamu untuk Tempahan.
“Habis Tempah” bermaksud kegagalan Pembekal Penginapan untuk menempatkan mana-mana Tetamu disebabkan, antara lain, tiada ketersediaan Bilik oleh Hotel Sertaan atau bagi pihaknya oleh Pembekal Penginapan atau mana-mana pengedar Pihak ketiga.
“Komisen” bermaksud jumlah yang terhutang kepada Ahli Gabungan untuk setiap Transaksi Terwujud menurut Perjanjian ini.
“Kemudahan & Perkhidmatan” bermaksud sebarang kemudahan, makanan, kemudahan dan/atau perkhidmatan lain yang disediakan oleh Hotel Sertaan.
“Tetamu” bermaksud pengguna akhir yang telah menggunakan, sedang menggunakan atau ditempah untuk menggunakan Bilik tersebut (dan Kemudahan dan Perkhidmatan lain yang berkenaan) akibat tempahan langsung atau tidak langsung dengan Wink.
“Hotel” bermaksud mana-mana Penginapan yang tersedia di atau melalui Laman Web Wink.
“Platform Wink” bermaksud rangkaian persendirian atau penyelesaian teknikal yang digunakan oleh Pihak-Pihak untuk berkongsi maklumat dengan selamat menurut Perjanjian.
“Harta Intelek” bermaksud mana-mana dan semua hak harta intelek dalam apa jua bentuk (sama ada direkodkan dalam bentuk dokumentari atau tidak, atau disimpan pada mana-mana cakera magnetik atau optik atau memori) di mana-mana sahaja di dunia sama ada didaftarkan, boleh didaftarkan, atau sebaliknya, termasuk paten, model utiliti, tanda dagangan, reka bentuk berdaftar dan nama domain, aplikasi untuk mana-mana perkara di atas, perdagangan atau nama perniagaan, hak cipta, hak cipta, hak cipta, hak cipta, hak asasi moral, hak cipta dan hak asasi manusia. pengetahuan dan apa-apa hak harta intelek lain yang wujud dalam perisian komputer, program komputer, laman web, dokumen, maklumat, teknik, kaedah perniagaan, lukisan, logo, manual arahan, senarai dan prosedur serta butiran pelanggan, kaedah dan prosedur pemasaran dan literatur pengiklanan, termasuk “rupa dan rasa” mana-mana tapak web.
“Transaksi Terwujud” bermaksud Tempahan oleh Tetamu dengan Penyedia Penginapan, dan tempahan yang telah menghasilkan penyediaan penginapan sebenar, seperti yang disahkan kepada Wink oleh Penyedia Penginapan. Transaksi Terwujud akan sentiasa diselaraskan untuk pindaan (cth. penginapan yang dipendekkan), caj balik, penipuan kad kredit, hutang lapuk atau sebaliknya. Untuk mengelakkan keraguan, pembatalan, ketidakhadiran dsb. tidak boleh dianggap sebagai Transaksi Terwujud.
“Kadar Bersih” bermakna kadar tertentu Wink hendaklah membayar kepada setiap Hotel Sertaan untuk Bilik yang telah dipersetujui bersama secara bertulis oleh Pihak-pihak.
“Tidak Hadir” bermaksud sebarang keadaan di mana Tetamu gagal tiba tepat pada masanya di Hotel Sertaan menurut Tempahan.
“Rakan Kongsi” bermaksud mana-mana perniagaan atau individu yang menyambung atau menggunakan platform Wink untuk mempromosikan dan menjual inventori Penyedia Penginapan kepada penonton dan/atau pelanggannya untuk komisen.
“Pemudah cara pembayaran” anak syarikat milik penuh Traveliko Singapore Pte. Ltd. (“TripPay”), yang mentadbir Perkhidmatan Pembayaran, mengutip bayaran daripada tetamu (“Bayar Masuk”), dengan mengecaj kaedah pembayaran yang dikaitkan dengan pembelian mereka, seperti kad kredit, kad debit, pindahan bank, mata wang kripto atau PayPal dll… dan mengeluarkan dana yang terhutang (“Kadar Bersih”) kepada penyedia Penginapan.
“Bayar masuk” bermaksud pemerolehan bayaran yang dibuat oleh tetamu oleh Fasilitator Pembayaran.
“Bayaran” bermaksud pengeluaran Komisen Bersih kepada Ahli Gabungan melalui Fasilitator Pembayaran.
“Yuran Perkhidmatan Pembayaran” ialah 4% ditolak daripada komisen Ahli Gabungan sebagai yuran perolehan bayaran oleh Fasilitator Pembayaran.
“Syarat Pembayaran” bermaksud Kadar, ketersediaan, tawaran, promosi, terma pembayaran, dan sebarang peraturan atau syarat lain yang berkaitan dengan pengagihan Bilik yang dipersetujui bersama antara Pihak.
“Tempahan Berpotensi Penipuan” bermaksud (i) Tempahan yang terhasil daripada maklumat yang tidak sah atau tidak betul yang dibekalkan kepada Wink pada masa Tempahan tersebut, atau akibat pertikaian kad kredit, atau akibat daripada laporan caj yang tidak dibenarkan; atau (ii) Sebarang Tempahan yang mungkin dikaitkan dengan transaksi berisiko tinggi atau penipuan sebelumnya.
“Kadar” bermaksud kadar bilik hotel yang disediakan untuk Wink oleh Penyedia Penginapan berkenaan dengan mana-mana jenis bilik atau jenis kadar yang berkenaan di bawah Perjanjian untuk diedarkan pada semua Saluran Wink.
“Bilik” bermaksud penginapan yang terletak di mana-mana Hotel atau penginapan yang Menyertai.
“Cukai” bermaksud semua cukai dan/atau caj perkhidmatan tempatan, negeri, persekutuan, dan negara termasuk, untuk mengelakkan keraguan, sebarang nilai tambah (VAT), jualan, penggunaan, eksais, penginapan, sementara, sewa, bandar, pusat peranginan dan lain-lain jenis cukai, yuran atau caj kerajaan.
“TripPay” bermaksud syarikat subsidiari milik penuh yang mengutip bayaran (Bayar Masuk) dan pengeluaran (Bayaran) untuk Wink, dirujuk sebagai Fasilitator Pembayaran.
“Saluran Jualan” bermaksud (i) tapak web yang dikendalikan, diuruskan atau dimiliki oleh Wink untuk digunakan oleh perniagaan lain untuk membuat Tempahan dan yang hanya boleh diakses dengan kata laluan yang dikeluarkan oleh Wink; (ii) Sambungan API antara Wink dan tapak web perjalanan pelanggannya; atau (iii) sebarang kaedah pengedaran lain di mana Wink membekalkan Bilik kepada pelanggannya untuk pengedaran atau penjualan seterusnya mereka, sama ada dalam laman web atau sebaliknya.
1.1 Tiada Perkongsian
1.1.1 Perjanjian ini tidak bertujuan, dan apa-apa pun di sini atau dalam mana-mana pengaturan yang dimaksudkan di sini, tidak boleh ditafsirkan, untuk mewujudkan usaha sama atau hubungan rakan kongsi, perkongsian, atau prinsipal dan ejen antara atau antara Pihak. Melainkan Pihak-Pihak bersetuju sebaliknya secara bertulis, tiada seorang pun daripada mereka boleh (i) memasuki apa-apa kontrak atau komitmen dengan pihak ketiga sebagai ejen untuk atau bagi pihak Pihak yang satu lagi, (ii) menggambarkan atau menunjukkan dirinya sebagai ejen sedemikian atau dalam apa-apa cara menyatakan dirinya sebagai ejen sedemikian, atau (iii) bertindak bagi pihak atau mewakili Pihak yang satu lagi dalam apa-apa cara, atau untuk sebarang tujuan.
