Общи условия
:::бележка Последна актуализация 12.06.2024 г. :::
ОБЩИ УСЛОВИЯ НА WINK ЗА АФИЛИАТИ
С регистрацията и регистрацията си в партньорската програма на Wink като афилиейт партньор, афилиейтът декларира, че е прегледал, разбира, потвърждава и приема условията на това партньорско споразумение („споразумението“).
МЕЖДУ:
- ТРАВЕЛИКО СИНГАПУР ПТЕ. ООД., дружество, регистрирано съгласно законите на Сингапур и с регистриран офис на адрес: #03-01 Wilkie Edge, 8 Wilkie Road, Сингапур 228095, с ДДС номер 201437335D (наричано по-долу „Wink“), и
- ФИЛИАЛЪТ, чиито данни са посочени във формуляра за регистрация на афилиейт партньор или са подадени онлайн („Афилиейт“).
Wink и Партньорът са „Страна“ по това Споразумение и се наричат общо „Страните“.
ПРЕДВИД:
(i) Wink управлява онлайн система („Системата“), чрез която участващите Места за настаняване (наричани общо „Доставчици на места за настаняване“, всеки „Доставчик на места за настаняване“) могат да предоставят своите имоти за резервация и чрез която Гостите могат да правят резервации при тези Доставчици на места за настаняване („Услугата“);
(ii) Wink не притежава, не контролира, не предлага и не управлява никакви обяви. Wink не е страна по договорите, сключени директно между Доставчиците на места за настаняване и Гостите. Wink не действа като агент в каквото и да е качество за Доставчиците на места за настаняване;
(iii) Wink поддържа и експлоатира собствените си уебсайтове („Уебсайтовете на Wink“), а също така предоставя Услугата и връзки към Услугата на уебсайтовете на трети страни;
(iv) Свързаното лице притежава, контролира, хоства и/или управлява един или повече интернет домейни, уебсайтове и приложения;
(v) Партньорът и Wink желаят Партньорът да предостави Услугата (пряко или косвено) на своите клиенти и посетители на Уебсайта(ите) и Приложенията на Партньора и в такава форма и при такива условия (наричани по-долу „Условия“), както е посочено в настоящото Споразумение.
Следователно, страните се споразумяха за следното:
1. Дефиниции
1.1 В допълнение към термините, дефинирани другаде в настоящото Споразумение, следните определения се прилагат в цялото Споразумение, освен ако не е предвидено друго:
“Настаняване”означава всяка форма на настаняване, включително, но не само, доставчици на настаняване, мотели, къщи за гости, нощувки със закуска, хостели, вили, апартаменти (с обслужване или без), хижи, хан, места за настаняване на гости, курорти, апартаменти, къмпинги и всякакъв друг (вид) доставчик на настаняване или настаняване (независимо дали е наличен на уебсайтовете на Wink).
„Доставчик(и) на настаняване“означава всяка Страна, която създава акаунт в Wink с намерението да продава своитесобственинвентаризация на стаи и спомагателни услуги чрез платформата Wink.
„Марки доставчици на настаняване“означава всеки термин или ключова дума, който е същият или объркващо подобен на (включително всякакви варианти, преводи, правописни грешки и форми за единствено/множествено число на) всякакви търговски марки или търговско наименование (независимо дали са регистрирани или нерегистрирани), принадлежащи на или притежавани от който и да е Доставчик на настаняване
„Партньор“означава Страната, чиито съответните (контактни) данни са посочени във Формуляра за регистрация на афилиейт партньор.
„Заминавания на партньори“има значението, посочено в точка 5.4.
„Партньорска група“означава Свързаното лице и крайното холдингово дружество на Свързаното лице (включително групата от дружества или организации, които са под (пряк или непряк) контрол на (крайното холдингово дружество или акционер(и) на) Свързаното лице).
„Формуляр за регистрация на партньор“означава онлайн формуляра за регистрация, който трябва да бъде попълнен от Партньора.
„Партньорски уебсайт(ове)“означава уебсайта(ите) и Приложенията, притежавани, контролирани, хоствани и управлявани от Свързаното лице, на които Услугата ще бъде достъпна.
„Приложение(я)“означава оригинално приложение за мобилни устройства.
„Споразумение“означава това споразумение.
„Резервация“означава успешна транзакция, регистрирана от Wink от Гост за резервация на Доставчик на настаняване.
„Такса за резервация“е 1,5%, удържани от партньорската комисионна като такса за обработка от Wink.
„Стойност на резервацията“е общата сума, събрана от Посредника по плащанията от госта за Резервация.
„Клауза“означава клауза от настоящото Споразумение.
„Комисия“означава сумата, дължима на Партньора преди приспадане на Таксата за платежна услуга и Таксата за резервация за всяка Материализирана транзакция в съответствие с настоящото Споразумение.
„Връзки“означава всички уеб компоненти, връзки, целеви страници и/или JSON емисии и/или дълбоки връзки и/или хипервръзки, създадени, хоствани и поддържани от Wink.
„Съдържание“означава цялата (описателна) информация за доставчиците на настаняване, достъпна на уебсайта на Wink, включително, но не само, информация и описания на доставчиците на настаняване, отзиви от гости, метаданни, подробности за удобствата и политиките (за анулиране/неявяване) и общите условия на доставчиците на настаняване (включително всички техни преводи) и снимки, видеоклипове, изображения, но с изключение на цените и наличността (включително всякакви актуализации, промени, замени, допълнения или изменения).
„Контрол“означава притежаването на правомощието или способността (пряко или косвено, самостоятелно или съвместно с други лица, независимо дали чрез притежание на ценни книжа с право на глас или други дялови участия, партньорство или по друг начин) (i) да се упражняват или да се налага упражняването на повече от половината от правата на глас в общото събрание на акционерите на дружество, (ii) да се назначават повече от половината от (не)изпълнителните директори или надзорните директори на дружество, или (iii) да се ръководи или да се определя насоката на управлението, свързано с дружество.
„Данни за клиенти“означава личната информация на Госта („PII“), включително, но не само, името на Госта, адреса (включително имейл адреса), данните на кредитната карта и друга поверителна и лична информация на Госта.
„Двойна порция“означава множество реклами на една и съща страница с резултати от търсене в търсачка с цел насочване на трафик към подобни уебсайтове или страници с подобно съдържание.
„Гост“означава посетител на Уебсайтовете или Приложенията, който е извършил резервация от Доставчик на настаняване чрез Услугата.
„Право върху интелектуална собственост“означава всеки патент, авторско право, изобретения, права върху база данни, право върху дизайн, регистриран дизайн, търговска марка, търговско наименование, марка, лога, марка за услуги, ноу-хау, полезен модел, нерегистриран дизайн или, където е уместно, всяко заявление за такова право, ноу-хау, търговско или бизнес наименование, име на домейн (с какъвто и да е (код на държавата) домейн от най-високо ниво, напр. .com, .net., co.th, .de, .fr, eu, co.uk. и др.) или друго подобно право или задължение, регистрирано или нерегистрирано, или друго право на индустриална или интелектуална собственост, съществуващо на която и да е територия или юрисдикция по света.
„JSON“означава JSON връзка между базата данни на Wink и базата данни на партньора, която може да бъде предоставена от Wink при условия, които ще бъдат договорени.
„Връзка“означава вградена икона, обект, графика или текст в уеб страница или имейл, който се състои от хипертекстов указател към URL адреса на Wink на партньорския(ите) уебсайт(ове).
„Търговска транзакция“означава Материализирана транзакция, при която Посредникът по плащанията е регистрираният търговец, при която Посредникът по плащанията събира средства директно от Госта за резервацията.
„Материализирана(и) транзакция(и)“означава резервация от посетител на партньорския(ите) уебсайт(ове) и/или приложение(я), който чрез Връзката е направил резервация при доставчик на настаняване и която е довела до действителното предоставяне на настаняване, както е потвърдено на Wink от доставчика на настаняване. Материализираните транзакции винаги ще бъдат коригирани за промени (напр. съкратени престои), сторнирани плащания, измами с кредитни карти, лоши дългове или други. За избягване на съмнение, анулации, неявявания и др. никога не могат да се считат за материализирани транзакции.
