Condiciones de servicio
Última actualización: 12/06/2024
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES PARA PROVEEDORES DE ALOJAMIENTO
Al registrarse y suscribirse al programa Wink como proveedor de alojamiento, el proveedor de alojamiento ha revisado, comprende, reconoce y acepta los términos y condiciones de este acuerdo de proveedor de alojamiento (el “Acuerdo”).
ENTRE:
TRAVELIKO SINGAPORE PTE. LTD., una empresa constituida bajo las leyes de Singapur y con domicilio social en #03-01 Wilkie Edge, 8 Wilkie Road, Singapur 228095 con número de registro de IVA 201437335D (“Wink”), y
EL PROVEEDOR DE ALOJAMIENTO, cuyos datos se detallan en el formulario de registro de proveedor de alojamiento o se han enviado en línea (el “Proveedor de alojamiento”).
Wink y el Proveedor de Alojamiento son cada uno una “Parte” de este Acuerdo y se denominan colectivamente las “Partes”.
El presente documento establece los Términos y Condiciones para:
- La prestación de servicios de distribución de alojamiento a través de Wink o cualquier otro medio que el Proveedor de Alojamiento utilice para distribuir sus productos (en adelante, el “Proveedor de Alojamiento”), cuyos detalles se especifican en los Términos de Pago y se han acordado el precio, las condiciones y la disponibilidad; y
- La prestación de servicios de alojamiento por parte del Proveedor de Alojamiento al consumidor/huésped final, que ha sido reservado a través de Wink.
Wink no posee, controla, ofrece ni gestiona ningún alojamiento. Wink no es parte de los contratos celebrados directamente entre los proveedores de alojamiento y los huéspedes. Wink no actúa como agente de los proveedores de alojamiento, salvo lo especificado en las condiciones de pago de los servicios («Condiciones de Pago»).
En caso de discrepancia entre estos Términos y Condiciones (en adelante denominados los “Términos”) y los Términos de Pago, se aplicarán estos últimos.
Ahora bien, las partes han acordado lo siguiente:
1. Definiciones
Además de los términos definidos en otras partes de este Acuerdo, las siguientes definiciones se aplican en todo el presente Acuerdo, a menos que se indique lo contrario:
“Proveedor(es) de alojamiento”significa cualquier Parte que crea una cuenta en Wink con la intención de vender su propio inventario de habitaciones y servicios auxiliares a través de la plataforma Wink.
“Acuerdo”significa este acuerdo.
“Mejor tarifa disponible” o “BAR”Se refiere a la tarifa más baja, predescuento y comisionable para habitaciones, con IVA incluido, que ofrece al público general el Hotel Participante, el Proveedor de Alojamiento o, en su nombre, cualquier distribuidor externo. Para evitar cualquier duda, las tarifas promocionales, las tarifas vacacionales y cualquier otra tarifa pública sin restricciones se incluirán como Mejores Tarifas Disponibles.
“Reserva(s)“significa una solicitud de reserva de una habitación realizada a través de Wink o un cliente de Wink que es comunicada y aceptada por el Proveedor de Alojamiento.
“Tarifa de reserva”es el 1,5% que Wink deduce del valor de la reserva como tarifa de procesamiento.
“Valor de reserva”es el importe total cobrado por el Facilitador de Pagos al huésped por una Reserva.
“Libro fuera”significa la falta de un Proveedor de Alojamiento de alojar a cualquier Huésped debido, entre otras cosas, a la falta de disponibilidad de Habitaciones por parte del Hotel Participante o, en su nombre, por parte del Proveedor de Alojamiento o cualquier distribuidor externo.
“Comisión”significa el monto adeudado a un Afiliado por cada Transacción Materializada de conformidad con este Acuerdo.
Instalaciones y serviciossignifica cualquier instalación, comida, comodidad y/u otros servicios proporcionados por un Hotel Participante.
“Huéspedes)“significa el usuario final que ha utilizado, está utilizando o está reservado para utilizar en última instancia la Habitación (y otras Instalaciones y Servicios según corresponda) como resultado de una reserva directa o indirecta con Wink.
“Hotel(es)”significa cualquier Alojamiento disponible en o a través de los Sitios web de Wink.
Plataforma Winksignifica la red privada o solución técnica utilizada por las Partes para compartir información de forma segura de conformidad con el Acuerdo.
“Propiedad intelectual”significa todos y cada uno de los derechos de propiedad intelectual de cualquier naturaleza (ya sea registrados o no en forma documental o almacenados en cualquier disco magnético u óptico o memoria) en cualquier parte del mundo, ya sean registrados, registrables o de otro modo, incluyendo patentes, modelos de utilidad, marcas comerciales, diseños registrados y nombres de dominio, solicitudes para cualquiera de los anteriores, nombres comerciales o empresariales, fondo de comercio, derechos de autor y derechos de la naturaleza de los derechos de autor, derechos de diseño, derechos en bases de datos, derechos morales, conocimientos técnicos y cualquier otro derecho de propiedad intelectual que subsista en software de computadora, programas de computadora, sitios web, documentos, información, técnicas, métodos comerciales, dibujos, logotipos, manuales de instrucciones, listas y procedimientos y detalles de clientes, métodos y procedimientos de marketing y literatura publicitaria, incluido el “aspecto y estilo” de cualquier sitio web.
“Transacción(es) materializada(s)”Se refiere a la reserva realizada por un huésped con un proveedor de alojamiento, la cual ha dado lugar a la provisión efectiva de alojamiento, según lo confirmado a Wink por el proveedor. Las Transacciones Materializadas siempre se ajustarán por modificaciones (por ejemplo, estancias acortadas), devoluciones de cargos, fraude con tarjetas de crédito, morosidad u otros motivos. Para evitar cualquier duda, las cancelaciones, incomparecencias, etc., nunca se considerarán Transacciones Materializadas.
“Tasa neta”significa la tarifa particular que Wink pagará a cada Hotel Participante por las Habitaciones que las Partes hayan acordado mutuamente por escrito.
“No-presentación(es)“significa cualquier ocasión en la que un Huésped no llega a tiempo a un Hotel Participante de conformidad con una Reserva.
“Pareja”significa cualquier empresa o individuo que se conecta o utiliza la plataforma Wink para promover y vender el inventario de los proveedores de alojamiento a su audiencia y/o clientes por una comisión.
“Facilitador de pagos”una subsidiaria de propiedad absoluta de Traveliko Singapore Pte. Ltd. (“TripPay”), que gestiona los Servicios de Pago, cobrando los pagos de los huéspedes (“Pago”) mediante el cargo al método de pago asociado a su compra, como tarjeta de crédito, tarjeta de débito, transferencia bancaria, criptomonedas o PayPal, etc., y desembolsando el fondo adeudado (“Tarifa Neta”) al proveedor de Alojamiento.