1.1.2 Melainkan dipersetujui sebaliknya secara bertulis oleh Wink atau menyimpan seperti yang dinyatakan sebaliknya dalam Perjanjian ini, Penyedia Penginapan tidak akan menerbitkan di mana-mana di Laman Web Penyedia Penginapan sebarang kenyataan, sama ada tersurat atau tersirat, bahawa tapak web itu adalah sebahagian daripada, disokong oleh, atau tapak web rasmi Wink.
2. Berkontrak dengan tetamu
Apabila anda menerima pengesahan tempahan melalui platform Wink, anda mengikat kontrak secara langsung dengan tetamu, dan bertanggungjawab untuk menyampaikan perkhidmatan anda di bawah terma dan pada harga yang dinyatakan pada pengesahan tempahan. Anda juga bersetuju untuk membayar yuran berkaitan jika dan apabila berkenaan seperti yang ditakrifkan dalam Syarat Pembayaran.
3. Kebebasan Penyedia Penginapan
Hubungan anda dengan Wink ialah entiti undang-undang bebas kecuali TripPay bertindak sebagai pemudah cara pembayaran seperti yang diterangkan dalam Syarat Pembayaran. Wink tidak mengarah atau mengawal perkhidmatan yang anda sediakan, dan anda bersetuju bahawa anda mempunyai budi bicara sepenuhnya sama ada dan bila untuk menyediakan perkhidmatan tersebut, dan pada harga berapa dan pada syarat yang akan ditawarkan kepada mereka.
4. Menguruskan penyenaraian anda
Sebagai Penyedia Penginapan, Wink menawarkan anda alat yang anda perlukan untuk menjual inventori anda dalam talian melalui Saluran Jualan proprietari kami.
Penyedia Penginapan bertanggungjawab untuk memastikan maklumat dan kandungan penyenaraian mereka dikemas kini dan tepat pada setiap masa. Penyedia Penginapan hendaklah menghormati ketersediaan, harga, dan sebarang komitmen lain yang dipersetujui di sini. Penyedia Penginapan bertanggungjawab secara eksklusif untuk mengemas kini dan mengemas kini pada setiap masa ketersediaan, kadar dan cukai tempatan yang berkenaan, jika ada, melalui extranet Wink. Penyedia Penginapan dengan ini membenarkan Wink mempromosikan Bilik di semua pasaran. Wink sangat mengesyorkan Penyedia Penginapan untuk menawarkan Kadar, promosi dan tawaran yang paling kompetitif pada setiap masa.
5. Kewajipan Undang-undang
5.1 Penyedia Penginapan bertanggungjawab untuk memahami dan mematuhi mana-mana undang-undang, peraturan, peraturan dan kontrak dengan pihak ketiga yang terpakai pada penyenaraian anda.
5.2 Penyedia Penginapan bertanggungjawab untuk mengendalikan dan menggunakan data peribadi tetamu dan orang lain dengan mematuhi undang-undang privasi yang terpakai dan Terma ini.
6. Yuran Tempahan & Komisen
Wink menyediakan Penyedia Penginapan dengan alatan digital yang mereka perlukan untuk mengedar dan menjual inventori mereka dalam talian melalui 5 saluran proprietari. Dengan mengaktifkan harta anda melalui ciri pengaktifan diri pada papan pemuka anda, harta anda akan boleh ditempah secara automatik di Traveliko.com dan melalui Rangkaian. Anda sememangnya boleh menyahaktifkan saluran tersebut secara manual dalam extranet di bawah bahagian menu - Pengedaran - Saluran jualan.
- Traveliko.com – 0% Komisen OTA
- Winklinks - Ciri pautan dalam bio untuk saluran media sosial seperti Instagram.
- Perkongsian Sosial - Pautan pantas yang boleh dikongsi di mana-mana dalam talian
- Enjin Tempahan - Enjin tempahan Internet untuk tapak web hotel dan banyak lagi.
- Rangkaian Wink – Rangkaian Gabungan yang menghubungkan hotel secara langsung dengan rakan kongsi ahli gabungan kami
Yuran Tempahan, Komisen dan Yuran Pembayaran dikenakan seperti berikut untuk sebarang tempahan yang disahkan:
- Traveliko.com: Yuran Fasilitator Pembayaran seperti yang diterangkan dalam Syarat Pembayaran (4%) + Yuran Tempahan Wink (1.5%)
- WinkLinks: Yuran Fasilitator Pembayaran seperti yang diterangkan dalam Syarat Pembayaran (4%) + Yuran Tempahan Wink (1.5%)
- Perkongsian Sosial: Yuran Fasilitator Pembayaran seperti yang diterangkan dalam Syarat Pembayaran (4%) + Yuran Tempahan Wink (1.5%)
- Enjin Tempahan: Yuran Fasilitator Pembayaran seperti yang diterangkan dalam Syarat Pembayaran (4%) + Yuran Tempahan Wink (1.5%)
- Rangkaian Wink: Yuran Fasilitator Pembayaran seperti yang diterangkan dalam Syarat Pembayaran (4%) + Yuran Tempahan Wink (1.5%) + Komisen Ahli Gabungan (komisen dirundingkan mengikut budi bicara hotel)
Contoh pengiraan untuk Tempahan USD 100 yang dibuat melalui Trvaveliko, Social Share, Enjin Tempahan atau WinkLinks
100-4% = 96
96-1.5%=94.56
Dibayar kepada hotel (“Kadar Bersih”) => USD 94.96
Contoh pengiraan untuk Tempahan USD 100 yang dibuat melalui Ahli Gabungan dengan komisen 10%.
100-4% = 96
96-1.5%=94.56
94.56-10%=85.1
Dibayar kepada hotel (“Kadar Bersih”) => USD 85.1
Notis Berkenaan Pengendalian Pembayaran oleh Penyepadu Pihak Ketiga
Sila ambil perhatian bahawa ahli gabungan tertentu, selepas ini dirujuk sebagai “Pengintegrasi Pihak Ketiga,” akan bertanggungjawab untuk mengendalikan transaksi pembayaran. Akibatnya, Penyepadu Pihak Ketiga ini akan mengambil alih peranan sebagai pedagang rekod. Akibatnya, syarat pembayaran Wink tidak lagi digunakan untuk transaksi ini. Sebaliknya, syarat pembayaran baharu khusus untuk Penyepadu Pihak Ketiga mesti diterima oleh hotel.
7. Cukai
7.1 Penyedia Penginapan bertanggungjawab untuk memastikan bahawa Kadar termasuk semua Cukai yang berkenaan. Adalah menjadi tanggungjawab Penyedia Penginapan untuk memastikan bahawa Cukai yang termasuk dalam Kadar adalah tepat dan terkini. Apabila Pembekal Penginapan tidak menunjukkan kewujudan cukai bandar, yuran pelancongan atau yuran tempatan lain yang perlu dibayar, perlu difahami bahawa ia termasuk dalam Kadar.
7.2 Setiap Penyedia Penginapan bertanggungjawab untuk menghantar sebarang Cukai kepada agensi dan/atau institusi kerajaan yang berkenaan.
7.3 Penyedia Penginapan hendaklah bertanggungjawab, dan bersetuju untuk menanggung rugi, Wink untuk sebarang kerugian, kos, penalti, dan/atau kerosakan yang ditanggung akibat daripada sebarang kegagalan untuk memasukkan Cukai yang tepat dan terkini dalam Kadar mereka dan/atau akibat daripada sebarang kegagalan untuk memaklumkan atau memaklumkan dengan tepat Wink tentang Cukai yang berkenaan.
