Ir al contenido

Términos de Servicio

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES PARA PROVEEDORES DE ALOJAMIENTO

Al registrarse y suscribirse al programa Wink como proveedor de alojamiento, el proveedor de alojamiento ha revisado, entiende, reconoce y acepta los términos y condiciones de este acuerdo de proveedor de alojamiento (el “Acuerdo”).

ENTRE:

TRAVELIKO SINGAPORE PTE. LTD., una empresa constituida bajo las leyes de Singapur y con domicilio social en #03-01 Wilkie Edge, 8 Wilkie Road, Singapur 228095 con número de registro de IVA 201437335D (“Wink”), y

EL PROVEEDOR DE ALOJAMIENTO, cuyos datos se establecen en el Formulario de Registro de Proveedor de Alojamiento o han sido enviados en línea (el “Proveedor de Alojamiento”).

Wink y el Proveedor de Alojamiento son cada uno una “Parte” de este Acuerdo y se denominan colectivamente las “Partes.”

Este documento establece los Términos y Condiciones para:

  1. La prestación de servicios de distribución de alojamiento a través de Wink o cualquier otro medio que el Proveedor de Alojamiento utilice para distribuir sus productos (en adelante conocido como “Proveedor de Alojamiento”), cuyos detalles se especifican en los Términos de Pago y cuyo precio, condiciones y disponibilidad han sido acordados; y
  2. La prestación de servicios de alojamiento por parte del Proveedor de Alojamiento al consumidor/huésped final, que ha sido reservado a través de Wink.

Wink no posee, controla, ofrece ni administra ningún listado. Wink no es Parte de los contratos celebrados directamente entre Proveedores de Alojamiento y huéspedes. Wink no actúa como agente en ninguna capacidad para los Proveedores de Alojamiento, excepto según lo especificado en los términos de pago de servicios (“Términos de Pago”).

En caso de discrepancia entre estos Términos y Condiciones (en adelante conocidos como los ”Términos”) y los Términos de Pago, prevalecerán estos últimos.

Por lo tanto, las Partes acuerdan lo siguiente:

1. Definiciones

Además de los términos definidos en otras partes de este Acuerdo, las siguientes definiciones se aplican en todo este Acuerdo, salvo que se indique lo contrario:

“Proveedor(es) de Alojamiento” significa cualquier Parte que cree una cuenta en Wink con la intención de vender su propio inventario de habitaciones y servicios auxiliares a través de la plataforma Wink.

“Acuerdo” significa este acuerdo.

“Mejor Tarifa Disponible” o “BAR” significa la tarifa más baja pre-descuento, comisionable para Habitaciones, incluyendo IVA, que se ofrece al público general por el Hotel Participante, el Proveedor de Alojamiento o en su nombre por cualquier distribuidor tercero. Para evitar dudas, las tarifas promocionales, tarifas de temporada y cualquier otra tarifa pública sin restricciones se incluirán como Mejor Tarifa Disponible.

“Reserva(s)” significa una solicitud de reserva para una Habitación realizada a través de Wink o un cliente de Wink que es comunicada y aceptada por el Proveedor de Alojamiento.

“Cargo por Reserva” es el 1.5% deducido del valor de la reserva como tarifa de procesamiento por Wink.

“Valor de Reserva” es el monto total recaudado por el Facilitador de Pagos del huésped por una Reserva.

“No Disponibilidad” significa la falta del Proveedor de Alojamiento para alojar a cualquier Huésped debido, entre otras cosas, a la no disponibilidad de Habitación por parte del Hotel Participante o en su nombre por el Proveedor de Alojamiento o cualquier distribuidor tercero.

“Comisión” significa el monto adeudado a un Afiliado por cada Transacción Materializada conforme a este Acuerdo.

“Instalaciones y Servicios” significa cualquier instalación, comidas, amenidades y/o otros servicios proporcionados por un Hotel Participante.

“Huésped(es)” significa el usuario final que ha utilizado, está utilizando o tiene reservada la Habitación (y otras Instalaciones y Servicios según corresponda) como resultado de una reserva directa o indirecta con Wink.

“Hotel(es)” significa cualquier alojamiento disponible en o a través de los sitios web de Wink.

“Plataforma Wink” significa la red privada o solución técnica utilizada por las Partes para compartir información de manera segura conforme al Acuerdo.

“Propiedad Intelectual” significa todos y cada uno de los derechos de propiedad intelectual de cualquier naturaleza (ya sea o no documentados, o almacenados en cualquier disco magnético u óptico o memoria) en cualquier parte del mundo, ya sean registrados, registrables o no, incluyendo patentes, modelos de utilidad, marcas, diseños registrados y nombres de dominio, solicitudes de cualquiera de los anteriores, nombres comerciales, buena voluntad, derechos de autor y derechos similares, derechos de diseño, derechos en bases de datos, derechos morales, know-how y cualquier otro derecho de propiedad intelectual que subsista en software, programas informáticos, sitios web, documentos, información, técnicas, métodos comerciales, dibujos, logotipos, manuales de instrucciones, listas y procedimientos y datos de clientes, métodos y procedimientos de marketing y literatura publicitaria, incluyendo el “look and feel” de cualquier sitio web.

“Transacción Materializada(s)” significa la Reserva hecha por un Huésped con un Proveedor de Alojamiento, y cuya reserva ha resultado en la prestación real del alojamiento, confirmada a Wink por el Proveedor de Alojamiento. Las Transacciones Materializadas siempre se ajustarán por modificaciones (por ejemplo, estancias acortadas), contracargos, fraude con tarjeta de crédito, deudas incobrables u otros. Para evitar dudas, cancelaciones, no presentaciones, etc., nunca se considerarán Transacciones Materializadas.