„Микро сайт“означава всички версии с бял етикет на основния уебсайт на Wink, които са собственост, създадени, хоствани и поддържани от Wink. Микросайтът може да бъде маркиран с лого „powered by Wink“ или еквивалент.
„Нетна комисионна“е сумата, дължима на Партньора за материализирана(и) транзакция(и) след приспадане на Таксата за платежна услуга и Таксата за резервация.
„Платено търсене“означава всяка форма на онлайн реклама, която обвързва представянето на реклама с конкретна заявка за търсене, базирана на ключови думи.
„Улесняващ плащанията“изцяло притежавано дъщерно дружество на Traveliko Singapore Pte. Ltd., което управлява Платежните услуги, събира плащания от гости („Внасяне“) чрез таксуване на метода на плащане, свързан с тяхната покупка, като например кредитна карта, дебитна карта, банков превод, криптовалути или PayPal и др., и изплаща дължимата сума („Нетна комисионна“) по местната банкова сметка на партньора.
„Плащане“означава получаване на плащане, извършено от гост, от страна на Посредника по плащанията.
„Изплащане“означава изплащането на Нетната комисионна на Партньора от Платежния посредник.
„Такса за платежна услуга“са 4%, удържани от комисионната на партньора като такса за придобиване на плащания от Платежния посредник.
„Сравнение на цените“означава сравнението на цените и/или наличността на доставчиците на настаняване, предоставено от или чрез две или повече онлайн платформи за резервации на доставчици на настаняване.
„Препродажба“има значението, посочено в точка 4.1.7.
„Портал на продавача“има значението, посочено в точка 4.1.8.
„СЕМ“означава маркетинг в търсачките и включва всяка форма на онлайн маркетинг, която се стреми да популяризира уебсайтове чрез увеличаване на видимостта им в страниците с резултати от търсачките чрез използване на оптимизация за търсачки, платено позициониране, контекстуална реклама или платено включване.
„SEO“означава оптимизация за търсачки и включва процеса на (i) подобряване на обема или качеството на трафика към уебсайт или уеб страница от търсачки чрез „естествени“ или неплатени („органични“ или „алгоритмични“) резултати от търсенето или (ii) реализиране или създаване на подобрено или по-добро класиране в резултатите от търсенето за конкретна ключова дума или ключови думи.
„Подобно име на домейн“има значението, посочено в точка 4.7.1.
„Правила за спам“означава всякакви политики, разпоредби, ограничения или задължения, предписани, обявени за приложими или обявени от платформи на трети страни, които (i) забраняват или предотвратяват двойното показване, прикриването или друга подобна техника или метод, или (ii) съдържат такива допълнителни ограничения или разпоредби по отношение на изпращането на спам или запазването на уникално потребителско изживяване.
„Платформи на трети страни“означава всяка (трета страна) търсачка (доставчик на маркетингови услуги), мета-търсачка, търсачки, сайтове за търсене на пътувания, сайтове за сравнение на цени, социални мрежи, браузъри, услуги за споделяне и хостинг на съдържание и услуги за мултимедийни блогове или други (подобни) канали или други форми на (хостинг на трафик) медии, независимо дали онлайн или офлайн.
„Уебсайтове“означава уебсайта(ите) на Wink и неговите свързани компании и партньори (включително партньорския(ите) уебсайт(ове)), на който(ите) е(са) наличен(и) продуктът и услугата на Wink.
„Състезател по намигване“означава всеки пряк или непряк конкурент на Wink (с изключение, за избягване на съмнение, на компаниите от групата компании Wink).
„Данни за намигване“означава Правата върху интелектуална собственост на Wink и Съдържанието, предоставени на Партньора по силата на настоящото Споразумение, както и друга такава информация, притежавана или използвана от Wink, или въплътена или включена в уебсайтовете на Wink, или предоставена от Wink на Партньора (напр. цени и наличност).
„Уебсайтове за намигване“означава уебсайта(ите) на Wink, включително, но не само Wink, traveliko.com и всички техни локални или алтернативни версии (с какъвто и да е домейн от най-високо ниво), както и всички техни вариации, включително, но не непременно ограничени до мобилния уебсайт, мобилните приложения и др.
1.2 Без партньорство
1.2.1 Настоящото Споразумение не е предназначено и нищо в него или в някое от предвидените тук договорености не следва да се тълкува като създаване на съвместно предприятие или взаимоотношения между партньори, партньорство или принципал и агент между или сред Страните.
1.2.2 Освен ако не е уговорено друго писмено от Wink или не е посочено друго в настоящото Споразумение, Партньорът няма право да публикува никъде на Уебсайта(ите) на Партньора каквото и да е твърдение, изрично или подразбиращо се, че уебсайтът е част от, одобрен от или официален уебсайт на Wink.
1.2.3 Партньорът може да се ангажира директно с Доставчиците на места за настаняване, за да определи ексклузивни или предпочитани цени, условия, промоции, допълнения към пакети и други подобни.
2. Обхват на настоящото споразумение
2.1 Неизключителност
При спазване на условията на настоящото Споразумение, Партньорът ще действа като неизключителен дистрибутор (партньор) на Wink.
2.2 Услуга
2.2.1 За срока на настоящото Споразумение, Страните се споразумяват, че Услугата ще бъде предоставена от Wink на Партньора, както е посочено във Формуляра за регистрация на Партньорски партньор (т.е. Линк или Микросайт) и на уебсайта(овете), както е посочено във Формуляра за регистрация на Партньорски партньор (т.е. Уебсайт(ове) на Партньорски партньор).
2.2.2 Когато посетител направи резервация на или чрез партньорските уебсайтове чрез Системата, Wink носи отговорност за предаването на съответните данни за резервацията от посетителя, извършил резервацията, на Доставчика на място за настаняване (напр. дата на пристигане, брой нощувки, тип стая, име на госта) и (изпращането на) последващото (имейл) потвърждение и/или ваучер за потвърждение на Госта.
2.2.3 Услугата включва обслужване на клиентите към и в полза на Гостите. Партньорът е длъжен незабавно да отнася и/или препраща всички въпроси и проблеми, свързани с обслужването на клиентите, по отношение на Услугата, (завършването на) резервацията (включително всяка промяна или анулиране на резервацията), Доставчика на място за настаняване и всички други съответни въпроси, оплаквания и въпроси (свързани с плащането), директно до (центъра за обслужване на клиенти на) Wink и да не предоставя никакви допълнителни услуги в това отношение.
2.3 Връзка или микросайт
2.3.1 В случай че Услугата е достъпна чрез Линка, Партньорът е длъжен за своя сметка да интегрира и направи Линка достъпен на видно(и) място(а), уеб страници и на такова място, размер и форма на Уебсайта(ите) на Партньора, както е указано от Wink или както е взаимно договорено между Страните.
2.3.2 В случай че Услугата е достъпна чрез Микросайта, Партньорът е длъжен за своя сметка да интегрира и направи Връзките и/или Микросайта достъпни на видно(и) място(а), уеб страници и на такова място, размер и форма на Уебсайта(ите) на Партньора, както е указано от Wink или както е взаимно договорено между Страните.
3. Лиценз
3.1 Взаимен лиценз
3.1.1 При спазване на разпоредбите на Член 4.4, Wink с настоящото предоставя на Партньора неизключително, отменимо, ограничено, безвъзмездно и световно право и лиценз:
- да показва такива елементи от данните на Wink и такава допълнителна информация за Доставчиците на настаняване на Уебсайта(ите) на Партньора, всички предоставени или предоставени от Wink на Партньора;
- да промотира и предлага на пазара Услугата, съгласно условията, посочени в настоящото Споразумение.
3.1.2 С настоящото Партньорът предоставя на Wink безвъзмездно и световно право и лиценз:
- да включва, интегрира, включва и показва Линка, Микросайта и/или Връзката (според случая) на Уебсайта(ите) на Партньорския(ите) партньор, и
- да направи Услугата достъпна на Уебсайта(ите) на Партньорския(ите) партньор.
3.2 Без право на сублицензиране и неразкриване
3.2.1 Освен ако не е уговорено друго писмено от Wink, Партньорът няма право (i) да сублицензира правата, предоставени му по силата на Клауза 3.1.1, или (ii) да сублицензира Линка или Връзката на трета страна, или (iii) да създава хипервръзка към уебсайта на Wink чрез или в сътрудничество с (уебсайтовете на) компании в рамките на Групата на партньорите и/или трети страни.