7.4 Wink, apabila menawarkan Bilik kepada Rakan Kongsinya, hendaklah termasuk semua Cukai yang berkenaan (tertakluk kepada Sub-Seksyen (a) Bahagian ini). Semua jumlah yang perlu dibayar di bawah Perjanjian ini, melainkan dinyatakan sebaliknya, hendaklah termasuk VAT atau cukai atau duti lain yang berkenaan (kecuali cukai perbadanan atau cukai lain ke atas keuntungan). Jika sebarang amaun VAT dinilai dan dilevi oleh mana-mana pihak berkuasa berkaitan yang bertanggungjawab untuk VAT di negara tempat perkhidmatan tersebut disediakan, maka Wink hendaklah, apabila menerima invois cukai yang sah daripada Penyedia Penginapan, membayar kepada Penyedia Penginapan amaun VAT yang termasuk dalam jumlah termasuk VAT yang perlu dibayar di bawah Perjanjian ini.
7.5 Sebarang tuntutan oleh pihak berkuasa yang berkaitan untuk penalti atau faedah yang timbul daripada pembayaran lewat, atau sebarang VAT yang diinvois, hendaklah untuk akaun Penyedia Penginapan. Selanjutnya, jika sebarang amaun VAT dinilai dan dilevi oleh mana-mana pihak berkuasa berkaitan yang bertanggungjawab untuk VAT di negara tempat perkhidmatan diterima di bawah mekanisme perakaunan sendiri, Wink hendaklah mengakaunkan VAT ini pada pulangan VATnya mengikut perundangan VAT di negara itu. Sebarang tuntutan oleh pihak berkuasa berkaitan untuk penalti atau faedah yang timbul daripada pembayaran lewat mana-mana VAT yang dikira sendiri adalah untuk akaun Wink.
8. Butiran Bank dan Wakil Ditetapkan Penyedia Penginapan
Pembekal Penginapan hendaklah memastikan bahawa butiran akaun banknya yang diberikan kepada Wink adalah tepat pada setiap masa, dan ia akan memberitahu tanpa berlengah-lengah tentang sebarang perubahan padanya.
Hanya orang yang menandatangani perjanjian ini akan menjadi wakil tunggal Penyedia Penginapan yang akan mempunyai kuasa untuk meminta perubahan pada akaun bank Penyedia Penginapan dan/atau maklumat penerima. Tiada orang lain boleh mempunyai kuasa sedemikian bagi pihak Penyedia Penginapan. Sebarang pertukaran orang yang ditetapkan itu hendaklah diminta untuk Wink secara bertulis, dan sebarang perubahan sedemikian hendaklah dilaksanakan hanya melalui pindaan bertulis kepada Perjanjian ini yang dilaksanakan oleh kedua-dua Pihak.
9. Pengubahsuaian Tempahan
9.1 Penyedia Penginapan bertanggungjawab untuk sebarang pengubahsuaian tempahan di luar polisi pembatalan yang dinyatakan pada pengesahan tempahan yang diterima melalui komunikasi terus dengan Tetamu.
9.2 Sekiranya terdapat ralat oleh Penyedia Penginapan yang mengakibatkan Kadar yang salah dimuat naik, dan Tempahan dibuat pada Kadar yang salah, maka tempahan itu harus dihormati oleh Penyedia Penginapan pada Kadar yang salah.
9.3 Wink tidak akan bertanggungjawab kepada Penyedia Penginapan untuk sebarang kesilapan Kadar yang dilakukan oleh Penyedia Penginapan.
10. Pengenalan Tempahan / Kerjasama Anti Penipuan
10.1 Penyedia Penginapan hendaklah memastikan bahawa butiran penuh dan betul syarikat pelanggan Wink diisi dengan tepat dalam sistem mereka supaya setiap Tempahan dapat dikenal pasti dengan jelas sebagai Tempahan yang dibuat di bawah dan menurut Perjanjian ini.
10.2 Setiap Penyedia Penginapan yang Menyertai mesti menggunakan usaha yang berpatutan secara komersial untuk memastikan bahawa, semasa daftar masuk, pengenalan yang dikemukakan oleh Tetamu sepadan dengan maklumat tempahan. Jika tempahan adalah Tempahan Berpotensi Penipuan, atau data tertentu yang diberikan oleh Tetamu tidak dapat disahkan oleh Wink, maka Penyedia Penginapan dan Wink akan bekerjasama untuk menangani Tempahan Berpotensi Penipuan, yang mungkin termasuk membatalkan tempahan tersebut pada bila-bila masa. Pembekal Penginapan bersetuju untuk bekerjasama sepenuhnya dengan Wink dan akan memberikan Wink apa-apa maklumat yang mungkin diminta berkaitan dengan Tempahan Berpotensi Penipuan.
10.3 Pihak-Pihak bersetuju bahawa sekiranya Penyedia Penginapan gagal mematuhi klausa ini, dan Tempahan tersebut kemudiannya didapati sebagai Tempahan Berpotensi Penipuan, maka Wink tidak akan bertanggungjawab.
11. Ketidaktersediaan / Tidak Memenuhi
11.1 Sekiranya terdapat sebarang situasi ketiadaan (sama ada disebabkan oleh tempahan terlebih dahulu atau sebaliknya) yang memerlukan Penyedia Penginapan untuk menempatkan semula mana-mana Tetamu ke tempat penginapan ganti, Penyedia Penginapan bersetuju untuk melaksanakan usaha terbaik mereka untuk mengekalkan/mengekalkan Tetamu dan Tempahan untuk membolehkan Tetamu kekal di penginapan tersebut setakat yang mungkin. Sekiranya Penyedia Penginapan mesti menempatkan semula Tetamu ke tempat penginapan ganti, maka Penyedia Penginapan bersetuju dengan perkara berikut:
- Untuk segera memberitahu Wink sebelum menempatkan semula Tetamu;
- Untuk memindahkan Tetamu ke hartanah alternatif dengan kategori/penilaian yang sama atau lebih tinggi di kawasan yang sama, di bawah syarat yang sama ditempah dan penempatan semula tersebut hendaklah dibayar oleh Penyedia Penginapan tanpa sebarang caj tambahan kepada Tetamu yang terjejas, dan hendaklah termasuk, tanpa had.
- Sebarang kos yang berkaitan dengan pengangkutan dan perbelanjaan berkaitan penempatan semula lain bagi pihak Tetamu yang terjejas.
- Untuk membenarkan Wink memotong semua kos langsung yang disebabkan oleh ketiadaan dan/atau penempatan semula daripada baki belum terima Penyedia Penginapan sekiranya Wink menanggung sebarang penalti kewangan, pampasan atau kos yang berkaitan dengan ketidaksediaan dan/atau penempatan semula tersebut.
11.2 Sekiranya Pembekal Penginapan tidak memenuhi mana-mana syarat Perjanjian ini, termasuk syarat premis yang tidak boleh diterima dan/atau Kekurangan Kemudahan & Perkhidmatan, Wink berhak untuk menghentikan pembayaran dan menuntut pemenuhan betul syarat Tempahan yang dipersetujui. Penyedia Penginapan hendaklah, dalam apa jua keadaan, menanggung kos penuh apa-apa pampasan yang perlu dibayar kepada Tetamu yang terjejas, memastikan Wink tidak berbahaya daripada sebarang liabiliti yang timbul daripada pemenuhan kecacatan Penyedia Penginapan terhadap kewajipannya di bawah Perjanjian ini.
12. Syarat Harta Hotel Sertaan
Secepat mungkin, Penyedia Penginapan hendaklah memberitahu melalui Wink Extranet “Bahagian Pengumuman” tentang sebarang pembinaan, pengubahsuaian, pengubahsuaian, kemas kini atau kerja lain yang akan atau mungkin mengubah keupayaan Penyedia Penginapan untuk menyediakan Bilik, Kemudahan & Perkhidmatan dan/atau mungkin menjejaskan penginapan Tetamu. Untuk mengelakkan keraguan, apabila ketidaktersediaan atau ketidaksempurnaan berpunca daripada keadaan sedemikian, Seksyen 11 Terma & Syarat Am Wink ini (“Ketidaksediaan / Ketidakpentuhan”) akan terpakai dan Penyedia Penginapan hendaklah menanggung kos penuh bagi sebarang pampasan yang perlu dibayar kepada Tetamu yang terjejas, dengan mengekalkan Wink tanpa sebarang liabiliti.