“Pago”significa la adquisición de un pago realizado por un huésped por el Facilitador de Pagos.
“Pago”significa el desembolso de la Comisión Neta al Afiliado por parte del Facilitador de Pagos.
“Tarifa por servicio de pago”es el 4% deducido de la comisión de Afiliado como tarifa de adquisición de pago por parte del Facilitador de Pagos.
“Condiciones de pago”significa las Tarifas, disponibilidad, ofertas, promociones, condiciones de pago y cualquier otra regla o condición relacionada con la distribución de Habitaciones que se acuerden mutuamente entre las Partes.
Reserva potencialmente fraudulentasignifica (i) una Reserva que resulte de información inválida o incorrecta suministrada a Wink en el momento de dicha Reserva, o como resultado de una disputa de tarjeta de crédito, o como resultado de un informe de cargos no autorizados; o (ii) cualquier Reserva que pueda estar asociada con transacciones previas de alto riesgo o fraudulentas.
“Tarifas”significa la(s) tarifa(s) de habitación de hotel puesta(s) a disposición de Wink por el Proveedor de Alojamiento con respecto a cualquier tipo de habitación o tipo de tarifa aplicable según el Acuerdo que se distribuirá en todos los Canales de Wink.
“Alojamiento)“significa el(los) alojamiento(s) ubicado(s) en cualquier Hotel o alojamiento Participante.
“Impuestos”significa todos los impuestos y/o cargos por servicios locales, estatales, federales y nacionales, incluidos, para evitar dudas, cualquier impuesto al valor agregado (IVA), de ventas, de uso, especiales, de alojamiento, transitorios, de alquiler, urbanos, turísticos y otros tipos de impuestos, tarifas o cargos gubernamentales.
“TripPay”significa la empresa subsidiaria de propiedad absoluta que recauda los pagos (Pay-in) y los desembolsos (Pay-out) para Wink, denominada Facilitador de Pagos.
“Canales de venta”significa (i) sitios web operados, administrados o propiedad de Wink para que otras empresas los utilicen para hacer reservas y que solo son accesibles con contraseñas emitidas por Wink; (ii) conexiones API entre Wink y los sitios web de viajes de sus clientes; o (iii) cualquier otro método de distribución mediante el cual Wink proporciona habitaciones a sus clientes para su posterior distribución o venta, ya sea en sitios web o de otro modo.
1.1 Sin asociación
1.1.1 El presente Acuerdo no pretende, ni debe interpretarse en ningún punto del mismo ni en ninguno de los acuerdos aquí contemplados, crear una empresa conjunta ni una relación de socios, sociedad o de mandante y agente entre las Partes. Salvo acuerdo escrito en contrario de las Partes, ninguna de ellas (i) celebrará contrato ni se comprometerá con terceros como agente en nombre o representación de la otra Parte; (ii) se describirá ni se presentará como tal agente, ni (iii) actuará en nombre o representación de la otra Parte de ninguna manera ni para ningún fin.
1.1.2 A menos que Wink acuerde lo contrario por escrito o que se establezca lo contrario en este Acuerdo, el Proveedor de Alojamiento no publicará en ningún lugar de su(s) Sitio(s) Web ninguna declaración, ya sea expresa o implícita, de que el sitio web es parte de, está respaldado por, o es un sitio web oficial de Wink.
2. Contratación con huéspedes
Al recibir una confirmación de reserva a través de la plataforma Wink, usted celebra un contrato directamente con el huésped y es responsable de prestar sus servicios según los términos y al precio especificados en la confirmación de reserva. También acepta pagar las tarifas correspondientes, si las hubiera, según lo definido en las Condiciones de Pago.
3. Independencia de los proveedores de alojamiento
Su relación con Wink es la de una entidad legal independiente, con la excepción de que TripPay actúa como facilitador de pagos, tal como se describe en las Condiciones de Pago. Wink no dirige ni controla los servicios que usted presta, y usted acepta tener total discreción para decidir si presta dichos servicios, cuándo, a qué precio y en qué condiciones.
4. Gestión de su anuncio
Como proveedor de alojamiento, Wink le ofrece las herramientas que necesita para vender su inventario en línea a través de nuestros canales de venta exclusivos.
Los proveedores de alojamiento son responsables de mantener la información y el contenido de sus anuncios actualizados y precisos en todo momento. Respetarán la disponibilidad, los precios y cualquier otro compromiso acordado en este documento. Son los únicos responsables de actualizar y mantener actualizados en todo momento la disponibilidad, las tarifas y los impuestos locales aplicables, si los hubiera, a través de la extranet de Wink. Por la presente, los proveedores de alojamiento autorizan a Wink a promocionar las habitaciones en todos los mercados. Wink recomienda encarecidamente a los proveedores de alojamiento que ofrezcan las tarifas, promociones y ofertas más competitivas en todo momento.
5. Obligaciones legales
5.1 Los proveedores de alojamiento son responsables de comprender y cumplir con todas las leyes, normas, regulaciones y contratos con terceros que se apliquen a su anuncio.
5.2 Los proveedores de alojamiento son responsables de manejar y utilizar los datos personales de los huéspedes y otras personas de conformidad con las leyes de privacidad aplicables y estos Términos.
6. Tarifas y comisiones de reserva
Wink proporciona a los proveedores de alojamiento las herramientas digitales necesarias para distribuir y vender su inventario en línea a través de cinco canales propios. Al activar su propiedad mediante la función de autoactivación en su panel de control, podrá reservarla automáticamente en Traveliko.com y a través de la Red. Puede desactivar estos canales manualmente en la extranet, en la sección “Distribución” del menú “Canales de venta”.
- Traveliko.com – OTA sin comisiones
- Winklinks: función de enlace en la biografía para canales de redes sociales como Instagram.
- Compartir en redes sociales: enlaces rápidos que se pueden compartir en cualquier lugar en línea
- Motor de reservas: motor de reservas en Internet para sitios web de hoteles y más.