3.2.2 Освен ако не е уговорено друго от Wink писмено или както е посочено друго в настоящото Споразумение, Партньорът няма право, пряко или косвено, да продава, използва, прехвърля, (под)лицензира, съобщава, разкрива, предоставя, разрешава достъп, разкрива или по друг начин разпространява Wink Данните или Съдържанието (i) на трети страни, (ii) за целите на сравнение на цени/наличност, сайтове, прегледи или проучвания, (iii) за каквато и да е друга цел, различна от (генериране на резервации от Доставчика на настаняване чрез) Услугата, или (iv) по друг начин.
4. Завети и ангажименти
4.1 Общи споразумения, ангажименти и задължения
4.1.1 При спазване на условията на настоящото Споразумение, Партньорът се съгласява да положи търговски разумни усилия, за да (i) персонализира партньорския(ите) уебсайт(ове) и да интегрира Линка, Връзките и/или Микросайта по такъв начин, че да генерира възможно най-много трафик към уебсайта Wink или партньорския(ите) уебсайт(ове), и (ii) да промотира и предлага на пазара Доставчиците на настаняване и възможността за резервиране на Доставчици на настаняване на партньорския(ите) уебсайт(ове) в рамките на своята търговска и вътрешна мрежа и за тази цел ще предостави своята дистрибуторска мрежа и канали (напр. интернет и интранет).
4.1.2 Партньорът се съгласява да не предприема или да пропуска да предприема действия, които могат да повлияят на отношенията на Wink с доставчиците на настаняване, достъпни на уебсайтовете на Wink. Партньорът се съгласява да не причинява или допуска да се извършва каквото и да е, което може да доведе до изключване на Wink от процеса на резервация при който и да е доставчик на настаняване.
4.1.3 Партньорът се съгласява да не комуникира с никой Доставчик на настаняване, с изключение на клауза 1.2.3, по отношение на (консумирани) резервации, направени чрез Системата, или за каквото и да е обслужване на клиенти по отношение на такива резервации, направени чрез Системата или консумирани.
4.1.4 Партньорът е длъжен надлежно и старателно да поддържа и актуализира съдържанието на партньорските уебсайтове и да поддържа партньорския(ите) уебсайт(ове) актуален(ни) и точен(ни). Партньорът е длъжен своевременно да коригира всички грешки или пропуски на партньорския(ите) уебсайт(ове) и в информацията, свързана с доставчиците на настаняване, след като узнае за такива грешки или бъде уведомен от Wink.
4.1.5 Партньорът няма право (а) програмно да оценява и извлича информация (включително отзиви от гости) от която и да е част на уебсайта на Wink (напр. извличане на данни от екрана) или да се опитва да го прави, и няма право, по никакъв начин, включително, но не само, механични, електронни, фотокопиране, записване или по друг начин, да копира, възпроизвежда, модифицира, променя, адаптира, разглобява, извършва обратно инженерство, извлича или по друг начин да определя изходния код на (или основните идеи, алгоритми, структура или организация на) връзките или каквото и да е съдържание, съдържащо се на или услугите, предоставяни от уебсайта на Wink, или да се опитва да го прави; (б) да качва (i) вируси, троянски коне, червеи, бомби със закъснител, роботизирани команди или други компютърни програмни рутини, които са предназначени да повредят, да намесят вредно, тайно да прихванат или отчуждят която и да е система, данни или лична информация; (в) да прави каквито и да е изявления пред посетители, пред широката общественост или пред която и да е друга страна, свързана по някакъв начин с Компанията, услугите, връзките или уебсайта на Wink; (d) (опит за) получаване на кредит или комисионни от Wink чрез невярно представяне, правене на неверни твърдения, измамно поведение или каквато и да е друга схема или трик за заблуда на Wink; или (e) по друг начин (опит за) причиняване на вреда на Wink и уебсайта на Wink. Всяко нарушение на гореспоменатите разпоредби ще доведе до прекратяване на членството на Партньора в програмата и до загуба на всички дължими плащания.
4.1.6 Партньорът няма право да прави статично копие на Съдържанието или която и да е част от уебсайта на Wink (включително отзиви от гости).
4.1.7 Съгласно настоящото Споразумение, Партньорът няма право да печели от резервации в допълнение към получаването на Комисионна от Wink, съгласно условията на настоящото Споразумение. Партньорът (включително неговият служител и лице, упълномощено от него) няма право да прави резервации при Доставчик на настаняване на Уебсайта на Wink или на Уебсайта на Партньора с цел препродажба на такава резервация на или в полза на трета страна („Препродажба“). За избягване на съмнение, Wink има право единствено да счита всяка резервация за Препродажба, когато плащането на такава резервация не е директно от лицето, на чието(ите) име(на) е направена такава резервация.
Препродажбата се счита за съществено нарушение на настоящото Споразумение. Партньорът признава, че препродажбата противоречи на основната цел на настоящото Споразумение. В случай на препродажба, Wink си запазва правото да отхвърли резервации и/или да анулира потвърдени резервации без предварително уведомление или възстановяване на сумата. Wink може също така незабавно да прекрати участието на Партньора в програмата по свое усмотрение, без да се засягат други средства за защита, посочени в настоящото Споразумение, включително загуба на Комисионна и искане за обезщетение.
4.1.8 Wink предоставя на Партньора достъп до определен уебсайт на Wink („Партньорски портал“), потребителско име и парола, които позволяват на Партньора да следи резервацията за настаняване чрез Партньорския(ите) уебсайт(ове), както и цялата съответна управленска информация, предоставена от Wink онлайн. Партньорът е длъжен да пази потребителското име и паролата поверителни и безопасно съхранявани и да не ги разкрива на никое лице, освен на тези, които трябва да имат достъп до Портала на продавача. Партньорът е длъжен незабавно да уведоми Wink за всяко (подозирано) нарушение на сигурността или неправилна употреба.
4.1.9 Всяка резервация или резервация при който и да е Доставчик на настаняване, направена от Партньора на уебсайта на Wink или на уебсайта на Партньора, е предмет на Условията за ползване на Wink, които могат да бъдат актуализирани периодично. За избягване на съмнение, Партньорът няма право да използва уебсайта на Wink или неговото съдържание за каквито и да е търговски цели, освен с цел получаване на Комисионна, съгласно условията на настоящото Споразумение.
4.1.10 Партньорът се съгласява и потвърждава, че ограничителните споразумения, ангажименти, задължения и ограничения, посочени в тази Клауза 4, са разумни и от съществено значение за Wink, по-специално за (i) готовността му да сключи това Споразумение с Партньора и да предостави Услугата, Съдържанието и Правата върху интелектуална собственост на Wink (пряко или косвено) на разположение на Партньора, и (ii) защитата на репутацията, продукта, услугата и (пазарната) репутация на Wink. Освен това, Партньорът се съгласява и потвърждава, че всички споразумения, ангажименти, гаранции, задължения и ограничения, посочени в тази Клауза 4, ще (а) бъдат своевременно, надлежно и старателно спазвани от Партньора и (б) ще се прилагат и по отношение на всяко лице с достъп до Портала на продавача чрез потребителския идентификатор на Партньора, всяко лице, за което има основание да се смята, че представлява Партньора, и компаниите в рамките на Групата на Партньорите. Партньорът ще осигури, гарантира и се задължи всяко лице, което има достъп до Портала на продавача чрез потребителския идентификатор на Партньора, всяко лице, за което има основателна причина да се смята, че представлява Партньора, и компаниите в рамките на Групата на Партньорите ще спазват, спазват и действат в съответствие с условията, посочени в тази Клауза 4.