13. Pengubahsuaian, Tempoh dan Penamatan
13.1 Pengubahsuaian. Kecuali seperti yang dikehendaki oleh undang-undang yang terpakai, Wink boleh mengubah suai Terma ini pada bila-bila masa. Jika kami membuat perubahan penting pada Syarat ini, kami akan menyiarkan Syarat yang disemak pada Platform Wink dan mengemas kini tarikh “Terakhir Dikemas Kini” di bahagian atas Syarat ini. Jika anda terjejas oleh pengubahsuaian, kami juga akan memberikan anda notis pengubahsuaian sekurang-kurangnya tiga puluh (30) hari sebelum tarikh pengubahsuaian itu berkuat kuasa. Jika anda tidak menamatkan perjanjian anda sebelum tarikh Terma yang disemak berkuat kuasa, penggunaan berterusan Perkhidmatan oleh anda akan membentuk penerimaan sebarang perubahan kepada Terma yang disemak.
13.2 Penggal. Melainkan dipersetujui sebaliknya, Perjanjian ini akan bermula pada tarikh ini untuk tempoh masa yang tidak ditentukan.
13.3 Perjanjian ini berterusan sehingga ditamatkan oleh Para Pihak seperti berikut:
- Dengan Wink, pada bila-bila masa dan tanpa sebab, atas notis bertulis awal tiga puluh (30) hari kalendar kepada Pihak yang satu lagi;
- Oleh Penyedia Penginapan, tanpa sebab pada bila-bila masa tanpa notis dengan menyahaktifkan hartanah pada papan pemuka harta extranet Wink.
- Dalam apa-apa cara lain yang dinyatakan dengan jelas di tempat lain dalam Perjanjian ini.
13.4 Selain itu, Wink berhak mengikut budi bicara mutlaknya untuk menamatkan Perjanjian ini serta-merta melalui notis bertulis kepada Penyedia Penginapan jika:
- Pembekal Penginapan memulakan insolvensi, kebankrapan, penerima atau, pembubaran, pengurusan kehakiman, pentadbiran atau prosiding lain yang serupa (sama ada dimulakan oleh Penyedia Penginapan atau oleh mana-mana pemiutang Penyedia Penginapan), yang tidak diketepikan atau diselesaikan dengan bantuan Penyedia Penginapan) dalam tempoh enam puluh (60 hari) selepas itu.
- Pemiutang melaksanakan atau cuba melaksanakan gadai janji ke atas Hotel Sertaan.
- Pembekal Penginapan berhenti menjalankan perniagaan dalam kursus biasa.
- Penyedia Penginapan kehilangan pajakan atau haknya untuk mengendalikan Hotel Sertaan di bawah nama jenama semasanya.
- Terdapat perubahan dalam ciri-ciri penginapan, termasuk tetapi tidak terhad kepada, pembinaan, kerja-kerja dan pengubahsuaian.
- Atau disebabkan Peristiwa Force Majeure.
13.5 Selepas penamatan awal atau tamat tempoh Perjanjian atas sebarang sebab, Penyedia Penginapan hendaklah:
- Hormati semua Tempahan yang dibuat sebelum tarikh penamatan atau tamat tempoh berkuat kuasa, pada Kadar asal yang ditempah, termasuk Tempahan dengan tarikh daftar masuk yang berlaku selepas penamatan atau tamat tempoh notis yang berkenaan, atau sebaliknya menyediakan perkhidmatan alternatif yang sesuai dan
- Selesaikan akaun sewajarnya.
14. Perwakilan dan Waranti
Pembekal Penginapan menjamin dan menyatakan bahawa ia hendaklah mematuhi sepenuhnya perkara berikut:
14.1 Bahawa penyediaan semua Bilik, dan semua Kemudahan & Perkhidmatan, hendaklah pada setiap masa mengikut amalan industri yang baik dan hendaklah disediakan dengan semua kemahiran, penjagaan, perhatian, dan ketekunan yang sewajarnya;
14.2 Bahawa semua kakitangan Hotel Sertaan akan layak dan dilatih dengan sewajarnya untuk melaksanakan kewajipannya di bawah Perjanjian ini;
14.3 Penyedia Penginapan itu hendaklah mematuhi semua undang-undang, piawaian dan keperluan lain yang terpakai bagi semua pihak berkuasa yang berkaitan berhubung dengan penyediaan Bilik, dan semua bahagian lain setiap Hotel Sertaan atau mana-mana perkhidmatan dan/atau kemudahan yang berkaitan dan/atau kewajipannya di bawah Perjanjian ini;
14.4 Bahawa setiap Hotel Sertaan telah membaca dan menerima terma Perjanjian ini;
14.5 Bahawa semua Bilik dan/atau sebarang Kemudahan & Perkhidmatan yang disediakan menurut atau berkaitan dengan Perjanjian ini adalah selamat dan mematuhi sepenuhnya semua undang-undang, peraturan dan peraturan tempatan, negeri, persekutuan dan/atau negara. Pembekal Penginapan selanjutnya menjamin bahawa tiada satu pun Bilik (atau mana-mana bahagian lain dari mana-mana Hotel Sertaan) mempunyai pemanas air gas individu dipasang;
14.6 Bahawa semua maklumat yang diberikan sama ada secara langsung atau tidak langsung kepada Wink oleh Penyedia Penginapan menurut atau berkaitan dengan Perjanjian ini adalah terkini dan tepat.
14.7 Pembekal Penginapan itu tidak diperbadankan dalam, atau pemastautin, negara yang tertakluk kepada sekatan ekonomi atau perdagangan; dan
14.8 Untuk menyiapkan dengan kosnya sendiri apa-apa kerja yang perlu untuk menghapuskan sebarang kekurangan dan/atau kecacatan yang dimaklumkan kepadanya oleh pihak berkuasa berkuat kuasa serta-merta. Penyedia Penginapan hendaklah memberitahu Wink tentang perkara yang sama tanpa berlengah-lengah. Penyedia Penginapan hendaklah mengambil kira sebarang cadangan munasabah untuk penambahbaikan yang dibuat oleh Wink.
15. Insiden & Aduan Tetamu
15.1 Sekiranya sebarang insiden menimpa Tetamu, Penyedia Penginapan mesti memaklumkan Wink mengenainya, dan butirannya, secepat mungkin, dan hendaklah bekerjasama sepenuhnya dengan Wink berkenaan dengan pengendalian yang sewajarnya bagi sebarang kejadian sedemikian.
15.2 Penyedia Penginapan bersetuju untuk bekerjasama sepenuhnya dengan Wink dalam menangani semua tuntutan atau aduan Tetamu, dan hendaklah memberikan jawapan terperinci kepada sebarang pertanyaan Wink tentang perkara tersebut tidak lewat daripada tujuh (7) hari kalendar selepas ia diterima daripada Wink atau dalam tempoh yang dipersetujui dalam perjanjian tahap perkhidmatan.
15.3 Sekiranya Wink dikehendaki memberikan pampasan kepada Tetamu akibat daripada sebarang insiden, tuntutan atau aduan Tetamu disebabkan oleh tindakan atau peninggalan Penyedia Penginapan, maka Penyedia Penginapan bersetuju untuk membayar ganti rugi dengan segera dan membayar balik Wink untuk perbelanjaan tersebut sepenuhnya, dan mengikut Seksyen 33 Terma Umum (“Tanggung Rugi).”