- Wink Network – Red de afiliados que conecta hoteles directamente con nuestros socios afiliados
Las tarifas de reserva, comisiones y tarifas de pago se aplican de la siguiente manera para cualquier reserva confirmada:
- Traveliko.com: Tarifa de facilitación de pagos según lo descrito en las Condiciones de pago (4%) + Tarifa de reserva de Wink (1,5%)
- WinkLinks: Tarifa de facilitador de pagos según lo descrito en las Condiciones de pago (4%) + Tarifa de reserva de Wink (1,5%)
- Compartir en redes sociales: Tarifa del facilitador de pagos según se describe en los Términos de pago (4%) + Tarifa de reserva de Wink (1,5%)
- Motor de reservas: Tarifa de facilitador de pagos según lo descrito en las Condiciones de pago (4%) + Tarifa de reserva de Wink (1,5%)
- Red Wink: Tarifa de facilitador de pagos según se describe en los Términos de pago (4%) + Tarifa de reserva de Wink (1,5%) + Comisión de afiliado (comisión negociada a discreción del hotel)
Ejemplo de cálculo para una reserva de USD 100 realizada a través de Trvaveliko, Social Share, Booking Engine o WinkLinks
100-4% = 96
96-1,5%=94,56
Pagadero al hotel (“Tarifa Neta”) => USD 94,96
Ejemplo de cálculo para una reserva de USD 100 realizada a través de un afiliado con una comisión del 10%
100-4% = 96
96-1,5%=94,56
94,56-10%=85,1
Pagadero al hotel (“Tarifa Neta”) => USD 85,1
Aviso sobre el manejo de pagos por parte de integradores externos
Tenga en cuenta que ciertos afiliados, en adelante denominados “Integradores Externos”, serán responsables de gestionar las transacciones de pago. Por lo tanto, estos Integradores Externos asumirán la función de comerciante registrado. En consecuencia, las condiciones de pago de Wink dejarán de aplicarse a estas transacciones. En su lugar, el hotel deberá aceptar las nuevas condiciones de pago específicas de los Integradores Externos.
7. Impuestos
7.1 El Proveedor de Alojamiento es responsable de garantizar que la Tarifa incluya todos los Impuestos aplicables. Es responsabilidad del Proveedor de Alojamiento asegurarse de que los Impuestos incluidos en las Tarifas sean exactos y estén actualizados. Si el Proveedor de Alojamiento no indica la existencia de impuestos municipales, tasas turísticas u otras tasas locales, se entenderá que están incluidos en la Tarifa.
7.2 Cada Proveedor de Alojamiento es responsable de remitir cualquier Impuesto a las agencias y/o instituciones gubernamentales correspondientes.
7.3 El Proveedor de Alojamiento será responsable y aceptará indemnizar a Wink por cualquier pérdida, costo, penalización y/o daño incurrido como resultado de cualquier falla en incluir Impuestos precisos y actualizados en sus Tarifas y/o como resultado de cualquier falla en informar o informar con precisión a Wink sobre los Impuestos aplicables.
7.4 Wink, al ofrecer Habitaciones a sus Socios, incluirá todos los Impuestos aplicables (sujeto a la Subsección (a) de esta Sección). Salvo indicación contraria, todas las cantidades pagaderas en virtud del presente Contrato incluirán el IVA u otros impuestos o aranceles aplicables (excepto el impuesto de sociedades u otros impuestos sobre las ganancias). Si alguna autoridad competente en materia de IVA del país en el que se prestan dichos servicios aplica algún importe de IVA, Wink, al recibir una factura fiscal válida del Proveedor de Alojamiento, abonará al Proveedor de Alojamiento el importe del IVA incluido en las cantidades con IVA incluido pagaderas en virtud del presente Contrato.
7.5 Cualquier reclamación por parte de la autoridad competente en concepto de multas o intereses derivados del pago atrasado, o de cualquier IVA facturado, correrá a cargo del Proveedor de Alojamiento. Asimismo, si la autoridad competente competente en materia de IVA del país en el que se reciben los servicios aplica un sistema de autocontabilización, Wink deberá contabilizar dicho IVA en su declaración de IVA de conformidad con la legislación vigente en ese país. Cualquier reclamación por parte de la autoridad competente en concepto de multas o intereses derivados del pago atrasado de cualquier IVA autocontabilizado correrá a cargo de Wink.
8. Datos bancarios y representante designado del proveedor de alojamiento
El proveedor de alojamiento deberá garantizar que los datos de su cuenta bancaria proporcionados a Wink sean precisos en todo momento y deberá notificar sin demora cualquier cambio en los mismos.
Solo la persona que firma este acuerdo será el único representante designado del Proveedor de Alojamiento, quien tendrá la autoridad para solicitar cambios en la cuenta bancaria y/o la información del beneficiario del Proveedor de Alojamiento. Ninguna otra persona tendrá dicha autoridad en nombre del Proveedor de Alojamiento. Cualquier cambio de dicha persona designada deberá solicitarse a Wink por escrito, y dicho cambio se implementará únicamente mediante una enmienda escrita a este Acuerdo firmada por ambas Partes.
9. Modificaciones de la reserva
9.1 Los proveedores de alojamiento son responsables de cualquier modificación de la reserva fuera de la política de cancelación establecida en la confirmación de la reserva aceptada mediante comunicación directa con el huésped.
9.2 Cuando se haya producido un error por parte del Proveedor de Alojamiento que dé lugar a que se cargue una Tarifa incorrecta y, en consecuencia, se realice una Reserva con la Tarifa incorrecta, el Proveedor de Alojamiento deberá respetar la reserva con la Tarifa incorrecta.
9.3 Wink no tendrá ninguna responsabilidad ante el Proveedor de Alojamiento por ningún error de Tarifa cometido por el Proveedor de Alojamiento.
10. Identificación de reservas / Cooperación antifraude
10.1 El Proveedor de Alojamiento deberá garantizar que los datos completos y correctos de la empresa de los clientes de Wink se completen con exactitud en sus sistemas para que cada Reserva sea claramente identificable como una Reserva realizada bajo y de conformidad con este Acuerdo.
10.2 Cada Proveedor de Alojamiento Participante deberá hacer todos los esfuerzos comercialmente razonables para garantizar que, al momento del check-in, la identificación presentada por el Huésped coincida con la información de la reserva. Si una reserva es potencialmente fraudulenta, o si Wink no puede verificar ciertos datos proporcionados por el Huésped, el Proveedor de Alojamiento y Wink colaborarán para solucionar la Reserva Potencialmente Fraudulenta, lo que podrá incluir la cancelación de dicha reserva en cualquier momento. El Proveedor de Alojamiento se compromete a cooperar plenamente con Wink y a proporcionarle toda la información que solicite en relación con la Reserva Potencialmente Fraudulenta.
10.3 Las Partes acuerdan que si un Proveedor de Alojamiento no cumple con esta cláusula y posteriormente se descubre que la Reserva es una Reserva Potencialmente Fraudulenta, Wink no será responsable.