4.2 Репутация, защита на марката и трафик
4.2.1 За да защити продукта, услугата, марката и репутацията на Wink, Партньорът с настоящото се задължава, ангажира и гарантира, че Уебсайтът(овете) на Партньора (включително всички други уебсайтове (пряко или косвено), притежавани, контролирани или хоствани от Партньора или компании в рамките на Групата на Партньора), с изключение на Микросайта, е (и ще остане) достатъчно и съществено различен и различен от Уебсайта на Wink (което ще се определи по собствено усмотрение на Wink). Партньорът с настоящото се съгласява и потвърждава, че за срока на настоящото Споразумение и след това:
(a) външният вид и усещането на Уебсайта(ите) на Партньора (включително всички други уебсайтове (пряко или косвено), притежавани, контролирани или хоствани от Партньора) ще бъдат отчетливо и съществено различни от Уебсайта на Wink, включително по отношение на цветовата схема, композицията, шрифтовете, дизайна и оформлението (включително марката), бутоните (за кликване), полетата и банерите, както и наличните функции (с изключение на функциите, които са разумно необходими за изпълнение на задълженията на Партньора по настоящото Споразумение);
(б) всяко(ите) лого(а), използвано(и) на уебсайта(овете) на Партньора(ите) (включително всички други уебсайтове, притежавани, контролирани или хоствани от Партньора), трябва да бъде(ат) отчетливо различно(и) от логото на Wink (с изключение на всяко лого, което може да бъде предоставено от Wink за използване от Партньора съгласно или съгласно настоящото Споразумение);
(в) Партньорът няма право по никакъв начин да имитира или копира уебсайтовете на Wink (като цяло или по отношение на определени (нови) функции, страници, форма, композиция или аспекти), и
(d) Партньорът е длъжен своевременно да се съобрази за своя сметка с всички разумни искания от Wink за извършване на такива (допълнителни) промени, изменения или поправки на който и да е аспект от Уебсайта(ите) на Партньора, който е или може да се счита за объркващ или значително подобен на който и да е елемент от Уебсайта на Wink.
4.3 Права върху интелектуална собственост
4.3.1 Партньорът потвърждава, че Wink и/или неговите лицензодатели запазват собствеността върху всички права, собственост и интереси върху всички права върху интелектуална собственост на Wink или въплътени в уебсайта на Wink, включително (но не само) логото на Wink, Съдържанието и данните на Wink. Нищо, съдържащо се в настоящото Споразумение, не може да се счита за прехвърляне на такова право, собственост или интерес на Партньора по какъвто и да е начин.
4.3.2 Партньорът няма право да разкрива, интегрира, включва, използва, комбинира, експлоатира, включва или по друг начин да предоставя Съдържанието и Wink данните (или която и да е част от тях) (а) със собственото си съдържание и/или съдържанието на Wink конкурент (включително Доставчиците на настаняване), или (б) на или в полза на (i) себе си (освен за активиране на Услугата и Системата в съответствие с условията на настоящото Споразумение), или (ii) който и да е Wink конкурент (включително Доставчиците на настаняване) (независимо дали за промотиране, маркетинг, препратка към, промотиране, реклама на или по друг начин в интерес на или на такава страна), или (в) за каквато и да е друга цел или по какъвто и да е друг начин и/или на или чрез Платформи на трети страни, освен ако изрично не е предвидено друго в настоящото Споразумение. Партньорът няма право да изменя, модифицира, изопачава, създава производни и/или нови произведения, базирани на и/или производни от Съдържанието, и Съдържанието не трябва да включва (пряка или непряка) връзка, препратка, кликване или препратка към (уебсайта на) Wink конкурент (включително Доставчиците на настаняване).
4.3.3 Партньорът трябва (и трябва да гарантира, че компаниите в рамките на Групата на партньорите нямат) да не регистрира, придобива, използва, купува или получава (пряко или косвено) име на интернет домейн, което включва дума или думи, идентични или объркващо или съществено подобни на „Wink“ или каквито и да е вариации, преводи или правописни грешки, включени като част от адреса.
4.3.4 Сключвайки това Споразумение, Wink не се отказва (изрично или мълчаливо) от и не губи нито едно от правата си, на които има право по силата на закон, договор или по друг начин (сега или в бъдеще) по отношение на правата върху интелектуална собственост на Wink спрямо Афилиейт дружеството или други трети страни.
4.4 Промоция и маркетинг
4.4.1 По време на срока на Споразумението, Партньорът се съгласява и гарантира, че няма (и ще осигури компаниите в рамките на Партньорската група да не извършват, предприемат, използват, изпълняват или упражняват (или да упълномощават или да упълномощават трети страни да провеждат, предприемат, използват, изпълняват или упражняват) (а) дейности, свързани с платено търсене, SEM или SEO, (б) каквато и да е дейност за несправедливо влияние върху резултатите от платформи на трети страни или (в) каквато и да е друга форма на онлайн насочена реклама (независимо дали пряко, непряко или чрез платформи на трети страни) по отношение на:
- Услугата;
- Уебсайтът Wink;
- Съдържанието;
- данните за намигване;
- марките Wink;
- Марките на доставчиците на настаняване (освен ако собственикът на тази марка на доставчика на настаняване не е дал предварителното си писмено съгласие на Афилиейта за използването на тази конкретна марка на доставчика на настаняване), или
- Партньорския уебсайт, доколкото платеното търсене, SEM, SEO или други онлайн целеви рекламни дейности са свързани с (а) предлагането, резервацията или резервацията на Настаняване (независимо дали чрез Услугата или по друг начин), или (б) информация относно Настаняването.
Член 4.4.1 по отношение на параграф (i) до (v) включително остава в сила след прекратяване на настоящото Споразумение.
4.4.2 Партньорът няма право да използва, експлоатира или по друг начин да използва, пряко или непряко, Т-платформи, за да се опита да избегне или заобиколи своите споразумения, задължения или ограничения по настоящото Споразумение или онези ограничения или споразумения, за които Партньорът би могъл разумно да очаква, че такива действия попадат в обхвата на настоящото Споразумение.
4.4.3 Партньорът няма право да експлоатира или използва Съдържанието за каквато и да е цел или по какъвто и да е начин и/или на или чрез платформи на трети страни, освен ако изрично не е предвидено друго в настоящото Споразумение.
4.4.4 По време на срока на настоящото Споразумение (и след това по отношение на марките Wink и данните Wink) Партньорът е длъжен незабавно да изпълни всяко искане, отправено от Wink, за спазване на тази Клауза 4.4, като в противен случай Wink може да го прекрати с незабавно действие и без да се засягат неговите правни и договорни средства за защита.
4.5 Забранено е двойното показване или прикриването
4.5.1 Партньорските уебсайтове не могат да бъдат (пряко или косвено) свързани с уебсайтовете на Wink поради двойно обслужване или друга подобна техника или метод, или други ограничения, както е посочено в Регламентите за спам.
4.5.2 В случай че Услугата е предоставена чрез Линка или Микросайта, Партньорът няма право да предоставя Услугата (пряко или непряко) чрез или да използва за тази цел сайтове за търсене на пътувания или сайтове за сравнение на цени, освен ако не е уговорено друго писмено от Wink.
4.5.3 Партньорът няма право (пряко или косвено) да предоставя или представя Съдържанието на партньорския(ите) уебсайт(ове), Съдържанието или Услугата на платформи на трети страни с намерението или целта, или чрез (опит за) подвеждане, заблуждаване, подвеждане или заблуждаване на човешки редактори, търсачки, уеб роботи или (мета) търсачки (включително всякакви подобни инструменти или двигатели) на платформи на трети страни, за да даде на партньорския(ите) уебсайт(ове) по-висок рейтинг или показване, когато иначе не биха били показани или класирани по-високо, ако не биха използвали прикриване или друга подобна техника или метод.
4.5.4 Партньорът се задължава, ангажира и гарантира своевременно да се придържа към, спазва и спазва Правилника за спам (и всички разумни искания, направени от Wink в това отношение), за да избегне всяко нарушение от страна на Wink или на Партньорския(ите) уебсайт(ове) на тези политики поради или по отношение на Партньорския(ите) уебсайт(ове). За избягване на съмнение, Партньорът не може да упражнява никакви права в това отношение спрямо или по отношение на Wink и с настоящото се отказва от всякакво (право на) защита или искове срещу Wink в това отношение.