15.4 Penyedia Penginapan bersetuju untuk membenarkan Wink memotong semua kos, perbelanjaan dan pampasan yang ditanggung akibat insiden dan aduan Tetamu oleh Wink daripada baki Penyedia Penginapan.
16. Hak Audit
16.1 Semasa Tempoh, Wink boleh mengaudit mana-mana rekod berkaitan Penyedia Penginapan dan/atau Hotel Sertaan yang mungkin diperlukan secara munasabah untuk melakukan pengesahan berkaitan (i) prestasi Tempahan; (ii) mana-mana dan semua pembayaran yang diterima oleh Wink dan/atau Tetamu; dan (iii) mana-mana dan semua pembayaran yang dibayar atau perlu dibayar oleh Wink dan/atau Tetamu.
16.2 Setiap Pihak hendaklah menanggung kosnya sendiri berkenaan dengan mana-mana audit, kecuali dalam keadaan berikut: Jika audit menunjukkan bahawa Penyedia Penginapan gagal mematuhi mana-mana obligasinya di bawah Perjanjian ini, maka, tanpa menjejaskan hak dan remedi Wink yang lain, Penyedia Penginapan hendaklah membayar sepenuhnya untuk audit tersebut, dan hendaklah mengambil langkah mematuhi kontrak yang diperlukan untuk melaksanakan kewajipan kontraknya.
17. Insurans
Pembekal Penginapan hendaklah mengekalkan perlindungan insurans yang mencukupi dengan penanggung insurans yang bereputasi, dilesenkan untuk menjalankan perniagaan di negeri/negara berkenaan, berkenaan dengan semua risiko Pihak ketiga yang timbul atau yang mungkin timbul berkaitan atau berkaitan dengan penyediaan penginapan (atau sebarang kemudahan dan perkhidmatan) dan/atau Perjanjian ini, termasuk, liabiliti Wink yang timbul daripada (atau secara langsung atau berkaitan dengan kerugian) kerugian yang timbul daripada (atau secara langsung atau tidak langsung). kepada mana-mana harta tanah atau peribadi; (ii) kecederaan diri atau kematian mana-mana orang; (iii) kerugian atau kerosakan harta pihak ketiga; atau (iv) liabilitinya kepada pihak ketiga kepada siapa ia menyediakan perkhidmatan penginapan.
18. Anti-rasuah, sekatan perdagangan, dan etika perniagaan
Wink mengambil pendekatan toleransi sifar terhadap pelanggaran norma perdagangan antarabangsa, rasuah dan undang-undang pencegahan rasuah, dan sekatan yang dikenakan ke atas perdagangan, aliran dana dan pembiayaan keganasan.
Pembekal Penginapan menjamin bahawa mereka melakukan dan hendaklah mematuhi, dan Pihak Bersekutunya melakukan dan hendaklah mematuhi Tatakelakuan Pembekal Wink.
Pembekal Penginapan mewakili, menjamin, dan mengaku janji bahawa mereka melakukan dan akan mematuhi dalam semua aspek dengan semua norma perdagangan antarabangsa, sekatan yang terpakai ke atas perdagangan, aliran dana, dan pembiayaan keganasan serta perundangan rasuah dan pencegahan rasuah, termasuk, tetapi tidak terhad kepada Akta Rasuah UK 2010 dan Akta Pencegahan Rasuah Singapura.
Pembekal Penginapan menjamin bahawa sepanjang pengetahuannya, mereka mahupun Pihak Bersekutu mereka tidak pernah disabitkan dengan kesalahan yang melibatkan rasuah atau rasuah atau menjadi subjek sebarang penyiasatan oleh mana-mana badan kerajaan, pentadbiran atau kawal selia.
19. Kerahsiaan
19.1 Maklumat Sulit. Pihak memahami dan bersetuju bahawa dalam pelaksanaan Perjanjian ini, setiap Pihak mungkin mempunyai akses kepada atau mungkin terdedah kepada, secara langsung atau tidak langsung, maklumat sulit dan sensitif Pihak yang satu lagi (“Maklumat Sulit”). Maklumat Sulit termasuk Data Pelanggan, volum urus niaga, rancangan pemasaran dan perniagaan, maklumat perniagaan, kewangan, teknikal dan operasi, statistik penggunaan, data kedudukan, maklumat berkenaan dengan kadar, produk dan pariti ketersediaan, dasar harga, data penukaran, dan volum klik lalu, dan statistik lain yang berkaitan, data peribadi Tetamu, sebarang perisian atau maklumat mengenai perisian yang disediakan atau digunakan oleh Wink, berkaitan dengan maklumat lain yang tidak dipersetujui oleh Wink, berkaitan dengan Perjanjian ini, dan lain-lain. bahawa sama ada Pihak yang mendedahkan menyatakan sebagai persendirian atau sulit atau yang mana Pihak yang menerima sepatutnya mengetahui secara munasabah bahawa ia harus dianggap sebagai sulit dan sulit.
19.2 Melindungi dan melindungi Maklumat Sulit. Setiap Pihak bersetuju bahawa: (a) semua Maklumat Sulit akan kekal sebagai hak milik eksklusif Pihak yang mendedahkan dan Pihak yang menerima tidak boleh menggunakan mana-mana Maklumat Sulit untuk sebarang tujuan kecuali untuk meneruskan Perjanjian ini, (b) ia hendaklah mengekalkan, dan hendaklah menggunakan kaedah berhemat untuk menyebabkan pekerja, pegawai, wakil, pihak berkontrak, dan ejennya (“Orang Yang Dibenarkan”) untuk merahsiakan (“Orang yang Dibenarkan”) untuk merahsiakan, kerahsiaan, dan kerahsiaannya. hendaklah mendedahkan Maklumat Sulit hanya kepada Orang Yang Dibenarkan yang perlu mengetahui maklumat sedemikian dalam meneruskan Perjanjian ini, (d) ia tidak boleh, dan hendaklah menggunakan kaedah berhemat untuk memastikan Orang Yang Dibenarkan tidak (i) menyalin, menerbitkan, menghantar, mengeluarkan semula, mendedahkan, mendedahkan, atau menjadikan Maklumat Sulit itu tersedia kepada mana-mana pihak ketiga, atau (ii) menggunakan atau menyimpan pangkalan data yang tidak dilindungi daripada itu. kepada terma di sini), dan (e) ia akan mengembalikan atau memusnahkan semua ((keras dan lembut) salinan) Maklumat Sulit atas permintaan bertulis Pihak yang satu lagi. Sekiranya mana-mana Pihak memproses data peribadi bagi pihak yang lain sebagai sebahagian daripada penyediaan perkhidmatan di bawah Perjanjian ini, Pihak-Pihak hendaklah mengawal selia pemprosesan tersebut melalui Perjanjian Pemprosesan Data (DPA) dan hendaklah membentuk sebahagian daripada terma dan syarat Perjanjian ini.
19.3 Pendedahan yang dibenarkan. Walau apa pun yang disebutkan di atas, Maklumat Sulit tidak boleh termasuk apa-apa maklumat setakat ia (i) adalah atau menjadi sebahagian daripada domain awam melalui tiada tindakan atau peninggalan di pihak Pihak yang menerima, (ii) dimiliki oleh Pihak yang menerima sebelum tarikh Perjanjian ini, (iii) didedahkan kepada Pihak penerima oleh pihak ketiga yang tidak mempunyai kewajipan atau kewajipan di sana. untuk didedahkan menurut undang-undang, perintah mahkamah, sepina atau pihak berkuasa kerajaan. Wink berhak untuk mendedahkan Perjanjian ini secara rahsia kepada syarikat Penyedia Penginapannya.