11. Indisponibilidad/Incumplimiento
11.1 En caso de indisponibilidad (ya sea por sobreventa o por cualquier otra causa) que requiera que un Proveedor de Alojamiento reubique a un Huésped a un alojamiento alternativo, el Proveedor de Alojamiento se compromete a hacer todo lo posible para retener a los Huéspedes y las Reservas, a fin de que estos puedan permanecer en dicho alojamiento en la mayor medida posible. En caso de que el Proveedor de Alojamiento deba reubicar a un Huésped a un alojamiento alternativo, se compromete a lo siguiente:
- Notificar inmediatamente a Wink antes de reubicar al Huésped;
- Trasladar al Huésped a una propiedad alternativa de categoría/clasificación igual o superior en la misma zona, bajo las mismas condiciones reservadas y dicha reubicación será pagada por el Proveedor de Alojamiento sin cargo adicional para el Huésped afectado, e incluirá, sin limitación.
- Cualquier costo relacionado con el transporte y otros gastos relacionados con la reubicación por parte del Huésped afectado.
- Permitir que Wink deduzca todos los costos directos causados por la falta de disponibilidad y/o reubicación de los saldos por cobrar del Proveedor de Alojamiento en caso de que Wink incurra en alguna penalidad financiera, compensación o costo asociado con dicha falta de disponibilidad y/o reubicación.
11.2 En caso de incumplimiento por parte del Proveedor de Alojamiento de cualquiera de las condiciones de este Contrato, incluyendo condiciones inaceptables de las instalaciones y/o deficiencias en las Instalaciones y Servicios, Wink tendrá derecho a suspender los pagos y a exigir el correcto cumplimiento de las condiciones de Reserva acordadas. El Proveedor de Alojamiento asumirá, en cualquier caso, el coste total de cualquier compensación pagadera al Huésped afectado, eximiendo a Wink de cualquier responsabilidad derivada del incumplimiento por parte del Proveedor de Alojamiento de sus obligaciones en virtud de este Contrato.
12. Condiciones de los establecimientos hoteleros participantes
El Proveedor de Alojamiento notificará a la mayor brevedad posible, a través de la sección “Anuncios” de la extranet de Wink, cualquier construcción, renovación, remodelación, actualización u otra obra que altere o pueda afectar negativamente la capacidad del Proveedor de Alojamiento para proporcionar Habitaciones, Instalaciones y Servicios, o que pueda afectar negativamente la estancia del Huésped. Para evitar cualquier duda, cuando la indisponibilidad o el incumplimiento se deban a dichas circunstancias, se aplicará la Sección 11 de estos Términos y Condiciones Generales de Wink (“Indisponibilidad/Incumplimiento”) y el Proveedor de Alojamiento asumirá el coste total de cualquier compensación que deba pagarse al Huésped afectado, eximiendo a Wink de toda responsabilidad.
13. Modificación, Duración y Terminación
13.1 Modificación. Salvo que la legislación aplicable disponga lo contrario, Wink podrá modificar estos Términos en cualquier momento. Si realizamos cambios sustanciales en estos Términos, publicaremos los Términos revisados en la Plataforma Wink y actualizaremos la fecha de “Última actualización” en la parte superior de estos Términos. Si la modificación le afecta, le notificaremos las modificaciones con al menos treinta (30) días de antelación a su fecha de entrada en vigor. Si no rescinde su contrato antes de la fecha de entrada en vigor de los Términos revisados, su uso continuado de los Servicios constituirá la aceptación de cualquier cambio en los Términos revisados.
13.2 Plazo. Salvo acuerdo en contrario, el presente Acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha del presente Acuerdo por tiempo indefinido.
13.3 El presente Acuerdo permanecerá vigente hasta que las Partes lo rescindan de la siguiente manera:
- Por Wink, en cualquier momento y sin causa, mediante aviso escrito a la otra Parte con treinta (30) días calendario de anticipación;
- Por parte del Proveedor de Alojamiento, sin motivo alguno, en cualquier momento y sin previo aviso, desactivando la propiedad en el panel de propiedades de la extranet de Wink.
- De cualquier otra forma expresamente prevista en otra parte del presente Acuerdo.
13.4 Además, Wink se reserva el derecho, a su entera discreción, de rescindir este Acuerdo inmediatamente mediante notificación por escrito al Proveedor de Alojamiento si:
- El proveedor de alojamiento inicia un procedimiento de insolvencia, quiebra, administración judicial o liquidación, gestión judicial, administración u otros procedimientos similares (ya sea iniciados por el proveedor de alojamiento o por cualquiera de los acreedores del proveedor de alojamiento), que no se desestiman o resuelven a favor del proveedor de alojamiento dentro de los sesenta (60) días posteriores.
- Un acreedor ejecuta o intenta ejecutar una hipoteca sobre el Hotel Participante.
- El proveedor de alojamiento deja de realizar negocios en el curso normal.
- El proveedor de alojamiento pierde su contrato de arrendamiento o sus derechos para operar el hotel participante bajo su marca actual.
- Se produce un cambio en las características del alojamiento, incluyendo pero no limitado a, construcción, obras y renovaciones.
- O debido a un Evento de Fuerza Mayor.
13.5 En caso de terminación anticipada o vencimiento del Acuerdo por cualquier motivo, el Proveedor de Alojamiento deberá:
- Honrar todas las Reservas realizadas antes de la fecha de terminación o vencimiento efectiva, a las Tarifas reservadas originalmente, incluidas aquellas Reservas con fechas de entrada que ocurran después de la terminación o vencimiento de cualquier período de aviso aplicable, o de lo contrario proporcionar servicios alternativos adecuados y
- Liquidar la cuenta según corresponda.
14. Declaraciones y garantías
El proveedor de alojamiento garantiza y declara que cumplirá plenamente con lo siguiente:
14.1 Que la provisión de todas las Habitaciones, Instalaciones y Servicios, se realizará en todo momento de acuerdo con las buenas prácticas de la industria y se brindarán con la debida habilidad, cuidado, atención y diligencia;
14.2 Que todo el personal del Hotel Participante estará debidamente calificado y capacitado para cumplir con sus obligaciones bajo este Acuerdo;
14.3 Que el Proveedor de Alojamiento deberá cumplir con todas las leyes, normas y otros requisitos aplicables de todas las autoridades pertinentes en relación con la provisión de las Habitaciones y todas las demás partes de cada Hotel Participante o cualquier servicio y/o instalación asociada y/o sus obligaciones bajo este Acuerdo;
14.4 Que cada Hotel Participante ha leído y aceptado los términos de este Acuerdo;
14.5 Que todas las Habitaciones y/o Instalaciones y Servicios proporcionados en virtud de o en relación con este Acuerdo son seguros y cumplen plenamente con todas las leyes, normas y regulaciones locales, estatales, federales y/o nacionales. El Proveedor de Alojamiento garantiza además que ninguna de las Habitaciones (ni ninguna otra parte de los Hoteles Participantes) cuenta con calentadores de agua a gas individuales instalados.