“Tarifa Neta” significa la tarifa particular que Wink pagará a cada Hotel Participante por Habitaciones que las Partes hayan acordado mutuamente por escrito.

“No Presentación(es)” significa cualquier ocasión en la que un Huésped no llegue a tiempo a un Hotel Participante conforme a una Reserva.

“Socio” significa cualquier negocio o individuo que se conecta o usa la plataforma Wink para promover y vender el inventario de Proveedores de Alojamiento a su audiencia y/o clientes a cambio de una comisión.

“Facilitador de Pagos” una subsidiaria totalmente propiedad de Traveliko Singapore Pte. Ltd. (“TripPay”), que gobierna los Servicios de Pago, recaudando pagos de huéspedes (“Pay-in”), cobrando el método de pago asociado a su compra, como tarjeta de crédito, débito, transferencia bancaria, criptomonedas o PayPal, etc., y desembolsando los fondos adeudados (“Tarifa Neta”) al Proveedor de Alojamiento.

“Pay-in” significa la adquisición de un pago realizado por un huésped por parte del Facilitador de Pagos.

“Pay-out” significa el desembolso de la Comisión Neta al Afiliado por el Facilitador de Pagos.

“Tarifa por Servicio de Pago” es el 4% deducido de la comisión del Afiliado como tarifa de adquisición de pago por el Facilitador de Pagos.

“Términos de Pago” significa las tarifas, disponibilidad, ofertas, promociones, términos de pago y cualquier otra regla o condición relacionada con la distribución de Habitaciones que las Partes acuerden mutuamente.

“Reserva Potencialmente Fraudulenta” significa (i) una Reserva que resulta de información inválida o incorrecta suministrada a Wink en el momento de dicha Reserva, o como resultado de una disputa con tarjeta de crédito, o como resultado de un reporte de cargos no autorizados; o (ii) cualquier Reserva que pueda estar asociada con transacciones previas de alto riesgo o fraudulentas.

“Tarifa(s)” significa la tarifa(s) de habitación de hotel puesta(s) a disposición de Wink por el Proveedor de Alojamiento respecto a cualquier tipo de habitación o tipo de tarifa aplicable bajo el Acuerdo para ser distribuida en todos los Canales Wink.

“Habitación(es)” significa el alojamiento ubicado en cualquier Hotel Participante o lugar de hospedaje.

“Impuestos” significa todos los impuestos locales, estatales, federales y nacionales y/o cargos por servicio incluyendo, para evitar dudas, cualquier impuesto al valor agregado (IVA), ventas, uso, impuestos especiales, alojamiento, transitorio, renta, ciudad, resort y otros tipos similares de impuestos, tarifas gubernamentales o cargos.

“TripPay” significa la subsidiaria totalmente propiedad que recauda pagos (Pay-in) y desembolsos (Pay-out) para Wink, referido como Facilitador de Pagos.

“Canales de Venta” significa (i) sitios web operados, gestionados o propiedad de Wink para que otros negocios los usen para hacer Reservas y que solo son accesibles con contraseñas emitidas por Wink; (ii) conexiones API entre Wink y los sitios web de viajes de sus clientes; o (iii) cualquier otro método de distribución mediante el cual Wink suministra Habitaciones a sus clientes para su distribución o venta posterior, ya sea en sitios web o de otra forma.

1.1 No hay Sociedad

1.1.1 Este Acuerdo no pretende, ni nada aquí o en cualquiera de los arreglos contemplados aquí, debe interpretarse como la creación de una empresa conjunta o la relación de socios, sociedad o principal y agente entre o entre las Partes. A menos que las Partes acuerden lo contrario por escrito, ninguna de ellas (i) celebrará contrato o compromiso con terceros como agente para o en nombre de la otra Parte, (ii) se describirá o presentará como tal agente o de cualquier manera se hará pasar por tal agente, o (iii) actuará o representará a la otra Parte de cualquier manera o para cualquier propósito.

1.1.2 A menos que Wink acuerde lo contrario por escrito o salvo que se establezca lo contrario en este Acuerdo, el Proveedor de Alojamiento no deberá publicar en ningún lugar de su(s) sitio(s) web ninguna declaración, expresa o implícita, que el sitio web sea parte de, esté respaldado por, o sea un sitio web oficial de Wink.

2. Contratación con huéspedes

Cuando recibas una confirmación de reserva a través de la plataforma Wink, estás celebrando un contrato directamente con el huésped y eres responsable de entregar tus servicios bajo los términos y al precio especificado en la confirmación de reserva. También aceptas pagar las tarifas relacionadas si y cuando sean aplicables según se define en los Términos de Pago.

3. Independencia de los Proveedores de Alojamiento

Tu relación con Wink es la de una entidad legal independiente, excepto que TripPay actúa como facilitador de pagos según se describe en los Términos de Pago. Wink no dirige ni controla los servicios que proporcionas, y aceptas que tienes completa discreción sobre si y cuándo proporcionar esos servicios, y a qué precio y bajo qué términos ofrecerlos.

4. Gestión de tu listado

Como Proveedor de Alojamiento, Wink te ofrece las herramientas necesarias para vender tu inventario en línea a través de nuestros Canales de Venta propietarios.

Los Proveedores de Alojamiento son responsables de mantener su información y contenido del listado actualizados y precisos en todo momento. Los Proveedores de Alojamiento deben respetar la disponibilidad, precios y cualquier otro compromiso acordado aquí. Los Proveedores de Alojamiento son exclusivamente responsables de actualizar y mantener actualizados en todo momento la disponibilidad, tarifas e impuestos locales aplicables, si los hay, a través del extranet de Wink. Los Proveedores de Alojamiento autorizan a Wink a promover las Habitaciones en todos los mercados. Wink recomienda encarecidamente a los Proveedores de Alojamiento ofrecer las tarifas, promociones y ofertas más competitivas en todo momento.