19.4 Data Pelanggan. Pihak hendaklah menggunakan usaha yang munasabah secara komersial untuk melindungi kerahsiaan dan privasi Data Pelanggan dan untuk melindunginya daripada penggunaan atau pelepasan yang tidak dibenarkan. Pihak bersetuju untuk mematuhi undang-undang yang terpakai mengenai pemprosesan data peribadi dan perlindungan privasi. Pihak akan pada setiap masa menggunakan langkah keselamatan yang munasabah dan sesuai untuk mencegah rasuah dan akses tanpa kebenaran kepada Data Pelanggan. Langkah sedemikian akan termasuk, antara lain, penyulitan data dan penyulitan saluran. Di mana berkaitan, Pembekal Penginapan mesti memaklumkan Wink tentang sebarang pelanggaran keselamatan secepat mungkin (tidak lewat daripada 1 hari selepas mengetahui pelanggaran tersebut). Setiap Pihak hendaklah mempunyai dasar privasi yang boleh diakses oleh pelanggan yang menerangkan cara ia melindungi dan menggunakan Data Pelanggan. Para Pihak boleh menggunakan hak mereka untuk meminta akses kepada data peribadi mereka, pembetulan atau pemadaman data tersebut, dan hak mereka untuk membantah, mudah alih data, dan sekatan pemprosesan mereka, melalui permintaan bertulis kepada Pihak yang satu lagi, ke alamat yang ditunjukkan dalam tajuk Perjanjian ini, selain memfailkan tuntutan di hadapan Agensi Perlindungan Data tempatan.
19.5 Pengumuman. Mana-mana Pihak tidak boleh mencipta, menerbitkan, mengedar, atau membenarkan apa-apa bahan bertulis, yang merujuk kepada Pihak yang satu lagi tanpa terlebih dahulu menyerahkan kepada Pihak yang satu lagi bahan tersebut dan menerima kebenaran bertulis terlebih dahulu daripada pihak yang tidak menyerahkan. Persetujuan ini tidak boleh ditahan atau ditangguhkan secara tidak munasabah.
19.6 Setiap Pihak boleh menghubungi Pegawai Perlindungan Data (DPO) Pihak yang satu lagi melalui e-mel dan/atau alamat pos berikut: dataprotectionofficer@Wink.
20. Hak Harta Intelek
20.1 Penyedia Penginapan mengakui bahawa Wink dan/atau pemberi lesennya akan mengekalkan pemilikan semua hak, hak milik dan kepentingan dalam dan kepada semua Hak Harta Intelek Wink atau terkandung dalam Laman Web Wink, termasuk (tetapi tidak terhad kepada) logo Wink, Kandungan dan Data Wink. Tiada apa-apa yang terkandung dalam Perjanjian ini boleh dianggap memindahkan mana-mana hak, hak milik atau kepentingan sedemikian kepada Penyedia Penginapan dalam apa jua cara.
20.2 Penyedia Penginapan tidak boleh mendedahkan, menyepadukan, memasukkan, menggunakan, menggabungkan, mengeksploitasi, menggabungkan, atau sebaliknya menjadikan Kandungan dan Data Wink (atau mana-mana bahagian daripadanya) tersedia (a) dengan kandungannya sendiri dan/atau kandungan mana-mana Pesaing Wink (termasuk Hotel), atau (b) kepada atau untuk faedah (menyelamatkan) Sistem ini selaras dengan Perjanjian ini (dan untuk kepentingan) atau (ii) mana-mana Pesaing Wink (termasuk Hotel) (sama ada untuk promosi, pemasaran, rujukan kepada, promosi, pengiklanan, atau sebaliknya demi kepentingan atau kepada pihak tersebut), atau (c) untuk sebarang tujuan lain atau dalam apa-apa cara lain dan/atau pada atau melalui Platform Pihak Ketiga kecuali sebagaimana yang diperuntukkan secara nyata dalam Perjanjian ini. Ahli Gabungan tidak boleh meminda, mengubah, mengubah suai, memesongkan, mencipta terbitan dan/atau karya baharu berdasarkan dan/atau diperoleh daripada Kandungan dan Kandungan tersebut tidak akan termasuk pautan (langsung atau tidak langsung), rujukan, klik lalu atau rujukan kepada (laman web) Pesaing Wink (termasuk Hotel).
20.3 Penyedia Penginapan hendaklah (dan hendaklah memastikan bahawa syarikat-syarikat dalam Kumpulan Penyedia Penginapan tidak boleh (secara langsung atau tidak langsung) mendaftar, memperoleh, menggunakan, membeli atau mendapatkan nama domain Internet yang menggabungkan mana-mana perkataan atau perkataan yang sama, atau mengelirukan atau hampir serupa dengan “Wink” atau sebarang variasi, terjemahan, atau salah ejaan di sana.
20.4 Dengan memeterai Perjanjian ini, Wink tidak (secara jelas atau diam-diam) mengenepikan atau kehilangan mana-mana haknya yang mana ia berhak oleh mana-mana undang-undang, kontrak, atau sebaliknya (sekarang atau pada masa hadapan) berkenaan dengan Hak Harta Intelek Wink berbanding Penyedia Penginapan atau pihak ketiga yang lain.
21. Pertukaran Pemilikan
21.1 Penyedia Penginapan (dan jika konteksnya memerlukan setiap Hotel Sertaan) tidak akan menjual, memajak, atau sebaliknya melupuskan kepentingan mereka dalam mana-mana harta hotel, tanpa memberikan notis bertulis terlebih dahulu sekurang-kurangnya tiga (3) bulan. Sekiranya berlaku penjualan, pajakan atau pelupusan lain sedemikian, Pembekal Penginapan (dan/atau Hotel Sertaan) akan memberikan secara nyata dalam kontrak penjualan, pajakan atau pelupusan lain bahawa Perjanjian ini (termasuk semua Tempahan yang dibuat di bawahnya) akan diserahkan atau diubah suai kepada entiti baharu selepas perubahan kawalan tertakluk kepada Sub-Seksyen (b) bagi klausa ini.
21.2 Sekiranya Wink tidak mahu meneruskan Perjanjian dengan entiti baharu atas apa jua sebab, Pihak-Pihak boleh bersetuju untuk menamatkan Perjanjian ini serta-merta dan tanpa menjejaskan sebarang Tempahan sedia ada dan mana-mana hak lain yang mungkin telah terakru oleh mana-mana Pihak sebelum penamatan tersebut
22. Penyenaraian Kandungan
22.1 Wink akan menyediakan Pembekal Penginapan dengan akses kepada extranet Wink. Pembekal Penginapan berjanji untuk memuat naik semua maklumat dan kandungan yang berkaitan dengan produk termasuk tetapi tidak terhad kepada gambar, imej, reka bentuk, teks, audio, video, penerangan dan kemudahan (selepas ini “Kandungan”) untuk memastikan pengedaran optimum produk dan hendaklah mengekalkan Kandungan yang terkini. Sekiranya Pembekal Penginapan tidak memberikan Kandungan, ia secara nyata memberi kuasa kepada Wink untuk berbuat demikian dengan memuat turunnya terus dari tapak web Penyedia Penginapan dan menerima keseluruhan tanggungjawab untuk sebarang isu, termasuk Tuntutan yang mungkin timbul daripada muat naik tersebut. Selain itu, Penyedia Penginapan memberikan Wink hak untuk mengubah suai dan/atau melaraskan saiz dan resolusi Kandungan untuk tujuan pemasaran dan pengedaran.
22.2 Sekiranya Penyedia Penginapan tidak dapat mengakses extranet untuk sebab di luar kawalannya, Penyedia Penginapan akan segera memberitahu Wink.