14.6 Que toda la información proporcionada directa o indirectamente a Wink por el Proveedor de Alojamiento de conformidad con o en conexión con este Acuerdo deberá estar actualizada y ser precisa.
14.7 Que el Proveedor de Alojamiento no esté constituido ni sea residente de un país sujeto a sanciones económicas o comerciales; y
14.8 Realizar, a su propio coste, cualquier trabajo necesario para subsanar cualquier deficiencia o defecto que le notifiquen las autoridades con efecto inmediato. El Proveedor de Alojamiento notificará a Wink al respecto sin demora. El Proveedor de Alojamiento considerará cualquier recomendación razonable de mejora que Wink le haga.
15. Incidentes y quejas de los huéspedes
15.1 Si le ocurre algún incidente a un Huésped, el Proveedor de Alojamiento debe informar a Wink sobre ello y los detalles del mismo lo antes posible y cooperará plenamente con Wink con respecto al manejo apropiado de dicho incidente.
15.2 El Proveedor de Alojamiento se compromete a cooperar plenamente con Wink en el tratamiento de todas las reclamaciones o quejas de los Huéspedes, y deberá proporcionar una respuesta detallada a cualquier consulta de Wink sobre dichos asuntos a más tardar siete (7) días calendario después de recibirla de Wink o dentro del plazo acordado en el acuerdo de nivel de servicio.
15.3 En el caso de que Wink deba proporcionar una compensación a un Huésped como resultado de cualquier incidente, reclamo o queja del Huésped debido a un acto u omisión del Proveedor de Alojamiento, entonces el Proveedor de Alojamiento acepta indemnizar y reembolsar rápidamente a Wink por dicho gasto en su totalidad y de acuerdo con la Sección 33 de los Términos Generales (“Indemnización”) según corresponda.
15.4 El Proveedor de Alojamiento se compromete a permitir que Wink deduzca todos los costos, gastos y compensaciones incurridos como resultado de incidentes y quejas de los Huéspedes por parte de Wink del saldo del Proveedor de Alojamiento.
16. Derechos de auditoría
16.1 Durante el Plazo, Wink podrá auditar cualquiera de los registros relevantes del Proveedor de Alojamiento y/o de los Hoteles Participantes según sea razonablemente necesario para realizar verificaciones relacionadas con (i) el rendimiento de las Reservas; (ii) todos y cada uno de los pagos recibidos por Wink y/o los Huéspedes; y (iii) todos y cada uno de los pagos pagados o a pagar por Wink y/o los Huéspedes.
16.2 Cada Parte asumirá sus propios costos con respecto a cualquier auditoría, excepto en la siguiente circunstancia: Si la auditoría demuestra que el Proveedor de Alojamiento no está cumpliendo con alguna de sus obligaciones bajo este Acuerdo, entonces, sin perjuicio de otros derechos y recursos de Wink, el Proveedor de Alojamiento pagará la auditoría en su totalidad y tomará las medidas necesarias para cumplir con sus obligaciones contractuales.
17. Seguro
El Proveedor de Alojamiento deberá mantener una cobertura de seguro adecuada con aseguradoras de buena reputación, autorizadas para hacer negocios en el estado/país correspondiente, con respecto a todos los riesgos de terceros que surjan o puedan surgir en relación con o en conexión con la provisión de alojamiento (o cualquier instalación y servicio) y/o este Acuerdo, incluida la responsabilidad de Wink que surja directa o indirectamente de o en conjunción con cualquier reclamo con respecto a (i) pérdida o daño de cualquier propiedad real o personal; (ii) lesiones personales o muerte de cualquier persona; (iii) pérdida o daño de propiedad de terceros; o (iv) su responsabilidad ante terceros a quienes brinda los servicios de alojamiento.
18. Antisoborno, restricciones comerciales y ética empresarial
Wink adopta una política de tolerancia cero ante las violaciones de las normas comerciales internacionales, la legislación de prevención del soborno y la corrupción y las restricciones aplicables al comercio, el flujo de fondos y el financiamiento del terrorismo.
El Proveedor de Alojamiento garantiza que cumple y cumplirá, y sus Partes Asociadas cumplen y cumplirán, con el Código de Conducta de Proveedores de Wink.
El proveedor de alojamiento declara, garantiza y se compromete a cumplir y cumplirá en todos los aspectos con todas las normas comerciales internacionales, las restricciones aplicables al comercio, al flujo de fondos y a la financiación del terrorismo y la legislación de prevención del soborno y la corrupción, incluidas, entre otras, la Ley Antisoborno del Reino Unido de 2010 y la Ley de Prevención de la Corrupción de Singapur.
El Proveedor de Alojamiento garantiza que, según su leal saber y entender, ni ellos ni sus Partes Asociadas han sido condenados por un delito que involucre soborno o corrupción ni son objeto de ninguna investigación por parte de ningún organismo gubernamental, administrativo o regulador.
19. Confidencialidad
19.1 Información Confidencial. Las Partes entienden y acuerdan que, en el marco de este Acuerdo, cada Parte podrá tener acceso o estar expuesta, directa o indirectamente, a información confidencial y sensible de la otra Parte (la “Información Confidencial”). La Información Confidencial incluye Datos del Cliente, volumen de transacciones, planes de marketing y de negocio, información comercial, financiera, técnica y operativa, estadísticas de uso, datos de clasificación, información sobre paridad de tarifas, productos y disponibilidad, políticas de precios, datos de conversión y volumen de clics, y otras estadísticas relacionadas, datos personales de los Invitados, cualquier software o información sobre software proporcionado o utilizado por Wink en relación con este Acuerdo, los términos de este Acuerdo y cualquier otra información no pública que la Parte divulgadora designe como privada o confidencial, o que la Parte receptora deba tener conocimiento razonable de que debe tratarse como privada y confidencial.
19.2 Proteger y salvaguardar la Información Confidencial. Cada Parte acuerda que: (a) toda la Información Confidencial seguirá siendo propiedad exclusiva de la Parte reveladora y la Parte receptora no utilizará ninguna Información Confidencial para ningún propósito excepto en cumplimiento de este Acuerdo, (b) mantendrá y utilizará métodos prudentes para hacer que sus empleados, funcionarios, representantes, partes contratantes y agentes (las “Personas Permitidas”) mantengan la confidencialidad y el secreto de la Información Confidencial, (c) revelará la Información Confidencial solo a aquellas Personas Permitidas que necesiten conocer dicha información en cumplimiento de este Acuerdo, (d) no lo hará, y utilizará métodos prudentes para garantizar que las Personas Permitidas no (i) copien, publiquen, transmitan, reproduzcan, divulguen, revelen o pongan la Información Confidencial a disposición de ningún tercero, o (ii) la utilicen o almacenen en un sistema de recuperación o base de datos sin protección (salvo de conformidad con los términos del presente), y (e) devolverá o destruirá todas las copias (físicas y digitales) de) la Información Confidencial a solicitud escrita de la otra Parte. En el caso de que una de las Partes procese datos personales en nombre de la otra como parte de la prestación de los servicios bajo este Acuerdo, las Partes regularán dicho procesamiento mediante un Acuerdo de Procesamiento de Datos (APD) y formará parte de los términos y condiciones de este Acuerdo.