4.6 Забрана за предлагане на услуги
Партньорът се съгласява да не се свързва, да не търси или да приема Доставчик на настаняване (i) като свой бизнес партньор за резервации (директно или директни) на или чрез Уебсайта(ите) на Партньора, (ii) за продажба на рекламно пространство или други (онлайн) рекламни или маркетингови цели (независимо дали чрез банери, кликвания, (текстови) връзки, изскачащи прозорци или по друг начин) на Уебсайта(ите) на Партньора, или (iii) по каквато и да е друга причина.
4.7 Подобни имена на домейни
4.7.1 В случай че Партньорът има или използва име на домейн (объркващо), подобно на марките Wink („Подобно име на домейн“) за уебсайта(ите) на Партньора (което ще се определи по преценка на Wink) или в случай че Партньорът желае да регистрира, придобие, използва, закупи или получи подобно име на домейн (при предварително писмено одобрение от Wink), се прилага следното. Партньорът е длъжен (и е длъжен да гарантира, че компаниите, които контролира), не прави, пряко или непряко:
- наддаване или закупуване на права за интернет разположение за подобно име на домейн или която и да е част или сходства с него по какъвто и да е начин в която и да е от рекламите му, включително, но не само, интернет и уеб реклама.
2. да включвате подобно име на домейн или която и да е част от него, или подобни варианти, преводи или правописни грешки, в мета таговете на който и да е код на уебсайт. Това включва мета заглавието, мета ключовите думи или мета описанието.
3. закупуването, получаването или използването, пряко или непряко, на ключови думи от платформи на трети страни, за да се пренасочи трафикът към подобното име на домейн, и
4. закупуване на подобно име на домейн или която и да е част от него, или каквито и да е негови варианти, преводи или правописни грешки, за използване в текстови връзки, банерни реклами, изскачащи реклами или друг вид реклама, която може да бъде свързана с кампания с ключови думи.
4.7.2 По отношение на Подобни имена на домейни, различни от Уебсайта на партньора, Страните се споразумяват, че (i) всички такива Подобни имена на домейни ще бъдат пряко свързани с Уебсайта на партньора чрез или чрез директно пренасочване и няма да бъдат активно достъпни или онлайн за каквато и да е цел, и (ii) Партньорът (нито който и да е член на Свързаната група) няма по никакъв начин (онлайн или офлайн) да предлага на пазара, промотира, разпорежда, продава, предлага, рекламира, (под)лицензира, предоставя, позволява достъп до, прави препратки към, публикува или разпространява Подобните имена на домейни.
4.8 Сравнение на цените
4.8.1 В случай че Партньорът предлага сравнение на цени на съответен(и) партньорски уебсайт(ове), както е посочено във формуляра за регистрация на партньор, на Партньора ще бъде предоставен достъп за този(ите) съответен(и) партньорски уебсайт(ове) единствено до данните за цените и наличността на съответните доставчици на настаняване, както са предоставени на уебсайта на Wink (наричани общо „Данни за цените и наличността“), чрез директна връзка с уеб сървърите на Wink (т.е. чрез JSON връзка). Данните за цените и наличността ще бъдат предоставени в съответствие с допълнителните условия, предоставени от Wink.
4.8.2 Данните за цените и наличността не включват и Партньорът няма право да използва, копира, прави препратка към или включва на своите уебсайтове, където е налично Сравнението на цените, Данните и Съдържанието на Wink от уебсайта или уеб сървърите на Wink или от трета страна (уебсайт), с която Wink има договорни отношения за предоставяне на Съдържанието.
4.8.3 В случай че Партньорът предлага сравнение на цени, той е длъжен да гарантира, че цените на стаите, предоставени от всички конкуренти на Wink (включително всички доставчици на настаняване или центрове за резервации, посредници или агенти (наричани общо „Доставчици от трети страни“) на уебсайта на Партньора, са точни, коректни и не са подвеждащи или заблуждаващи в сравнение с действителната(ите) цена(и), предоставена(и) на уебсайта(овете) на доставчиците от трети страни.
4.8.4 Wink ще бъде третиран поне толкова благоприятно на уебсайта за сравнение на цени на Партньора (по отношение на класиране, показване и възможности за конвертиране), колкото най-добре конвертиращите (x) конкуренти на Wink, (y) доставчици на настаняване или (z) всеки център за резервации, агент или посредник на или управляван, притежаван или контролиран от конкурент на Wink или доставчици на настаняване, достъпен на уебсайта за сравнение на цени на Партньора.
4.9 Тежест на доказване, спазване на изискванията, съдебна забрана и допълнителни средства за защита
4.9.1 Страните се съгласяват и признават, че в случай на (предполагаемо или заплашващо) нарушение или неизпълнение от страна на Партньора на неговите задължения по тази клауза 4, тежестта на доказване се носи от Партньора. С други думи, Wink носи предимството на предположението, а Партньорът трябва да предостави и представи достатъчни и задоволителни доказателства (т.е. убедителни и неопровержими), за да защити или отхвърли иск.
4.9.2 В случай че уебсайт, кампания или реклама на Wink е свързана с уебсайта(ите) на партньора или кампанията или рекламата на партньора (или обратното), или в случай на (заплашително) нарушение на Правилника за спам от страна на партньора, партньорът е длъжен (i) незабавно да уведоми Wink за такова (заплашително) нарушение, след като узнае за такова нарушение, и (ii) при първо искане от Wink незабавно да приложи, спазва и спазва всички условия, ограничения и забрани, посочени в настоящото Споразумение или поискани от Wink. Партньорът е длъжен незабавно да се свърже с всяка платформа на трета страна или агенция на трета страна и да преразгледа уебсайта(ите) на партньора и всички рекламни текстове, заглавия, описания, ключови думи, URL адреси, текстови връзки, реклами, включително всички мета тагове (мета заглавия, мета ключови думи и мета описания), за да отговарят на условията на настоящото Споразумение или както е поискано от Wink.
4.9.3 Партньорът се съгласява и потвърждава, че до спазване или изпълнение на разумните искания, отправени от Wink, или в случай че Партньорът не изпълни своевременно всички такива искания на Wink съгласно или съгласно тази клауза 4, Wink има право да отложи или преустанови задълженията си по настоящото Споразумение (включително предлагането на Услугата, Системата и Данните на Wink) или незабавно да прекрати настоящото Споразумение, без да се засягат правата на Wink по настоящото Споразумение или по друг начин.
4.9.4 В случай на нарушение на споразуменията, ангажиментите, ограниченията, задълженията и/или гаранциите, посочени в тази клауза 4, от или приписвани на Партньора, Wink има право да упражни следните действия и права, независимо от средствата за защита и действията за конкретно изпълнение, обезщетение за вреди или съдебна забрана или справедливо облекчение, предвидени по закон или договор:
(а) спиране на (плащателни) задължения по настоящото Споразумение или прекратяване на настоящото Споразумение с незабавно действие без предварително уведомление до Партньора и без да се засягат правата на Wink по настоящото Споразумение или по друг начин;
(б) Wink има право да намали Комисионната до 0% за всички направени резервации и/или всяка Материализирана транзакция през срока, в който Партньорът наруши съответните задължения, посочени в Член 4, или не е отстранил изцяло нарушението си на съответните задължения, както е посочено в Член 4;
(в) Wink си запазва правото да изиска от Партньора да върне Комисионната, платена от Wink по това Споразумение; и
(d) в случай на използване на Подобно име на домейн (или собственост или регистрация от страна на Афилиата на уебсайт с (объркващо) подобно име на домейн, както притежаваното или използваното от Wink) и повтарящо се и/или съществено нарушение на Клауза 4, Афилиатът е длъжен да прехвърли, възложи и регистрира Подобното име на домейн (включително уебсайта(ите) с (объркващо) подобно име на домейн) на и от името на Wink чрез компания за регистрация на имена на домейни по избор на Wink, което трябва да бъде извършено в рамките на 20 работни дни след възникване на нарушението. В случай че Афилиатът не (сътрудничи и не осъществи) прехвърлянето, възлагането и прехвърлянето (на) съответните имена на домейни, Афилиатът с настоящото неотменимо и безусловно упълномощава, овластява и дава пълномощно на и в полза на Wink да подписва и/или изпълнява всички документи, които са необходими или полезни във връзка с или се изискват за прехвърлянето, регистрацията, възлагането и прехвърлянето на имената на домейни на и от името на Wink.