5. Obligaciones legales

5.1 Los Proveedores de Alojamiento son responsables de entender y cumplir con cualquier ley, regla, regulación y contratos con terceros que apliquen a su listado.

5.2 Los Proveedores de Alojamiento son responsables de manejar y usar los datos personales de huéspedes y otros en cumplimiento con las leyes de privacidad aplicables y estos Términos.

6. Tarifas de Reserva y Comisiones

Wink proporciona a los Proveedores de Alojamiento las herramientas digitales necesarias para distribuir y vender su inventario en línea a través de 5 canales propietarios. Al activar tu propiedad mediante la función de autoactivación en tu panel, tu propiedad será automáticamente reservable en Traveliko.com y a través de la Red. Puedes desactivar manualmente esos canales en el extranet bajo la sección - Distribución - Canales de venta.

  • Traveliko.com – OTA con 0% de Comisión
  • Winklinks - Función link-in-bio para canales de redes sociales como Instagram.
  • Social Share - Enlaces rápidos que pueden compartirse en cualquier lugar en línea
  • Motor de Reservas - Motor de reservas por internet para sitios web de hoteles y más.
  • Red Wink – Red de Afiliados que conecta hoteles directamente con nuestros socios afiliados

Las Tarifas de Reserva, Comisiones y Tarifas de Pago aplican como sigue para cualquier reserva confirmada:

  • Traveliko.com: Tarifa del Facilitador de Pagos según Términos de Pago (4%) + Tarifa de Reserva Wink (1.5%)
  • WinkLinks: Tarifa del Facilitador de Pagos según Términos de Pago (4%) + Tarifa de Reserva Wink (1.5%)
  • Social Share: Tarifa del Facilitador de Pagos según Términos de Pago (4%) + Tarifa de Reserva Wink (1.5%)
  • Motor de Reservas: Tarifa del Facilitador de Pagos según Términos de Pago (4%) + Tarifa de Reserva Wink (1.5%)
  • Red Wink: Tarifa del Facilitador de Pagos según Términos de Pago (4%) + Tarifa de Reserva Wink (1.5%) + Comisión de Afiliado (comisión negociada a discreción del hotel)

Ejemplo de cálculo para una Reserva de USD 100 realizada vía Traveliko, Social Share, Motor de Reservas o WinkLinks

100-4% = 96
96-1.5% = 94.56
Pagable al hotel (“Tarifa Neta”) => USD 94.56

Ejemplo de cálculo para una Reserva de USD 100 realizada vía un Afiliado con una comisión del 10%

100-4% = 96
96-1.5% = 94.56
94.56-10% = 85.1
Pagable al hotel (“Tarifa Neta”) => USD 85.1


Aviso sobre el manejo de pagos por Integradores Terceros

Por favor, tenga en cuenta que ciertos afiliados, en adelante denominados “Integradores Terceros”, serán responsables de manejar las transacciones de pago. Como resultado, estos Integradores Terceros asumirán el rol de comerciante registrado. En consecuencia, los términos de pago de Wink ya no aplicarán a estas transacciones. En su lugar, deberán aceptarse nuevos términos de pago específicos para los Integradores Terceros por parte del hotel.


7. Impuestos

7.1 El Proveedor de Alojamiento es responsable de asegurar que la Tarifa incluya todos los Impuestos aplicables. Es responsabilidad del Proveedor de Alojamiento asegurar que los Impuestos incluidos en las Tarifas sean precisos y estén actualizados. Cuando el Proveedor de Alojamiento no indique la existencia de impuestos municipales, tarifas turísticas u otros cargos locales a pagar, se entenderá que están incluidos en la Tarifa.

7.2 Cada Proveedor de Alojamiento es responsable de remitir cualquier Impuesto a las agencias gubernamentales y/o instituciones correspondientes.

7.3 El Proveedor de Alojamiento será responsable y acuerda indemnizar a Wink por cualquier pérdida, costo, penalidad y/o daño incurrido como resultado de cualquier incumplimiento en incluir Impuestos precisos y actualizados en sus Tarifas y/o por no informar o informar incorrectamente a Wink sobre los Impuestos aplicables.

7.4 Wink, al ofrecer Habitaciones a sus Socios, incluirá todos los Impuestos aplicables (sujeto a la Subsección (a) de esta Sección). Todas las sumas pagaderas bajo este Acuerdo, salvo indicación contraria, incluirán IVA u otros impuestos o gravámenes aplicables (excepto impuesto corporativo u otros impuestos sobre ganancias). Si alguna autoridad competente en materia de IVA en el país donde se prestan los servicios evalúa y grava algún monto de IVA, entonces Wink, al recibir una factura fiscal válida del Proveedor de Alojamiento, pagará al Proveedor de Alojamiento el monto del IVA incluido en las sumas pagaderas bajo este Acuerdo.

7.5 Cualquier reclamo por parte de la autoridad competente por penalizaciones o intereses derivados del pago tardío o cualquier IVA facturado será a cargo del Proveedor de Alojamiento. Además, si alguna autoridad competente en materia de IVA en el país donde se reciben los servicios evalúa y grava algún monto de IVA bajo un mecanismo de auto-contabilización, entonces Wink contabilizará este IVA en su declaración de IVA conforme a la legislación vigente. Cualquier reclamo por penalizaciones o intereses por pago tardío de IVA auto-contabilizado será a cargo de Wink.

8. Datos bancarios y representante designado del Proveedor de Alojamiento

El Proveedor de Alojamiento deberá asegurarse de que los datos bancarios proporcionados a Wink sean precisos en todo momento y notificará sin demora cualquier cambio.