19.3 Divulgación permitida. No obstante lo anterior, la Información Confidencial no incluirá información que (i) sea o pase a ser de dominio público sin que medie ninguna acción u omisión de la Parte receptora, (ii) estuviera en posesión de la Parte receptora antes de la fecha de este Acuerdo, (iii) sea divulgada a la Parte receptora por un tercero sin obligación de confidencialidad al respecto, o (iv) deba ser divulgada por ley, orden judicial, citación o autoridad gubernamental. Wink tiene derecho a divulgar este Acuerdo de forma confidencial a sus proveedores de alojamiento.
19.4 Datos del Cliente. Las Partes realizarán todos los esfuerzos comercialmente razonables para salvaguardar la confidencialidad y privacidad de los Datos del Cliente y protegerlos del uso o la divulgación no autorizados. Las Partes se comprometen a cumplir con la legislación aplicable sobre el tratamiento de datos personales y la protección de la privacidad. Las Partes aplicarán en todo momento medidas de seguridad razonables y apropiadas para evitar la corrupción y el acceso no autorizado a los Datos del Cliente. Dichas medidas incluirán, entre otras, el cifrado de datos y el cifrado de canales. Cuando corresponda, el Proveedor de Alojamiento deberá notificar a Wink cualquier violación de seguridad lo antes posible (en el plazo máximo de un día tras descubrirla). Cada Parte dispondrá de una política de privacidad accesible para los clientes que describa la forma en que protege y utiliza los Datos del Cliente. Las Partes podrán ejercer sus derechos de acceso a sus datos personales, rectificación o supresión, así como su derecho de oposición, portabilidad de datos y restricción de su tratamiento, mediante solicitud escrita dirigida a la otra Parte, a las direcciones indicadas en el encabezamiento de este Acuerdo, además de presentar una reclamación ante la Agencia de Protección de Datos local.
19.5 Anuncios. Ninguna de las Partes creará, publicará, distribuirá ni permitirá ningún material escrito que haga referencia a la otra Parte sin haberle remitido previamente dicho material y haber obtenido el consentimiento previo por escrito de la parte que no lo haya remitido. Este consentimiento no se denegará ni retrasará injustificadamente.
19.6 Cada Parte podrá contactar al Delegado de Protección de Datos (DPD) de la otra Parte a través de las siguientes direcciones de correo electrónico y/o postal: dataprotectionofficer@Wink.
20. Derechos de propiedad intelectual
20.1 El Proveedor de Alojamiento reconoce que Wink y/o sus licenciantes conservarán la titularidad de todos los derechos, títulos e intereses sobre todos los Derechos de Propiedad Intelectual de Wink o incluidos en el Sitio Web de Wink, incluyendo (sin limitarse a ello) el logotipo de Wink, el Contenido y los Datos de Wink. Nada de lo dispuesto en este Acuerdo se interpretará como una transferencia de dichos derechos, títulos o intereses al Proveedor de Alojamiento en modo alguno.
20.2 El Proveedor de Alojamiento no deberá divulgar, integrar, incluir, usar, combinar, explotar, incorporar o de otra manera hacer que el Contenido y los Datos de Wink (o cualquier parte de estos) estén disponibles (a) con su propio contenido y/o el contenido de cualquier Competidor de Wink (incluidos los Hoteles), o (b) a o para el beneficio de (i) sí mismo (salvo para habilitar el Servicio y el Sistema de conformidad con los términos de este Acuerdo), o (ii) cualquier Competidor de Wink (incluidos los Hoteles) (ya sea para la promoción, comercialización, referencia a, promoción, publicidad o de otra manera en interés de o para dicha parte), o (c) para cualquier otro propósito o de cualquier otra manera y/o en o a través de Plataformas de Terceros excepto según lo expresamente previsto en este Acuerdo. El Afiliado no podrá enmendar, alterar, modificar, distorsionar, crear trabajos derivados y/o nuevos basados en y/o derivados del Contenido y el Contenido no podrá incluir un enlace (directo o indirecto), referencia, clic o referencia a (el sitio web de) un Competidor de Wink (incluidos los Hoteles).
20.3 El Proveedor de Alojamiento deberá (y deberá procurar que las compañías dentro del Grupo del Proveedor de Alojamiento no) registrar, adquirir, usar, comprar u obtener (directa o indirectamente) un nombre de dominio de Internet que incorpore cualquier palabra o palabras que sean idénticas, confusamente o sustancialmente similares a “Wink” o cualquier variación, traducción o error ortográfico del mismo, incluidas como parte de la dirección.
20.4 Al celebrar este Acuerdo, Wink no renuncia ni pierde (explícita o tácitamente) ninguno de sus derechos a los que tiene derecho por ley, contrato o de otro modo (ahora o en el futuro) con respecto a los Derechos de propiedad intelectual de Wink frente al Proveedor de alojamiento u otros terceros.
21. Cambio de titularidad
21.1 El Proveedor de Alojamiento (y, cuando el contexto lo requiera, cada Hotel Participante) no venderá, arrendará ni enajenará de ningún modo su participación en ninguna propiedad hotelera sin notificarlo por escrito con al menos tres (3) meses de antelación. En caso de venta, arrendamiento u otra enajenación, el Proveedor de Alojamiento (y/o el Hotel Participante) estipulará expresamente en el contrato de venta, arrendamiento u otra enajenación que este Acuerdo (incluidas todas las Reservas realizadas al amparo del mismo) se cederá o novará a la nueva entidad tras el cambio de control, de conformidad con las Subsecciones (b) de esta cláusula.
21.2 Si Wink no desea continuar con el Acuerdo con la nueva entidad por cualquier motivo, las Partes pueden acordar rescindir este Acuerdo de inmediato y sin perjuicio de las Reservas existentes y cualquier otro derecho que cualquiera de las Partes pueda haber acumulado antes de dicha rescisión.