5. Комисия
5.1 Wink ще изплати на Партньора Комисионна, представляваща процент, определен от Доставчика на място за настаняване, от стойността на резервацията, генерирана от Материализирана транзакция. Wink използва услугите на трета страна, посредник на плащанията, за транзакции по внасяне и изплащане. Условията за плащане са посочени в отделно споразумение.
5.2 Процентът на партньорската комисионна или ACP се определя от Доставчика на настаняване. Използва се ACP по подразбиране от 10%, но страните могат да се споразумеят за различен процент, както е посочено в Клауза 1.2.3.
5.3 Комисията ще бъде изплатена в съответствие със следната формула:
Комисионна = BV * ACP
Нетна платена комисионна (изплащане) = Комисионна - PSF - BF
„БВ“означава стойността на резервацията
„АКТП“означава процента на партньорската комисионна
„БФ“означава Такса за резервация (1,5%)
„ПСФ“означава Такси за платежни услуги (4%)
5.4 Wink проследява всички транзакции и ще положи търговски разумни усилия, за да гарантира, че всички материализирани транзакции са проследени, отчетени и платени. Записите на Wink обаче ще бъдат окончателни и Партньорът няма да има право на обезщетение за загубени приходи или щети в случай, че Wink не успее да проследи или отчете точно напусканията на партньора, освен в случай на грубо нарушение или измамно поведение от страна на Wink. С изключение на тези последни случаи, единственото право на Партньора е да прекрати настоящото Споразумение и да прекрати участието си в програмата.
5.5 Посочената нетна комисионна е единственото възнаграждение, което Партньорът има право да получи по това Споразумение. Партньорът няма право на други облаги. Отговорност на Wink е да провери точността на плащанията на нетна комисионна преди плащането и е отговорност на Партньора да провери всички плащания на нетна комисионна при получаването им и своевременно да повдигне твърдения за грешки. Нито една от страните не може да предявява искове за надплащане или недоплащане деветдесет (90) календарни дни след датата на падежа на плащането. Всички поръчки подлежат на приемане от Wink в съответствие с неговите политики към момента на заявката за резервация. Политиките на Wink подлежат на промяна без предупреждение.
5.6 Wink ще положи търговски разумни усилия да провежда одит на всички транзакции, предмет на настоящото Споразумение. Wink ще предостави на Партньора достъп до анализи и табло за управление, обобщаващо всички предстоящи и изтекли резервации. Партньорът ще има и достъп до отчети за плащания, които ще показват прогнозни приходи и история на плащанията. В случай че Wink не успее да поддържа точни записи или одит, единственото право на Партньора е да прекрати настоящото Споразумение и да прекрати участието си в програмата.
6. Декларации и гаранции.
6.1 Гаранции за партньори
Партньорът с настоящото декларира и гарантира на Wink, че за срока на действие на настоящото Споразумение:
(i) Партньорът има всички необходими права, право на собственост, правомощия и пълномощия да притежава, управлява и използва партньорския(ите) уебсайт(ове) (включително съответното(ите) име(на) на домейн) и да включва Линка, Микросайта или Връзката (според случая) на партньорския(ите) уебсайт(ове);
(ii) Уебсайтът(овете) на партньора не трябва (а) да участва в тактики на „черна шапка“, да нарушава Правилника за спам, обществения ред и морала, или (б) да съдържа или показва неподходящо, неправилно или незаконно съдържание, препратки, материали, информация, връзки или банери (напр. по отношение на порнография, расизъм и други подобни), клеветнически твърдения, елементи, които нарушават поверителността на трети страни или са обидни, обидни или нецензурни, (в) да копира или да наподобява дизайна, имената на домейни (включително поддомейни), външния вид и усещането, или да създава впечатлението, че е част от уебсайта на Wink или уебсайтовете на някой от партньорите или дъщерните дружества на Wink; (г) да пропагандира дискриминация, основана на раса, пол, религия, националност, увреждане, сексуална ориентация или възраст; (д) да насърчава или да участва в незаконни дейности; (е) да нарушава правата върху интелектуална собственост на трети страни; (ж) да съдържа или насърчава подвеждаща информация или да насърчава хазарта; или (з) да е от неподходящ характер по друг начин. Всяко нарушение на гореспоменатите разпоредби може да доведе до незабавно прекратяване на участието на партньора в програмата и до загуба на всички дължими плащания.
(iii) Партньорът няма право да използва никакви хищнически рекламни методи, предназначени да генерират трафик извън уебсайт, притежаван или управляван от Wink или някоя от свързаните с него компании, включително, без ограничение, Wink.com (и всички локални версии на същия с какъвто и да е домейн от най-високо ниво), priceline.com, rentalcars.com (и всички локални версии на същия с какъвто и да е домейн от най-високо ниво), www.booking.com, www.kayak.com, Wink (и всички локални версии на същия с какъвто и да е домейн от най-високо ниво), www.opentable.com (и всички локални версии на същия с какъвто и да е домейн от най-високо ниво), както и всички други уебсайтове, за които Wink може да уведомява периодично. Освен това, Партньорът ще забрани на уебсайтове, които Партньорът контролира, да използват такива хищнически рекламни методи. Хищническата реклама се определя като всеки метод, който създава или наслагва връзки или банери върху уебсайтове, създава прозорци на браузъра или всеки метод, изобретен за генериране на трафик от уебсайт без знанието, разрешението и участието на собственика на този уебсайт. Примерите включват, но не се ограничават до, плъгини за браузър за анализиране на ключови думи, като Text Enhance, TopText и +Surf, технология за заместване на банери, като Gator, технология за генериране на банери в браузъра, която не е зависима от уебсайта, както и използване на Wink Marks в рекламни текстове в търсачки (напр. Google AdWords, Yahoo! Search Marketing,…) или еквивалентни и като цяло всякакви други методи, които биха могли подвеждащо да накарат потенциалните клиенти да повярват, че ще бъдат насочени към Wink уебсайт. Всяко нарушение на гореспоменатите разпоредби може да доведе до незабавно прекратяване на членството на партньора в програмата и до загуба на всички дължими плащания.
(iv) Свързаното дружество притежава и е спазило всички разрешителни, лицензи и други държавни оторизации, необходими за провеждане, осъществяване и продължаване на своите дейности и бизнес, и
(v) Филиалът е независим изпълнител за всички цели и ще носи отговорност за собствените си данъци, социални осигуровки и всички други данъчни въпроси.
6.2 Гаранции и задължения на страните
6.2.1 Всяка от страните декларира и гарантира на другата страна, че за срока на действие на настоящото споразумение:
(i) притежава пълните корпоративни правомощия и правомощия да сключва и изпълнява задълженията си по настоящото Споразумение;
(ii) е предприело всички корпоративни действия, изисквани от него, за да разреши подписването и изпълнението на настоящото Споразумение;
(iii) настоящото Споразумение представлява правно валидни и обвързващи задължения на тази Страна в съответствие с неговите условия.
6.2.2 Всяка от страните ще полага разумни от търговска гледна точка усилия за защита и опазване на своя(ите) уебсайт(ове).
6.2.3 Партньорът декларира и гарантира, че няма да извършва или предлага да извършва плащане, дарение или прехвърляне на ценностни средства: (i) на или за ползване или в полза на държавен служител или държавен служител (включително служители на държавни организации или корпорации); или (ii) на политическа партия (включително нейни длъжностни лица или кандидати); (iii) на търговска страна, лице или организация; или (iv) на посредник за плащане на някое от горепосочените, с цел да се подтикне получателят да извърши или да пропусне действие в нарушение на законното му задължение, да получи или запази бизнес или да си осигури неправомерно предимство; или да се подтикне към неправилно изпълнение на съответна функция или дейност по отношение на каквито и да е дейности от името на Wink или в интересите на Wink, както е предвидено в настоящото Споразумение. Нарушаването на тази разпоредба от страна на Партньора дава право на Wink да прекрати настоящото Споразумение с незабавно действие.
6.2.4 С цел определяне на съответствието с клауза 6.2.3, посочена по-горе, Wink има право, за своя сметка, да извърши проверка на място и одит на всички съответни счетоводни и търговски книги, записи, споразумения, съоръжения, компютърни системи, договори и документи на Филиала, по време на редовното работно време в офисите на Филиала и по начин, който не пречи неразумно на нормалните бизнес дейности на Филиала. Такива одити не се провеждат по-често от два пъти на всеки дванадесет (12) месеца.