Solo la persona que firma este acuerdo será el único representante designado del Proveedor de Alojamiento con autoridad para solicitar cambios en la cuenta bancaria y/o información del beneficiario. Ninguna otra persona tendrá tal autoridad en nombre del Proveedor de Alojamiento. Cualquier cambio de esta persona designada deberá solicitarse por escrito a Wink y se implementará solo mediante una enmienda escrita a este Acuerdo firmada por ambas Partes.

9. Modificaciones de reserva

9.1 Los Proveedores de Alojamiento son responsables de cualquier modificación de reserva fuera de la política de cancelación indicada en la confirmación de reserva aceptada mediante comunicación directa con el Huésped.

9.2 Si el Proveedor de Alojamiento comete un error y sube una Tarifa incorrecta, y se realiza una Reserva a esa Tarifa incorrecta, el Proveedor de Alojamiento deberá respetar la reserva a la Tarifa incorrecta.

9.3 Wink no tendrá responsabilidad alguna ante el Proveedor de Alojamiento por errores en las Tarifas cometidos por el Proveedor de Alojamiento.

10. Identificación de reservas / Cooperación antifraude

10.1 El Proveedor de Alojamiento deberá asegurarse de que los datos completos y correctos de los clientes de Wink estén correctamente registrados en sus sistemas para que cada Reserva sea claramente identificable como realizada bajo y conforme a este Acuerdo.

10.2 Cada Proveedor de Alojamiento Participante debe hacer esfuerzos comercialmente razonables para asegurar que, al hacer check-in, la identificación presentada por un Huésped coincida con la información de la reserva. Si una reserva es una Reserva Potencialmente Fraudulenta, o ciertos datos proporcionados por un Huésped no pueden ser verificados por Wink, el Proveedor de Alojamiento y Wink trabajarán juntos para abordar la Reserva Potencialmente Fraudulenta, lo que puede incluir cancelar dicha reserva en cualquier momento. El Proveedor de Alojamiento acuerda cooperar plenamente con Wink y proporcionar cualquier información que Wink solicite en relación con la Reserva Potencialmente Fraudulenta.

10.3 Las Partes acuerdan que si un Proveedor de Alojamiento no cumple con esta cláusula y la Reserva se encuentra posteriormente como Potencialmente Fraudulenta, Wink no será responsable.

11. No disponibilidad / Incumplimiento

11.1 En caso de cualquier situación de no disponibilidad (ya sea por sobreventa u otra causa) que requiera que un Proveedor de Alojamiento reubique a un Huésped a otro alojamiento, el Proveedor de Alojamiento acuerda hacer sus mejores esfuerzos para mantener a los Huéspedes y Reservas para permitir que los Huéspedes permanezcan en dicho alojamiento en la mayor medida posible. Si el Proveedor de Alojamiento debe reubicar finalmente a un Huésped, acuerda lo siguiente:

  • Notificar inmediatamente a Wink antes de reubicar al Huésped;
  • Mover al Huésped a una propiedad alternativa de categoría/calificación igual o superior en la misma área, bajo las mismas condiciones reservadas, y dicha reubicación será pagada por el Proveedor de Alojamiento sin costo adicional para el Huésped afectado, incluyendo, sin limitación:
  • Cualquier costo relacionado con transporte y otros gastos de reubicación a cargo del Huésped afectado.
  • Permitir que Wink deduzca todos los costos directos causados por la no disponibilidad y/o reubicación del saldo(s) a recibir del Proveedor de Alojamiento en caso de que Wink incurra en alguna penalización financiera, compensación o costo asociado con dicha no disponibilidad y/o reubicación.

11.2 En caso de incumplimiento por parte del Proveedor de Alojamiento de cualquiera de las condiciones de este Acuerdo, incluyendo condiciones inaceptables de las instalaciones y/o deficiencias en las Instalaciones y Servicios, Wink tendrá derecho a detener pagos y exigir el cumplimiento correcto de los términos de la Reserva acordada. El Proveedor de Alojamiento asumirá en todo caso el costo total de cualquier compensación pagadera al Huésped afectado, manteniendo a Wink indemne de cualquier responsabilidad derivada del incumplimiento defectuoso del Proveedor de Alojamiento bajo este Acuerdo.

12. Condiciones de la propiedad del Hotel Participante

A la brevedad posible, el Proveedor de Alojamiento notificará a través de la sección “Anuncios” del Extranet de Wink cualquier construcción, renovación, remodelación, actualización u otro trabajo que pueda alterar la capacidad del Proveedor de Alojamiento para proveer Habitaciones, Instalaciones y Servicios y/o que pueda afectar negativamente la estancia de un Huésped. Para evitar dudas, cuando la no disponibilidad o incumplimiento resulte de tales circunstancias, se aplicará la Sección 11 de estos Términos y Condiciones Generales de Wink (“No disponibilidad / Incumplimiento”) y el Proveedor de Alojamiento asumirá el costo total de cualquier compensación pagadera al Huésped afectado, manteniendo a Wink indemne de cualquier responsabilidad.

13. Modificación, Plazo y Terminación

13.1 Modificación. Salvo que la ley aplicable exija lo contrario, Wink puede modificar estos Términos en cualquier momento. Si hacemos cambios materiales a estos Términos, publicaremos los Términos revisados en la Plataforma Wink y actualizaremos la fecha de “Última actualización” al inicio de estos Términos. Si te afectan las modificaciones, también te notificaremos al menos treinta (30) días antes de que entren en vigor. Si no rescindes tu acuerdo antes de la fecha de vigencia de los Términos revisados, tu uso continuado de los Servicios constituirá aceptación de los cambios.

13.2 Plazo. Salvo acuerdo en contrario, este Acuerdo comenzará en la fecha del mismo por un período indefinido.

13.3 Este Acuerdo continuará hasta que sea terminado por las Partes de la siguiente manera:

  • Por Wink, en cualquier momento y sin causa, con un aviso previo por escrito de treinta (30) días calendario a la otra Parte;
  • Por el Proveedor de Alojamiento, sin causa y en cualquier momento sin aviso, desactivando la propiedad en el panel del extranet de Wink.
  • De cualquier otra forma expresamente prevista en este Acuerdo.