22. Listado de contenido
22.1 Wink proporcionará al Proveedor de Alojamiento acceso a su extranet. El Proveedor de Alojamiento se compromete a subir toda la información y el contenido del producto, incluyendo, entre otros, fotografías, imágenes, diseños, texto, audio, vídeo, descripciones e instalaciones (en adelante, el “Contenido”), para garantizar una distribución óptima del producto y a mantenerlo actualizado. En caso de que el Proveedor de Alojamiento no proporcione el Contenido, autoriza expresamente a Wink a hacerlo descargándolo directamente de su sitio web y asume toda la responsabilidad por cualquier problema, incluidas las reclamaciones, que puedan surgir de dicha subida. Asimismo, el Proveedor de Alojamiento otorga a Wink el derecho a modificar o ajustar el tamaño y la resolución del Contenido con fines de marketing y distribución.
22.2 En caso de que el Proveedor de Alojamiento no pueda acceder a la extranet por causas fuera de su control, el Proveedor de Alojamiento notificará de inmediato a Wink.
22.3 El Proveedor de Alojamiento declara y garantiza que tiene todos los derechos, licencias, consentimientos y autorizaciones necesarios para: (i) proporcionar el Contenido a Wink; (ii) el Proveedor de Alojamiento por la presente otorga a Wink un derecho no exclusivo, libre de regalías, irrevocable, mundial y sublicenciable a socios de marketing y/o distribución de terceros para usar, modificar, mostrar, publicar y ajustar el Contenido, nombre, logotipos, marcas comerciales y cualquier otra propiedad intelectual e industrial del Proveedor de Alojamiento (“DPI”) para el propósito del cumplimiento del presente Acuerdo; (iii) el Proveedor de Alojamiento garantiza a Wink y sus clientes que dichos DPI no infringen ningún derecho de terceros; y (iv) el Proveedor de Alojamiento será responsable de cualquier información difamatoria o inmoral, la veracidad y exactitud de sus DPI proporcionados a Wink por cualquier medio.
22.4 El Proveedor de Alojamiento deberá, en todo momento durante y después del vencimiento de la terminación de este Acuerdo, indemnizar y mantener indemnizados a Wink, sus Proveedores de Alojamiento y/o sus socios en su totalidad y mantenerlos a salvo cuando se les solicite por y contra todas y cada una de las pérdidas incurridas por, adjudicadas contra o acordadas a ser pagadas por Wink, sus Proveedores de Alojamiento y/o sus socios que surjan de cualquier reclamo de DPI.
22.5 El Proveedor de Alojamiento deberá: (i) proporcionar a Wink actualizaciones, según lo solicitado por este, sobre el progreso de la reclamación de DPI, incluyendo evidencia de que la reclamación de DPI ha sido resuelta o desestimada por el reclamante, tan pronto como sea razonablemente posible; (ii) En caso de que el Proveedor de Alojamiento incumpla con esta cláusula o si Wink no está completamente satisfecho con el progreso de la reclamación de DPI, o para evitar daños adicionales, Wink asumirá el control inmediato de la reclamación de DPI a expensas del Proveedor de Alojamiento. Wink tendrá derecho a compensar cualquier costo e indemnización pagada como consecuencia de la reclamación de DPI con cualquier monto presente, contingente o futuro adeudado por el Proveedor de Alojamiento.
23. Publicidad / Comunicaciones externas
23.1 El Proveedor de Alojamiento no divulgará ninguna comunicación o material relacionado con Wink o este Acuerdo, ya sea a los medios o a cualquier otra Parte externa sin el consentimiento previo por escrito de Wink, y el Proveedor de Alojamiento será el único y directo responsable de cualquier daño o pérdida incurrida por Wink en violación de esta disposición.
23.2 El Proveedor de Alojamiento deberá consultar con Wink respecto al contenido de cualquier comunicación o material que se proponga publicar, y el Proveedor de Alojamiento deberá proporcionar a Wink una copia de cualquier comunicación o material que finalmente se publique.
24. Precedencia
24.1 El presente Acuerdo se crea para permitir la celebración de acuerdos comerciales individuales entre Wink y cada uno de los Proveedores de Alojamiento. En caso de discrepancia, los términos y condiciones estipulados en este Acuerdo se aplicarán a los Proveedores de Alojamiento, con sujeción a lo siguiente:
24.2 En relación a los Términos de Pago respecto de cancelaciones y No-Shows acordadas, políticas de pago, liberaciones y disponibilidad de habitaciones (tipo estándar), prevalecerán los términos de este Acuerdo;
24.3 En relación a tarifas, ocupaciones mínimas, descuentos a terceros y niños y mercados aplicables, prevalecerán las condiciones pactadas en el contrato comercial individual aplicable.
25. Autoridad para firmar: Representación y firma del proveedor de alojamiento
25.1 El Proveedor de Alojamiento garantiza que él, la persona que firma este Acuerdo, y/o cualquier otra persona que proporcione información (incluyendo, para evitar dudas, cualquier Término de Pago) a Wink en relación con o de conformidad con este Acuerdo tiene la autoridad, capacidad y poder necesarios para firmar este Acuerdo para y en nombre de todos y cada uno de los Hoteles Participantes, y que dicha persona tiene la autoridad, capacidad y poder necesarios para vincular al Proveedor de Alojamiento y a todos y cada uno de los Hoteles Participantes a este Acuerdo y, durante todo el Plazo, cumplirá, realizará y garantizará que cada Hotel Participante cumpla y realice sus obligaciones en virtud de este Acuerdo.
25.2 El Proveedor de Alojamiento acepta explícitamente que la aceptación electrónica de este Acuerdo y sus Términos y Condiciones, incluidos aquellos relacionados con las modificaciones, es válida, vinculante y exigible.
26. Idioma
La versión en idioma inglés de este Acuerdo prevalecerá en todos los aspectos y prevalecerá en caso de cualquier inconsistencia con las versiones traducidas, si las hubiera.
27. Exenciones
Ninguna renuncia a cualquier incumplimiento o condición de este Acuerdo se considerará una renuncia a cualquier otro incumplimiento o condición posterior, ya sea de naturaleza similar o diferente.
28. Divisibilidad
Si una agencia de cumplimiento gubernamental, un tribunal o un tribunal de jurisdicción competente determina que alguna disposición de este Acuerdo es ilegal, inválida o de otra manera inaplicable según las leyes nacionales, entonces dicha disposición se interpretará, modificará o eliminará en la medida necesaria para que dicha disposición y/o este Acuerdo sean legales, válidos o de otra manera aplicables, y la parte restante de dicha disposición y las demás disposiciones restantes del presente sobrevivirán, permanecerán en pleno vigor y efecto, y continuarán siendo vinculantes, y se interpretarán para dar efecto a la intención de las Partes en la mayor medida posible.