22.3 Penyedia Penginapan mewakili dan menjamin bahawa ia mempunyai semua hak, lesen, persetujuan dan kebenaran yang diperlukan untuk: (i) menyediakan Kandungan untuk Wink; (ii) Pembekal Penginapan dengan ini memberikan Wink hak bukan eksklusif, bebas royalti, tidak boleh ditarik balik, di seluruh dunia, dan boleh disublesenkan kepada rakan kongsi pemasaran dan/atau pengedaran pihak ketiga untuk menggunakan, mengubah suai, memaparkan, menerbitkan dan melaraskan Kandungan, nama, logo, tanda dagangan, dan sebarang harta intelek dan harta perindustrian yang lain bagi Pembekal (“Pembentangan”) untuk tujuan Pembekal Penginapan. Perjanjian; (iii) Pembekal Penginapan memberi jaminan kepada Wink dan pelanggannya bahawa IPR tersebut tidak melanggar mana-mana hak pihak ketiga; dan (iv) Pembekal Penginapan hendaklah bertanggungjawab ke atas sebarang maklumat yang memfitnah atau tidak bermoral, kebenaran dan ketepatan IPR yang diberikan kepada Wink dengan apa jua cara.
22.4 Penyedia Penginapan hendaklah, pada setiap masa semasa dan selepas tamat tempoh Perjanjian ini, menanggung rugi dan mengekalkan Wink, Penyedia Penginapannya, dan/atau rakan kongsinya sepenuhnya dan memastikan mereka tidak berbahaya atas permintaan daripada dan terhadap mana-mana dan semua kerugian yang ditanggung oleh, diberikan terhadap, atau dipersetujui untuk dibayar oleh Wink dan rakan kongsinya, Wink/arising. tuntutan.
22.5 Penyedia Penginapan hendaklah: (i) memberikan Wink maklumat terkini mengikut cara yang diminta oleh Wink tentang kemajuan tuntutan IPR termasuk bukti bahawa tuntutan IPR telah diselesaikan atau ditolak oleh pihak yang menuntut secepat yang munasabah; (ii) Sekiranya Penyedia Penginapan gagal mematuhi klausa ini atau jika Wink tidak berpuas hati sepenuhnya dengan kemajuan tuntutan IPR atau untuk mengelakkan kerosakan selanjutnya, Wink akan mengambil alih kawalan segera tuntutan IPR pada kos Penyedia Penginapan. Wink berhak untuk menolak sebarang kos dan pampasan yang dibayar sebagai akibat daripada tuntutan IPR terhadap sebarang amaun semasa, luar jangka dan/atau masa hadapan yang perlu dibayar atau terhutang daripada Pembekal Penginapan.
23. Publisiti / Komunikasi Luar
23.1 Penyedia Penginapan tidak akan melepaskan apa-apa komunikasi atau bahan yang berkaitan dengan Wink atau Perjanjian ini, sama ada kepada media atau mana-mana Pihak luar lain tanpa kebenaran bertulis Wink terlebih dahulu, dan Penyedia Penginapan akan bertanggungjawab sepenuhnya dan terus untuk sebarang kerosakan atau kerugian yang ditanggung oleh Wink yang melanggar peruntukan ini.
23.2 Penyedia Penginapan hendaklah berunding dengan Wink berkenaan dengan kandungan mana-mana komunikasi atau bahan sedemikian yang dicadangkan untuk dikeluarkan, dan Penyedia Penginapan mesti memberikan Wink salinan mana-mana komunikasi atau bahan sedemikian yang akhirnya dikeluarkan.
24. Keutamaan
24.1 Perjanjian ini diwujudkan untuk membolehkan perjanjian komersial individu yang kemudiannya akan dipegang oleh Wink dengan setiap Penyedia Penginapan. Sekiranya terdapat percanggahan, terma dan syarat yang ditetapkan dalam Perjanjian ini akan dikenakan kepada Penyedia Penginapan tertakluk kepada perkara berikut:
24.2 Berhubung dengan Syarat Pembayaran mengenai pembatalan dan Ketidakhadiran yang dipersetujui, dasar pembayaran, pelepasan dan ketersediaan bilik (jenis standard), syarat Perjanjian ini akan diguna pakai;
24.3 Berhubung dengan kadar, pekerjaan minimum, diskaun untuk orang ketiga dan kanak-kanak, dan pasaran yang berkenaan, syarat yang dipersetujui dalam perjanjian komersial individu yang berkenaan akan diguna pakai.
25. Kuasa Menandatangani – Perwakilan & Tandatangan Penyedia Penginapan
25.1 Penyedia Penginapan menjamin bahawa ia, orang yang menandatangani Perjanjian ini, dan/atau mana-mana orang lain yang memberikan maklumat (termasuk, untuk mengelakkan keraguan, mana-mana Syarat Pembayaran) untuk Mengenyitkan Mata berkaitan atau menurut Perjanjian ini mempunyai kuasa, kapasiti dan kuasa yang diperlukan untuk menandatangani Perjanjian ini untuk dan bagi pihak pihak berkuasa yang diperlukan untuk setiap dan setiap orang yang mengambil bahagian dan pihak Hotel tersebut, dan setiap orang yang mengambil bahagian dan kuasa yang diperlukan untuk Hotel tersebut. Penyedia Penginapan dan setiap dan setiap Hotel Sertaan Perjanjian ini dan hendaklah, sepanjang Tempoh, mematuhi, melaksanakan dan memastikan setiap Hotel Sertaan mematuhi dan melaksanakan, kewajipannya di bawah Perjanjian ini.
25.2 Penyedia Penginapan secara jelas bersetuju bahawa penerimaan elektronik Perjanjian ini dan Terma dan Syaratnya, termasuk yang berkaitan dengan pengubahsuaian, adalah sah, mengikat dan boleh dikuatkuasakan.
26. Bahasa
Versi bahasa Inggeris Perjanjian ini hendaklah mengawal dalam semua aspek dan akan diguna pakai sekiranya terdapat sebarang percanggahan dengan versi terjemahan, jika ada.
27. Penepian
Tiada penepian mana-mana pelanggaran atau syarat Perjanjian ini boleh dianggap sebagai penepian mana-mana pelanggaran atau syarat lain atau berikutnya, sama ada serupa atau berbeza.
28. Kebolehpisahan
Jika mana-mana peruntukan Perjanjian ini ditentukan oleh agensi penguatkuasaan kerajaan, mahkamah atau tribunal bidang kuasa berwibawa sebagai menyalahi undang-undang, tidak sah, atau sebaliknya tidak boleh dikuatkuasakan di bawah undang-undang negara, maka peruntukan tersebut akan ditafsirkan, diubah suai atau dipadamkan setakat yang diperlukan untuk menjadikan peruntukan tersebut dan/atau Perjanjian ini sah, sah, atau baki peruntukan tersebut tetap boleh dikuatkuasakan di sini, dan sebaliknya peruntukan tersebut akan tetap dikuatkuasakan, bertahan, kekal berkuat kuasa dan berkesan sepenuhnya, dan terus mengikat, dan akan ditafsirkan untuk memberi kesan kepada niat Para Pihak setakat yang mungkin.
29. Hubungan Para Pihak
Para Pihak adalah, dan hendaklah bertindak sebagai, kontraktor bebas dalam melaksanakan Perjanjian ini. Mana-mana Pihak tidak akan bertindak sebagai, atau dianggap sebagai, ejen untuk atau rakan kongsi Pihak yang satu lagi untuk apa-apa tujuan sekalipun dan mana-mana Pihak tidak mempunyai kuasa untuk mengikat pihak yang satu lagi dalam apa jua hal.
30. Tugasan
30.1 Mana-mana Pihak tidak berhak untuk menyerahkan, memindahkan, atau membebankan mana-mana hak dan/atau kewajipannya di bawah Perjanjian ini tanpa kebenaran bertulis terlebih dahulu daripada Pihak yang satu lagi, dengan syarat Wink boleh menyerahkan, memindahkan, atau membebankan mana-mana hak dan/atau kewajipannya di bawah Perjanjian ini (secara keseluruhan atau sebahagian atau dari semasa ke semasa daripada syarikat yang mempunyai persetujuan bertulis terlebih dahulu tanpa persetujuan bertulis daripada Provider.