13.4 Además, Wink se reserva el derecho a su sola discreción de terminar este Acuerdo inmediatamente mediante notificación escrita al Proveedor de Alojamiento si:

  • El Proveedor de Alojamiento inicia insolvencia, bancarrota, administración judicial, liquidación, administración o procedimientos similares (ya sea iniciados por el Proveedor o por sus acreedores), que no sean desestimados o resueltos a favor del Proveedor dentro de sesenta (60) días;
  • Un acreedor ejecuta o intenta ejecutar una hipoteca sobre el Hotel Participante;
  • El Proveedor de Alojamiento cesa sus operaciones comerciales normales;
  • El Proveedor de Alojamiento pierde su arrendamiento o derechos para operar el Hotel Participante bajo su marca actual;
  • Hay un cambio en las características del alojamiento, incluyendo construcción, obras y renovaciones;
  • O debido a un Evento de Fuerza Mayor.

13.5 Tras la terminación anticipada o expiración del Acuerdo por cualquier motivo, el Proveedor de Alojamiento deberá:

  • Cumplir todas las Reservas hechas antes de la fecha efectiva de terminación o expiración, a las Tarifas originalmente reservadas, incluyendo aquellas con fechas de check-in posteriores a la terminación o expiración del período de aviso aplicable, o proporcionar servicios alternativos adecuados; y
  • Liquidar la cuenta en consecuencia.

14. Declaraciones y Garantías

El Proveedor de Alojamiento garantiza y declara que cumplirá plenamente con lo siguiente:

14.1 Que la provisión de todas las Habitaciones, y todas las Instalaciones y Servicios, será en todo momento conforme a las buenas prácticas de la industria y se proporcionará con toda la habilidad, cuidado, atención y diligencia debidos;

14.2 Que todo el personal del Hotel Participante estará debidamente calificado y capacitado para cumplir sus obligaciones bajo este Acuerdo;

14.3 Que el Proveedor de Alojamiento cumplirá con todas las leyes, normas y otros requisitos aplicables de las autoridades relevantes en relación con la provisión de las Habitaciones, y todas las demás partes de cada Hotel Participante o cualquier servicio y/o instalaciones asociadas y/o sus obligaciones bajo este Acuerdo;

14.4 Que cada Hotel Participante ha leído y aceptado los términos de este Acuerdo;

14.5 Que todas las Habitaciones y/o cualquier Instalación y Servicio proporcionados conforme a este Acuerdo son seguros y cumplen plenamente con todas las leyes, normas y regulaciones locales, estatales, federales y/o nacionales. Además, el Proveedor de Alojamiento garantiza que ninguna de las Habitaciones (ni ninguna otra parte de los Hoteles Participantes) tiene calentadores de agua a gas individuales instalados;

14.6 Que toda la información proporcionada directa o indirectamente a Wink por el Proveedor de Alojamiento conforme a este Acuerdo estará actualizada y será precisa.

14.7 Que el Proveedor de Alojamiento no está constituido ni es residente de un país sujeto a sanciones económicas o comerciales; y

14.8 Completar a su propio costo cualquier trabajo necesario para eliminar deficiencias y/o defectos notificados por las autoridades con efecto inmediato. El Proveedor de Alojamiento notificará a Wink sin demora. El Proveedor de Alojamiento considerará cualquier recomendación razonable de mejora hecha por Wink.

15. Incidentes y Quejas de Huéspedes

15.1 Si ocurre algún incidente con un Huésped, el Proveedor de Alojamiento debe informar a Wink lo antes posible y cooperar plenamente con Wink para manejar adecuadamente dicho incidente.

15.2 El Proveedor de Alojamiento acuerda cooperar plenamente con Wink en el manejo de todas las reclamaciones o quejas de Huéspedes, y proporcionar una respuesta detallada a cualquier consulta de Wink sobre estos asuntos a más tardar siete (7) días calendario después de recibirla o dentro del plazo acordado en el acuerdo de nivel de servicio.

15.3 Si Wink debe compensar a un Huésped debido a un incidente, reclamación o queja causada por un acto u omisión del Proveedor de Alojamiento, este acuerda indemnizar y reembolsar a Wink por dicho gasto en su totalidad, conforme a la Sección 33 de los Términos Generales (“Indemnización”) según corresponda.

15.4 El Proveedor de Alojamiento acepta que Wink deduzca todos los costos, gastos y compensaciones incurridos por incidentes y quejas de Huéspedes de los saldos del Proveedor de Alojamiento.

16. Derechos de Auditoría

16.1 Durante el Plazo, Wink podrá auditar cualquier registro relevante del Proveedor de Alojamiento y/o Hoteles Participantes según sea razonablemente necesario para verificar (i) el desempeño de las Reservas; (ii) todos los pagos recibidos por Wink y/o Huéspedes; y (iii) todos los pagos pagados o pagaderos por Wink y/o Huéspedes.

16.2 Cada Parte asumirá sus propios costos respecto a cualquier auditoría, excepto en el siguiente caso: Si la auditoría demuestra que el Proveedor de Alojamiento no cumple con sus obligaciones bajo este Acuerdo, entonces, sin perjuicio de otros derechos y recursos de Wink, el Proveedor de Alojamiento pagará íntegramente la auditoría y tomará las medidas necesarias para cumplir con sus obligaciones contractuales.