6.3 Отказ от отговорност
6.3.1 Освен ако изрично не е предвидено друго в настоящото Споразумение, никоя от Страните не дава никакви декларации или гаранции, изрични или подразбиращи се, във връзка с предмета на настоящото Споразумение и с настоящото се отказва от всякакви подразбиращи се гаранции, включително всички подразбиращи се гаранции за продаваемост или пригодност за определена цел по отношение на такъв предмет. Wink предоставя Услугата „както е“ и „както е налично“ и не гарантира време на работа.
6.3.2 Всяка от страните признава трудностите, присъщи на използването на интернет, по-специално, различните скорости и претоварването в мрежата могат да причинят прекъсвания и трудности при достъпа до уебсайт. Всяка от страните изключва всякаква отговорност по отношение на другата страна, която е свързана с (временна (планирана или непланирана) и/или частична или пълна) повреда или прекъсване на работата (за поддръжка, актуализации или по друг начин) на уебсайтовете, портала на продавача, системата и/или услугата.
7. Обезщетения и отговорност
7.1 Обезщетение
До максималната степен, разрешена от приложимото законодателство, Вие се съгласявате да освободите, защитите (по преценка на Wink), обезщетите и предпазите Wink и всички негови Доставчици на места за настаняване и дъщерни дружества, както и техните служители, директори, служители и агенти, от всякакви искове, задължения, щети, загуби и разходи, включително, без ограничение, разумни правни и счетоводни такси, произтичащи от или по някакъв начин свързани с (i) Вашето нарушение на настоящите Условия; (ii) Вашето неправилно използване на Услугите; (iii) Вашето неизпълнение или наше неизпълнение по Ваше указание за точно отчитане, събиране или внасяне на данъци; или (iv) Вашето нарушение на закони, разпоредби или права на трети страни.
7.2 Максимална отговорност
Освен ако не е предвидено друго в настоящото Споразумение, максималната отговорност на една от Страните за всички искове, предявени срещу тази Страна от другата Страна по или във връзка с настоящото Споразумение за една година, не може да надвишава общата комисионна, получена или платена от тази Страна през предходните 6 месеца, или 10 000 щатски долара (което от двете е по-високо), освен в случай на измама или умишлено нарушение на Обезщетяващата Страна, в който случай ограничението на отговорността не се прилага за такава отговорна Страна.
7.3 Иск на трета страна
В случай на иск от трета страна, обезщетената страна е длъжна незабавно да уведоми другата страна, а страните са длъжни да действат добросъвестно и да положат всички търговски разумни усилия, за да се консултират, да си сътрудничат и да си помагат взаимно при защитата и/или уреждането на такъв иск, като обезщетяващата страна има право да поеме иск и да поеме защитата и уреждането (в консултация и съгласие с обезщетената страна и при надлежно спазване на интересите на двете страни), като никоя от страните не може да прави никакви признания, да подава каквито и да е документи, да се съгласява с постановяването на каквото и да е решение или да сключва какъвто и да е компромис или споразумение без предварителното писмено съгласие на другата страна (което не може да бъде неоснователно отказано, забавено или обусловено).
7.4 Отказ от отговорност за последващи щети и др.
При никакви обстоятелства никоя от Страните не носи отговорност пред другата Страна за загуба на производство, загуба на печалба, загуба на приходи, загуба на договор, загуба или увреждане на репутацията или репутацията, загуба на претенции или каквито и да било косвени, специални, наказателни, случайни или последващи щети или загуби, независимо дали тези щети са причинени в резултат на нарушение на договор, непозволено увреждане или по друг начин. Всички такива щети и загуби с настоящото изрично се отказват от отговорност.
7.5 Неустойки
Без да се засягат разпоредбите на други части от настоящото Споразумение, както Партньорът, така и Wink се съгласяват, че може да е невъзможно и трудно да се установи размерът на действителните щети, причинени от съществено нарушение на разпоредбите за интелектуална собственост и поверителност, посочени в клаузи 4 и 10 от настоящото Споразумение. Следователно страните се съгласяват, че в случай че се установи, че Партньорът е нарушил тези разпоредби, той ще заплати на Wink като неустойка двадесет и пет хиляди щатски долара (25 000 щатски долара) за всяко нарушение. Партньорът и Wink се съгласяват също така, че тази клауза за неустойка представлява разумно обезщетение за първоначалната загуба, която Wink би понесъл поради всяко такова нарушение. Партньорът също така се съгласява, че нищо в тази клауза не е предназначено да ограничи правото на Wink да получи съдебна забрана и друго облекчение, ако е уместно. Тази клауза също така не засяга правото на Wink да претендира за допълнителни и/или кумулативни щети за нарушение на тази (в случай че вредата очевидно надвишава размера на неустойката) или която и да е друга клауза от настоящото Споразумение.
- Изменение, срок и прекратяване
8.1 Модификация.
Освен ако не се изисква друго от приложимото законодателство, Wink може да променя тези Условия по всяко време. Ако направим съществени промени в тези Условия, ще публикуваме ревизираните Условия на платформата Wink и ще актуализираме датата на „Последна актуализация“ в горната част на тези Условия. Ако сте засегнати от промяната, ние също ще ви уведомим за промените най-малко тридесет (30) дни преди датата на влизането им в сила. Ако не прекратите споразумението си преди датата на влизане в сила на ревизираните Условия, продължаващото използване на Услугите от ваша страна ще представлява приемане на всички промени в ревизираните Условия.
8.2 Срок.
Освен ако не е уговорено друго, настоящото споразумение влиза в сила от датата на подписването му за неопределен период от време.
8.3.1 Всяка от страните може да прекрати настоящото Споразумение с незабавно действие по всяко време и по каквато и да е причина, чрез писмено уведомление до другата страна.
8.3.2 Всяка от страните може да прекрати настоящото Споразумение или да го спре по отношение на другата страна, с незабавно действие и без да се изисква предизвестие за неизпълнение, в случай на:
(а) съществено нарушение от другата страна на която и да е клауза на настоящото Споразумение;
(б) (подаване на искане за) обявяване в несъстоятелност или спиране на плащането (или подобно действие) по отношение на другата страна, или
(в) (пряка или непряка) промяна в Контрола по отношение на другата Страна.
8.3.3 Wink си запазва правото да прекрати настоящото Споразумение без предизвестие в случай, че не са осъществени Материализирани транзакции в период от 6 последователни месеца.
8.3.4 При прекратяване на настоящото Споразумение, Wink ще продължи да изплаща на Партньора всяка непогасена Комисионна за период от 3 месеца след датата на прекратяване, при условие че Wink разполага с правилните данни за контакт и банкови данни за Партньора през този период. В случай че Партньорът не предяви иск за неплатена Комисионна в рамките на този 3-месечен период, това неизпълнение ще представлява ефективен отказ от правото на Партньора да предяви иск за такава Комисионна. Без да се засягат разпоредбите на други части от настоящото Споразумение във връзка с намаляването, спирането или отнемането на Комисионната, всяка непогасена Комисионна ще бъде конфискувана в случай че Партньорът е извършил умишлено нарушение, груба небрежност, измама или съществено нарушение на настоящото Споразумение.
8.3.5 При прекратяване и освен ако не е посочено друго, настоящото Споразумение се прекратява напълно и изцяло и престава да бъде в сила, без това да засяга правата и средствата за защита на която и да е от Страните по отношение на обезщетение или нарушение на настоящото Споразумение от другата Страна. Членове 4.1.2, 4.1.5, 4.1.6, 4.1.7, 4.2, 4.3, 4.4.1, 4.9.4(c), 9 и 10 остават в сила след прекратяване на настоящото Споразумение.
8.3.6 Веднага след влизане в сила на прекратяването, Партньорът ще премахне всички връзки към уебсайтовете на Wink, цялото съдържание, свързано с Wink, връзки, банери, лога и други препратки към Wink.
9. Право на водене на книги, записи и одит
9.1 Системите
Книгите и записите на Wink (включително Extranet и/или имейли) се считат за убедително доказателство по отношение на размера на Комисионната, дължима на Партньора по това Споразумение.