29. Relación de las partes
Las Partes son y actuarán como contratistas independientes en la ejecución del presente Acuerdo. Ninguna de las Partes actuará ni será considerada agente o socio de la otra Parte para ningún fin, ni tendrá autoridad para vincular a la otra en ningún aspecto.
30. Asignación
30.1 Ninguna de las Partes tendrá derecho a ceder, transferir o gravar ninguno de sus derechos y/u obligaciones bajo este Acuerdo sin el consentimiento previo por escrito de la otra Parte, siempre que Wink pueda ceder, transferir o gravar cualquiera de sus derechos y/u obligaciones bajo este Acuerdo (en su totalidad o en parte o de vez en cuando) a una empresa afiliada sin el consentimiento previo por escrito del Proveedor de Alojamiento.
30.2 Este Acuerdo se celebra para el beneficio de las Partes y sus respectivos sucesores y cesionarios permitidos, y nada de lo aquí contenido pretende o conferirá implícitamente a ninguna otra persona ningún derecho, beneficio o recurso legal o equitativo de ninguna naturaleza, en virtud o en razón de este Acuerdo, excepto en la medida en que se indique explícitamente lo contrario en este Acuerdo.
31. Fuerza mayor
Wink no será responsable de ninguna demora o incumplimiento de cualquier obligación bajo estos Términos que resulte de causas fuera del control razonable de Wink o Wink Payments, incluidos, entre otros, casos fortuitos, desastres naturales, guerra, terrorismo, disturbios, embargos, actos de autoridades civiles o militares, incendios, inundaciones, accidentes, pandemias, epidemias o enfermedades, huelgas o escasez de instalaciones de transporte, combustible, energía, mano de obra o materiales (“Evento de fuerza mayor”).
32. Limitación de responsabilidades
32.1 En la medida máxima permitida por la ley, ninguna de las Partes será responsable de ningún daño indirecto, incidental, consecuente, especial o punitivo derivado del presente Acuerdo o de su incumplimiento, incluso si se le ha advertido de la posibilidad de dichos daños. Esta limitación no se aplicará a ningún incumplimiento del presente Acuerdo en relación con la confidencialidad o los derechos de propiedad intelectual.
32.2 Ninguna de las Partes podrá excluir la responsabilidad con respecto a (i) una muerte o lesión personal causada por su negligencia o la de sus empleados, agentes o subcontratistas, (ii) fraude cometido por ella misma o sus empleados, o (iii) cualquier incumplimiento, acto, omisión o responsabilidad que no pueda limitarse bajo la ley aplicable.
32.3 Las Partes reconocen y acuerdan que las exclusiones y limitaciones de responsabilidad establecidas en este Acuerdo son justas y razonables.
33. Indemnización
En la medida máxima permitida por la ley aplicable, usted acepta liberar, defender (a opción de Wink), indemnizar y mantener a Wink y todos sus proveedores de alojamiento y subsidiarias, y sus funcionarios, directores, empleados y agentes, a salvo de y contra cualquier reclamo, responsabilidad, daño, pérdida y gasto, incluidos, entre otros, honorarios legales y contables razonables, que surjan de o estén de alguna manera relacionados con (i) su incumplimiento de estos Términos; (ii) su uso indebido de los Servicios; (iii) su falla, o nuestra falla bajo su dirección, de informar, recaudar o remitir impuestos con precisión; o (iv) su incumplimiento de cualquier ley, regulación o derechos de terceros.
34. Ley aplicable y jurisdicción
34.1 El presente Acuerdo se regirá e interpretará exclusivamente de conformidad con las leyes de Singapur. La Ley de Contratos (Derechos de Terceros) de 2001 (Cap. 53B) no será de aplicación al presente Acuerdo. En cualquier caso, las Partes intentarán resolver sus controversias de forma amistosa extrajudicial, mediante conversaciones y negociaciones de buena fe.
34.2 Cualquier disputa que surja de este acuerdo o en conexión con él se someterá y resolverá exclusivamente en el tribunal competente de Singapur, sin tener en cuenta las normas sobre conflicto de leyes.
35. Contrapartes
Este Acuerdo podrá formalizarse mediante copias, cada una de las cuales (una vez formalizada) se considerará un original y, en conjunto, constituirá un único instrumento. Asimismo, cualquier copia escaneada o electrónica de la firma manuscrita de Wink tendrá el mismo efecto que una firma manuscrita original de Wink y no afectará la validez de este Acuerdo.
36. Acuerdo completo
36.1 Este Acuerdo (incluido el Formulario de Registro de Socio Proveedor de Alojamiento, los cronogramas, anexos y apéndices, que forman parte integral de este Acuerdo) constituye el acuerdo y entendimiento completo de las Partes con respecto a su objeto y reemplaza y sustituye todos los acuerdos, arreglos, ofertas (no) vinculantes, compromisos o declaraciones anteriores con respecto a dicho objeto.
36.2 Si alguna disposición del presente Acuerdo es o llega a ser inválida o no vinculante, las Partes seguirán sujetas a todas las demás disposiciones del mismo. En tal caso, las Partes sustituirán la disposición inválida o no vinculante por disposiciones válidas y vinculantes que, en la mayor medida posible, tengan un efecto similar al de la disposición inválida o no vinculante, dado el contenido y la finalidad del presente Acuerdo.
37. Ejecución
El Acuerdo solo entra en vigor tras la confirmación por escrito de la aceptación y aprobación del Proveedor de Alojamiento por parte de Wink. Al registrarse en el programa de socios de Wink como Proveedor de Alojamiento, este acepta los términos y condiciones de este Acuerdo, incluidas las disposiciones relativas a sus modificaciones.
El proveedor de alojamiento ha leído el acuerdo y ha aceptado todos los términos y condiciones. El afiliado acepta explícitamente que la aceptación electrónica de este acuerdo y sus términos y condiciones, incluidas las modificaciones, es válida, vinculante y ejecutable.
38. Avisos
Todas las notificaciones de una Parte en virtud del presente Acuerdo deberán realizarse en inglés, por escrito y entregarse en persona, por correo prepago y certificado o por un servicio de mensajería exprés reconocido internacionalmente (por ejemplo, FedEx, UPS, DHL) a la oficina registrada o por correo electrónico a la persona de contacto.
Cualquier notificación en virtud del presente Acuerdo se considerará recibida (i) si se entrega a mano, tras la firma de un acuse de recibo o (ii) si se entrega por correo certificado prepago, tras el comprobante de entrega; o (iii) si se entrega por mensajería urgente, tras la fecha de entrega registrada por dicho servicio (iv) si se entrega por correo electrónico, siempre que se presente un acuse de recibo.