17. Seguro

El Proveedor de Alojamiento mantendrá una cobertura de seguro adecuada con aseguradoras reputadas, autorizadas para operar en el estado/país aplicable, respecto a todos los riesgos de terceros que surjan o puedan surgir en relación con la provisión de alojamiento (o cualquier instalación y servicio) y/o este Acuerdo, incluyendo la responsabilidad de Wink derivada directa o indirectamente de cualquier reclamo por (i) pérdida o daño a propiedad real o personal; (ii) lesiones personales o muerte; (iii) pérdida o daño a propiedad de terceros; o (iv) su responsabilidad frente a terceros a quienes provea servicios de alojamiento.

18. Antisoborno, restricciones comerciales y ética empresarial

Wink adopta una política de tolerancia cero ante violaciones de normas internacionales de comercio, legislación de prevención de soborno y corrupción, y restricciones aplicables al comercio, flujo de fondos y financiamiento del terrorismo.

El Proveedor de Alojamiento garantiza que cumple y cumplirá, y que sus Partes Asociadas cumplen y cumplirán con el Código de Conducta para Proveedores de Wink.

El Proveedor de Alojamiento declara, garantiza y se compromete a cumplir en todos los aspectos con todas las normas internacionales de comercio, restricciones aplicables al comercio, flujo de fondos, financiamiento del terrorismo y legislación de prevención de soborno y corrupción, incluyendo, pero no limitado a, la Ley de Soborno del Reino Unido 2010 y la Ley de Prevención de la Corrupción de Singapur.

El Proveedor de Alojamiento garantiza que, hasta donde sabe, ni él ni sus Partes Asociadas han sido condenados por un delito relacionado con soborno o corrupción ni son objeto de investigación por parte de organismos gubernamentales, administrativos o regulatorios.

19. Confidencialidad

19.1 Información Confidencial. Las Partes entienden y acuerdan que en la ejecución de este Acuerdo, cada Parte puede tener acceso o estar expuesta, directa o indirectamente, a información confidencial y sensible de la otra Parte (la “Información Confidencial”). La Información Confidencial incluye Datos de Clientes, volumen de transacciones, planes de marketing y negocios, información financiera, técnica y operativa, estadísticas de uso, datos de clasificación, información sobre paridad de tarifas, productos y disponibilidad, políticas de precios, datos de conversión y volumen de clics, y otras estadísticas relacionadas, datos personales de Huéspedes, cualquier software o información sobre software proporcionado o usado por Wink en relación con este Acuerdo, los términos de este Acuerdo y otra información no pública que una Parte reveladora designe como privada o confidencial o que la Parte receptora razonablemente deba tratar como privada y confidencial.

19.2 Protección y salvaguarda de la Información Confidencial. Cada Parte acuerda que: (a) toda la Información Confidencial seguirá siendo propiedad exclusiva de la Parte reveladora y la Parte receptora no usará la Información Confidencial para ningún propósito excepto para la ejecución de este Acuerdo, (b) mantendrá y usará métodos prudentes para que sus empleados, funcionarios, representantes, contratistas y agentes (las “Personas Permitidas”) mantengan la confidencialidad y secreto de la Información Confidencial, (c) divulgará Información Confidencial solo a las Personas Permitidas que necesiten conocerla para la ejecución de este Acuerdo, (d) no copiará, publicará, transmitirá, reproducirá, divulgará ni pondrá la Información Confidencial a disposición de terceros, ni la usará o almacenará en sistemas no protegidos (salvo conforme a este Acuerdo), y (e) devolverá o destruirá todas las copias (físicas y digitales) de la Información Confidencial a solicitud escrita de la otra Parte. Si alguna Parte procesa datos personales en nombre de la otra como parte de la prestación de servicios bajo este Acuerdo, las Partes regularán dicho procesamiento mediante un Acuerdo de Procesamiento de Datos (DPA) que formará parte de los términos de este Acuerdo.

19.3 Divulgación permitida. No obstante lo anterior, la Información Confidencial no incluye información que (i) sea o pase a ser de dominio público sin acción u omisión de la Parte receptora, (ii) estuviera en posesión de la Parte receptora antes de este Acuerdo, (iii) sea divulgada a la Parte receptora por un tercero sin obligación de confidencialidad, o (iv) deba divulgarse por ley, orden judicial, citatorio o autoridad gubernamental. Wink puede divulgar este Acuerdo en confianza a sus empresas proveedoras.

19.4 Datos de Clientes. Las Partes harán esfuerzos comercialmente razonables para salvaguardar la confidencialidad y privacidad de los Datos de Clientes y protegerlos contra uso o divulgación no autorizados. Las Partes cumplirán con las leyes aplicables sobre procesamiento de datos personales y protección de privacidad. Usarán medidas razonables y apropiadas de seguridad para prevenir corrupción y acceso no autorizado a los Datos de Clientes, incluyendo cifrado de datos y canales. Cuando sea relevante, el Proveedor de Alojamiento notificará a Wink cualquier brecha de seguridad lo antes posible (no más de 1 día después de descubrirla). Cada Parte tendrá una política de privacidad accesible a clientes que describa cómo protege y usa los Datos de Clientes. Las Partes podrán ejercer sus derechos para solicitar acceso, rectificación, borrado, oposición, portabilidad y restricción del procesamiento mediante solicitud escrita a la otra Parte, además de presentar reclamo ante la Agencia local de Protección de Datos.

19.5 Anuncios. Ninguna Parte creará, publicará o distribuirá materiales que hagan referencia a la otra Parte sin primero someter dichos materiales y recibir consentimiento previo por escrito de la Parte no remitente. Este consentimiento no será negado o retrasado injustificadamente.

19.6 Cada Parte puede contactar al Oficial de Protección de Datos (DPO) de la otra Parte a través del correo electrónico y/o direcciones postales: dataprotectionofficer@Wink.