30.2 Perjanjian ini dimeterai untuk faedah Pihak-Pihak dan pengganti masing-masing dan penerima serah hak yang dibenarkan, dan tiada apa pun di sini bertujuan atau secara tersirat akan memberikan kepada mana-mana orang lain apa-apa hak undang-undang atau saksama, manfaat, atau remedi dalam apa jua bentuk sekalipun, di bawah atau oleh sebab Perjanjian ini, kecuali setakat yang dinyatakan sebaliknya secara jelas dalam Perjanjian ini.
31. Force Majeure
Wink tidak akan bertanggungjawab ke atas sebarang kelewatan atau kegagalan untuk memenuhi apa-apa kewajipan di bawah Terma ini akibat daripada sebab di luar kawalan munasabah Wink atau Wink Payments, termasuk, tetapi tidak terhad kepada, perbuatan Tuhan, bencana alam, perang, keganasan, rusuhan, sekatan, tindakan pihak berkuasa awam atau tentera, kebakaran, banjir, kemalangan, wabak, wabak atau kemudahan tenaga kerja, wabak, wabak atau kemudahan tenaga kerja. bahan (“Peristiwa Force Majeure”).
32. Had Liabiliti
32.1 Setakat maksimum yang dibenarkan oleh undang-undang, mana-mana Pihak tidak akan bertanggungjawab ke atas sebarang kerosakan tidak langsung, sampingan, berbangkit, khas, atau punitif yang timbul daripada Perjanjian ini atau pelanggarannya, walaupun dinasihatkan tentang kemungkinan kerosakan tersebut. Had ini tidak akan digunakan untuk sebarang pelanggaran Perjanjian ini yang berkaitan dengan kerahsiaan dan/atau hak harta intelek.
32.2 Mana-mana Pihak tidak boleh mengecualikan liabiliti berkenaan dengan (i) kematian atau kecederaan peribadi yang disebabkan oleh kecuaiannya atau pekerja, ejen, atau subkontraktornya, (ii) penipuan yang dilakukan oleh dirinya sendiri atau pekerjanya, atau (iii) sebarang pelanggaran, perbuatan, peninggalan, atau liabiliti yang mungkin tidak terhad di bawah mana-mana undang-undang yang terpakai.
32.3 Para Pihak mengakui dan bersetuju bahawa pengecualian, dan had ke atas, liabiliti yang dinyatakan dalam Perjanjian ini adalah adil dan munasabah.
33. Ganti rugi
Setakat maksimum yang dibenarkan oleh undang-undang yang terpakai, anda bersetuju untuk melepaskan, mempertahankan (atas pilihan Wink), menanggung rugi, dan menahan Wink dan semua Penyedia Penginapan dan anak syarikatnya, dan pegawai, pengarah, pekerja dan ejen mereka, tidak berbahaya daripada dan terhadap sebarang tuntutan, liabiliti, ganti rugi, kerugian, dan perbelanjaan anda, termasuk, tanpa had, tanpa had, pelanggaran undang-undang dan akaun yang munasabah, tanpa had, dengan cara yang munasabah dan berkaitan dengan yuran anda. Terma ini; (ii) penggunaan Perkhidmatan yang tidak wajar oleh anda; (iii) kegagalan anda, atau kegagalan kami atas arahan anda, untuk melaporkan, mengutip atau menghantar cukai dengan tepat; atau (iv) pelanggaran mana-mana undang-undang, peraturan, atau hak Pihak ketiga anda.
34. Undang-undang dan Bidang Kuasa yang Mentadbir
34.1 Perjanjian ini hendaklah dikawal secara eksklusif oleh dan ditafsirkan mengikut undang-undang Singapura. Akta Kontrak (Hak Pihak Ketiga) 2001 (Cap 53B) tidak akan digunakan untuk Perjanjian ini. Pihak-pihak akan dalam apa jua keadaan cuba menyelesaikan pertikaian mereka dengan cara yang baik di luar mahkamah dengan terlebih dahulu menjalankan perbincangan dan rundingan dengan niat baik.
34.2 Sebarang pertikaian yang timbul atau berkaitan dengan perjanjian ini hendaklah secara eksklusif diserahkan kepada dan diuruskan oleh mahkamah yang berwibawa di Singapura, tanpa mengambil kira peraturan percanggahan undang-undang.
35. Rakan sejawat
Perjanjian ini boleh disempurnakan oleh bahagian-bahagian yang berlawanan, yang setiap satunya (sekali dilaksanakan) akan dianggap sebagai yang asli, dan yang digabungkan akan membentuk satu dan instrumen yang sama. Tambahan pula, sebarang salinan imbasan/elektronik tandatangan bertulis Wink hendaklah mempunyai kesan yang sama dan sama seperti tandatangan tulisan tangan asal daripada Wink dan tidak akan menjejaskan kesahihan Perjanjian ini.
36. Keseluruhan Perjanjian
36.1 Perjanjian ini (termasuk Borang Pendaftaran Rakan Kongsi Penyedia Penginapan, jadual, lampiran, dan lampiran, yang membentuk bahagian penting Perjanjian ini) membentuk keseluruhan perjanjian dan pemahaman Pihak berkenaan dengan perkara pokoknya dan menggantikan dan menggantikan semua perjanjian, pengaturan, ((tidak) mengikat) tawaran, aku janji, atau perkara yang terdahulu.
36.2 Jika mana-mana peruntukan Perjanjian ini adalah atau menjadi tidak sah atau tidak mengikat, Pihak-Pihak hendaklah kekal terikat dengan semua peruntukan lain di sini. Dalam keadaan itu, Pihak-Pihak hendaklah menggantikan peruntukan yang tidak sah atau tidak mengikat dengan peruntukan yang sah dan mengikat dan yang mempunyai, setakat yang mungkin, kesan yang sama seperti peruntukan yang tidak sah atau tidak mengikat, memandangkan kandungan dan tujuan Perjanjian ini.
37. Pelaksanaan
Perjanjian hanya mula berkuat kuasa dan berkuat kuasa selepas pengesahan bertulis penerimaan dan kelulusan Penyedia Penginapan oleh Wink. Dengan mendaftar dan mendaftar ke program rakan kongsi Wink sebagai Penyedia Penginapan, Penyedia Penginapan bersetuju, mengakui dan menerima terma dan syarat Perjanjian ini, termasuk peruntukan yang berkaitan dengan pengubahsuaian Perjanjian ini.
Perjanjian telah dibaca dan semua terma dan syarat telah dipersetujui oleh penyedia penginapan. Ahli gabungan secara jelas bersetuju bahawa penerimaan elektronik perjanjian ini dan terma dan syaratnya, termasuk yang berkaitan dengan pengubahsuaian, adalah sah, mengikat dan boleh dikuatkuasakan.
38. Notis
Semua notis oleh Pihak di bawah Perjanjian ini hendaklah dalam Bahasa Inggeris, secara bertulis, dan hendaklah dihantar sendiri, melalui pos prabayar dan berdaftar, atau oleh kurier ekspres yang diiktiraf di peringkat antarabangsa (cth., FedEx, UPS, DHL) ke pejabat berdaftar atau melalui e-mel kepada orang yang boleh dihubungi.
Sebarang notis di bawah Perjanjian ini akan dianggap telah diterima (i) jika dihantar dengan tangan, selepas tandatangan resit penghantaran atau, (ii) jika melalui pos berdaftar prabayar, setelah bukti penghantaran; atau (iii) jika melalui kurier ekspres, pada tarikh penghantaran yang direkodkan oleh kurier tersebut (iv) jika melalui e-mel dengan syarat bahawa pengakuan penerimaan diserahkan.