20. Derechos de Propiedad Intelectual

20.1 El Proveedor de Alojamiento reconoce que Wink y/o sus licenciantes conservarán la propiedad de todos los derechos, títulos e intereses en y sobre todos los Derechos de Propiedad Intelectual de Wink o incorporados en el sitio web de Wink, incluyendo (pero no limitado a) el logo de Wink, el Contenido y los Datos de Wink. Nada en este Acuerdo se interpretará como transferencia de dichos derechos al Proveedor de Alojamiento.

20.2 El Proveedor de Alojamiento no divulgará, integrará, incluirá, usará, combinará, explotará, incorporará ni pondrá a disposición el Contenido y Datos de Wink (o parte de ellos) (a) con su propio contenido y/o el contenido de cualquier competidor de Wink (incluidos los Hoteles), o (b) para beneficio propio (salvo para habilitar el Servicio y el Sistema conforme a este Acuerdo), o (ii) para cualquier competidor de Wink (incluidos los Hoteles), o (c) para cualquier otro propósito o en cualquier otra forma y/o en o a través de Plataformas de Terceros salvo que se permita expresamente en este Acuerdo. El Afiliado no modificará, alterará, distorsionará ni creará obras derivadas basadas en el Contenido y el Contenido no incluirá enlaces, referencias o clics directos o indirectos a sitios web de competidores de Wink (incluidos los Hoteles).

20.3 El Proveedor de Alojamiento no registrará, adquirirá, usará, comprará ni obtendrá nombres de dominio de Internet que incorporen palabras idénticas, confusamente similares o sustancialmente similares a “Wink” o variaciones, traducciones o errores ortográficos de este.

20.4 Al celebrar este Acuerdo, Wink no renuncia ni pierde ningún derecho al que tenga derecho por ley, contrato o de otro modo (ahora o en el futuro) respecto a los Derechos de Propiedad Intelectual de Wink frente al Proveedor de Alojamiento u otros terceros.

21. Cambio de Propiedad

21.1 El Proveedor de Alojamiento (y cuando corresponda cada Hotel Participante) no venderá, arrendará ni dispondrá de su interés en ninguna propiedad hotelera sin dar al menos tres (3) meses de aviso previo por escrito. En caso de tal venta, arrendamiento u otra disposición, el Proveedor de Alojamiento (y/o Hotel Participante) incluirá expresamente en el contrato que este Acuerdo (incluidas todas las Reservas realizadas bajo él) será asignado o novado a la nueva entidad tras el cambio de control, sujeto a las Subsecciones (b) de esta cláusula.

21.2 Si Wink no desea continuar el Acuerdo con la nueva entidad por cualquier motivo, las Partes podrán acordar terminar este Acuerdo inmediatamente sin perjuicio de Reservas existentes y otros derechos adquiridos antes de dicha terminación.

22. Contenido del listado

22.1 Wink proporcionará al Proveedor de Alojamiento acceso al extranet de Wink. El Proveedor de Alojamiento se compromete a subir toda la información y contenido relacionado con el producto, incluyendo fotografías, imágenes, diseños, texto, audio, video, descripciones e instalaciones (en adelante “Contenido”) para asegurar la óptima distribución del producto y mantener el Contenido actualizado. Si el Proveedor de Alojamiento no proporciona el Contenido, autoriza expresamente a Wink a descargarlo directamente del sitio web del Proveedor y acepta toda responsabilidad por cualquier problema, incluyendo reclamaciones que puedan surgir de dicha carga. Además, el Proveedor de Alojamiento otorga a Wink el derecho de modificar y/o ajustar el tamaño y resolución del Contenido para fines de marketing y distribución.

22.2 Si el Proveedor de Alojamiento no puede acceder al extranet por causas fuera de su control, notificará a Wink de inmediato.

22.3 El Proveedor de Alojamiento declara y garantiza que tiene todos los derechos, licencias, consentimientos y autorizaciones necesarios para: (i) proporcionar el Contenido a Wink; (ii) otorga a Wink un derecho no exclusivo, libre de regalías, irrevocable, mundial y sublicenciable a socios de marketing y/o distribución para usar, modificar, mostrar, publicar y ajustar el Contenido, nombre, logos, marcas y cualquier otra propiedad intelectual e industrial del Proveedor (“DPI”) para la ejecución de este Acuerdo; (iii) garantiza a Wink y sus clientes que dichos DPI no infringen derechos de terceros; y (iv) será responsable por cualquier información difamatoria o inmoral, la veracidad y exactitud de sus DPI proporcionados a Wink por cualquier medio.

22.4 El Proveedor de Alojamiento indemnizará y mantendrá indemne a Wink, sus Proveedores y/o socios de cualquier pérdida, daño o reclamación derivada de cualquier reclamo de DPI.

22.5 El Proveedor de Alojamiento deberá: (i) proporcionar a Wink actualizaciones sobre el progreso del reclamo de DPI incluyendo evidencia de resolución o desestimación; (ii) si no cumple con esta cláusula o Wink no está satisfecho con el progreso, Wink asumirá el control inmediato del reclamo a costo del Proveedor. Wink podrá compensar cualquier costo y compensación pagada contra cualquier monto adeudado por el Proveedor.

23. Publicidad / Comunicaciones externas

23.1 El Proveedor de Alojamiento no emitirá ninguna comunicación o material relacionado con Wink o este Acuerdo, ya sea a medios o terceros, sin el consentimiento previo por escrito de Wink, y será responsable directo por cualquier daño o pérdida a Wink por violar esta disposición.

23.2 El Proveedor de Alojamiento consultará con Wink sobre el contenido de cualquier comunicación o material que proponga emitir y deberá proporcionar copia de cualquier comunicación o material emitido.

24. Precedencia

24.1 Este Acuerdo permite acuerdos comerciales individuales que Wink celebrará con cada Proveedor de Alojamiento. En caso de discrepancia, los términos de este Acuerdo aplicarán, sujeto a lo siguiente:

24.2 En relación con los Términos de Pago sobre cancelaciones y No Presentaciones acordadas, políticas de pago, liberaciones y disponibilidad de habitaciones (tipo estándar), prevalecerán los términos de este Acuerdo;

24.3 En relación con tarifas, ocupaciones mínimas, descuentos para terceros y niños, y mercados aplicables, prevalecerán las condiciones acordadas en el acuerdo comercial individual aplicable.

25. Autoridad para firmar – Representación y firma del Proveedor de Alojamiento

25.1 El Proveedor de Alojamiento garantiza que él, la persona que firma este Acuerdo y/o cualquier otra persona que proporcione información (incluidos los Términos de Pago) a Wink en relación con este Acuerdo tiene la autoridad, capacidad y poder para firmar este Acuerdo en nombre de cada Hotel Participante y para obligar a cada Hotel Participante a cumplir con este Acuerdo.

25.2 El Proveedor de Alojamiento acepta explícitamente que la aceptación electrónica de este Acuerdo y sus Términos y Condiciones, incluyendo modificaciones, es válida, vinculante y exigible.

26. Idioma

La versión en inglés de este Acuerdo será la que prevalezca en todos los aspectos y en caso de inconsistencias con versiones traducidas.

27. Renuncias

Ninguna renuncia a incumplimiento o condición de este Acuerdo se considerará renuncia a cualquier otro incumplimiento o condición, ya sea similar o diferente.

28. Divisibilidad

Si alguna disposición de este Acuerdo es declarada ilegal, inválida o inaplicable por una autoridad competente, dicha disposición será modificada o eliminada en la medida necesaria para hacerla legal y válida, y las demás disposiciones permanecerán en vigor y vinculantes.

29. Relación entre las Partes

Las Partes actúan como contratistas independientes. Ninguna Parte actuará ni será considerada agente o socio de la otra ni tendrá autoridad para obligar a la otra.

30. Cesión

30.1 Ninguna Parte podrá ceder, transferir o gravar sus derechos u obligaciones sin consentimiento previo por escrito, salvo que Wink pueda ceder a una empresa afiliada sin consentimiento del Proveedor.

30.2 Este Acuerdo beneficia a las Partes y sus sucesores y cesionarios permitidos, sin conferir derechos a terceros salvo que se indique expresamente.

31. Fuerza Mayor

Wink no será responsable por retrasos o incumplimientos causados por eventos fuera de su control razonable, incluyendo desastres naturales, guerra, terrorismo, pandemias, huelgas, entre otros.

32. Limitación de Responsabilidades

32.1 En la máxima medida permitida por la ley, ninguna Parte será responsable por daños indirectos, incidentales, consecuentes, especiales o punitivos, salvo en casos de incumplimiento de confidencialidad o propiedad intelectual.

32.2 No se excluye responsabilidad por muerte o lesiones causadas por negligencia, fraude o incumplimientos no limitables por ley.

32.3 Las Partes reconocen que las limitaciones de responsabilidad son justas y razonables.

33. Indemnización

En la máxima medida permitida por la ley, aceptas liberar, defender (a elección de Wink), indemnizar y mantener indemne a Wink, sus Proveedores y subsidiarias, y sus funcionarios, directores, empleados y agentes, de cualquier reclamo, responsabilidad, daño, pérdida y gasto, incluyendo honorarios legales y contables razonables, derivados de (i) tu incumplimiento de estos Términos; (ii) uso indebido de los Servicios; (iii) incumplimiento en reportar, recaudar o remitir impuestos; o (iv) incumplimiento de leyes, regulaciones o derechos de terceros.

34. Ley Aplicable y Jurisdicción

34.1 Este Acuerdo se regirá exclusivamente por las leyes de Singapur. La Ley de Contratos (Derechos de Terceros) 2001 (Cap 53B) no se aplicará. Las Partes intentarán resolver disputas amistosamente antes de acudir a tribunales.

34.2 Cualquier disputa se someterá exclusivamente a los tribunales competentes de Singapur, sin considerar reglas de conflicto de leyes.

35. Contrapartes

Este Acuerdo puede firmarse en contrapartes, cada una considerada original, y juntas constituyen un solo instrumento. Copias escaneadas o electrónicas de la firma de Wink tendrán igual validez que firmas manuscritas originales.

36. Acuerdo Completo

36.1 Este Acuerdo (incluyendo el Formulario de Registro de Proveedor, anexos y apéndices) constituye el acuerdo completo entre las Partes y reemplaza todos los acuerdos previos.

36.2 Si alguna disposición es inválida o no vinculante, las demás disposiciones seguirán vigentes y las Partes reemplazarán la disposición inválida por una válida con efecto similar.

37. Ejecución

El Acuerdo entra en vigor tras la confirmación escrita de aceptación y aprobación del Proveedor por parte de Wink. Al registrarse y suscribirse al programa de socios Wink como Proveedor, el Proveedor acepta y reconoce los términos y condiciones, incluyendo modificaciones.

El acuerdo ha sido leído y todos los términos aceptados por el proveedor. El afiliado acepta explícitamente que la aceptación electrónica de este acuerdo y sus términos, incluyendo modificaciones, es válida, vinculante y exigible.

38. Avisos

Todos los avisos bajo este Acuerdo serán en inglés, por escrito, y entregados en persona, correo registrado prepagado, mensajería internacional reconocida (ej. FedEx, UPS, DHL) a la oficina registrada o por correo electrónico a la persona de contacto.

Se considerará recibido un aviso (i) entregado en mano con firma de acuse de recibo, (ii) por correo registrado al comprobar entrega, (iii) por mensajería según fecha registrada de entrega, o (iv) por correo electrónico con acuse de recibo.