9.2 Права за одит
Ако Wink добросъвестно има основание да смята, че Партньорът е нарушил задълженията си по отношение на Клауза 4, Wink може да извърши одит на тези записи и счетоводни книги (отчетност) на Партньора с цел проверка, преглед и разследване (според случая) на задълженията на Партньора по Клауза 4, в съответствие със следното:
(а) Страните своевременно назначават независим сертифициран одитор („Одиторът“), разумно приемлив за двете страни, на когото ще бъде разрешено да извърши одит по отношение на (метода и изчисляването) на комисионната, която (ще бъде) изплатена на Подфилиала(ите).
(б) Страните предоставят на одитора цялата информация, данни, съдействие, помощ и достъп до счетоводни книги и записи, документи, файлове и документи, както и информация, съхранявана електронно, каквито одиторът може разумно да поиска с цел своевременно изпълнение на обхвата на своята задача.
(в) Одиторът ще предостави на двете страни копие от своя доклад („Докладът“), който доклад ще съдържа резултатите и констатациите от одита.
(d) Одитите ще се провеждат в работни дни по време на редовното работно време.
(д) Уинк поема разходите и разноските на одитора, освен ако одиторът не реши друго въз основа на разумността и справедливостта.
- Борба с подкупите, търговски ограничения и бизнес етика.
Уинк прилага подход на нулева толерантност към нарушения на международните търговски норми, законодателството за предотвратяване на подкупи и корупция и приложимите ограничения върху търговията, паричните потоци и финансирането на тероризма.
Филиалът гарантира, че спазва и ще спазва, а неговите Свързани страни спазват и ще спазват Кодекса за поведение на доставчиците на Wink.
Филиалът декларира, гарантира и се задължава, че спазва и ще спазва във всяко отношение всички международни търговски норми, приложимите ограничения върху търговията, паричните потоци и финансирането на тероризма, както и законодателството за предотвратяване на подкупи и корупция, включително, но не само, Закона за борба с подкупите на Обединеното кралство от 2010 г. и Закона за предотвратяване на корупцията на Сингапур.
Филиалът гарантира, че доколкото му е известно, нито той, нито неговите Свързани страни са били осъждани за престъпление, свързано с подкуп или корупция, нито са обект на разследване от правителствени, административни или регулаторни органи.
11. Поверителност
11.1 Поверителна информация
Страните разбират и се съгласяват, че при изпълнението на настоящото Споразумение всяка от Страните може да има достъп до или да бъде изложена, пряко или косвено, на поверителна и чувствителна информация на другата Страна („Поверителна информация“). Поверителната информация включва Данни за Клиентите, обем на транзакциите, маркетингови и бизнес планове, бизнес, финансова, техническа и оперативна информация, статистика за употреба, данни за класиране, информация относно цените, паритета на продуктите и наличността, ценовите политики, данни за конверсиите и обема на кликванията, както и други свързани статистики, лични данни на Гостите, всякакъв софтуер или информация относно софтуер, предоставен или използван от Wink във връзка с настоящото Споразумение, условията на настоящото Споразумение и друга непублична информация, която разкриващата Страна определя като лична или поверителна, или за която получаващата Страна би трябвало разумно да знае, че тя трябва да се третира като лична и поверителна.
11.2 Защита и опазване на поверителна информация
Всяка от страните се съгласява, че: (а) цялата Поверителна информация остава изключителна собственост на разкриващата Страна, а получаващата Страна няма да използва Поверителна информация за каквато и да е цел, освен в изпълнение на настоящото Споразумение, (б) тя ще поддържа и ще използва разумни методи, за да накара своите служители, служители, представители, договарящи се страни и агенти („Разрешени лица“) да поддържат поверителността и тайната на Поверителната информация, (в) ще разкрива Поверителна информация само на онези Разрешени лица, които трябва да знаят тази информация в изпълнение на настоящото Споразумение, (г) тя няма да (i) копира, публикува, предава, възпроизвежда, разкрива, разкрива или предоставя Поверителната информация на трети страни, или (ii) я използва или съхранява в незащитена система за извличане или база данни (освен съгласно условията на настоящото Споразумение), и (д) ще върне или унищожи всички ((хартиени и електронни) копия) на Поверителната информация по писмено искане на другата Страна. В случай че някоя от страните обработва лични данни от името на другата страна като част от предоставянето на услугите по настоящото споразумение, страните регулират това обработване посредством споразумение за обработка на данни (DPA) и то представлява част от условията на настоящото споразумение.
11.3 Разрешено разкриване
Независимо от гореизложеното, Поверителната информация не включва никаква информация, доколкото тя (i) е или става част от общественото пространство без действие или бездействие от страна на получаващата страна, (ii) е била притежавана от получаващата страна преди датата на настоящото Споразумение, (iii) е разкрита на получаващата страна от трета страна, която няма задължение за поверителност по отношение на нея, или (iv) се изисква да бъде разкрита съгласно закон, съдебно разпореждане, призовка или правителствен орган. Wink има право да разкрие настоящото Споразумение поверително на своите свързани дружества.
11.4 Данни за клиента
Страните ще положат търговски разумни усилия, за да защитят поверителността и неприкосновеността на Клиентските данни и да ги предпазят от неразрешено използване или разкриване. Страните се съгласяват да спазват приложимите закони относно обработката на лични данни и защитата на неприкосновеността на личния живот. Страните ще използват по всяко време разумни и подходящи мерки за сигурност, за да предотвратят повреда и неоторизиран достъп до Клиентските данни. Такива мерки ще включват, наред с други неща, криптиране на данни и криптиране на канали. Когато е уместно, Партньорът трябва да уведоми Wink за всяко нарушение на сигурността възможно най-бързо (не по-късно от 1 ден след откриване на нарушението). Всяка Страна ще има политика за поверителност, достъпна за клиентите, която описва начина, по който защитава и използва Клиентските данни.
11.5 Съобщения
Никоя от страните няма право да създава, публикува, разпространява или разрешава каквито и да е писмени материали, които се отнасят до другата страна, без първо да е предоставила такива материали на другата страна и да е получила предварително писмено съгласие от страната, която не ги е предоставила. Това съгласие не може да бъде неоснователно отказано или забавено.
11.6 Всяка от страните може да се свърже с длъжностното лице по защита на данните (ДЗЛД) на другата страна чрез следните имейл и/или пощенски адреси: [email protected]
- Пълномощие за подписване – Представителство и подпис на филиал.
Партньорът гарантира, че той, лицето, подписващо това Споразумение, и/или всяко друго лице, предоставящо информация (включително, за избягване на съмнение, всякакви Условия за плащане) на Wink във връзка с или съгласно това Споразумение, има правомощията, капацитета и необходимите правомощия да подпише това Споразумение и че това лице има правомощията, капацитета и необходимите правомощия да обвърже Партньора с това Споразумение и че през целия Срок ще спазва, изпълнява и ще гарантира, че Партньорът спазва и изпълнява задълженията си по това Споразумение.
Партньорът изрично се съгласява, че електронното приемане на настоящото Споразумение и неговите Общи условия, включително тези, свързани с измененията, е валидно, обвързващо и изпълнимо.
- Език
Версията на английски език на това Споразумение е водеща във всички отношения и има предимство в случай на несъответствия с преведените версии, ако има такива.
- Откази от права
Отказ от права за каквото и да е нарушение или условие на настоящото Споразумение не се счита за отказ от права за каквото и да е друго или последващо нарушение или условие, независимо дали е от подобно или различно естество.
15. Делимост
Ако някоя от разпоредбите на настоящото Споразумение бъде определена от държавен орган за прилагане на закона, съд или трибунал с компетентна юрисдикция като незаконна, невалидна или по друг начин неприложима съгласно националното законодателство, тогава тази разпоредба ще бъде тълкувана, изменена или заличена до степента, необходима за да направи тази разпоредба и/или настоящото Споразумение законни, валидни или по друг начин приложими, а останалата част от тази разпоредба и останалите други разпоредби от него ще останат в сила, ще продължат да бъдат обвързващи и ще се тълкуват така, че да се осъществи намерението на Страните във възможно най-голяма степен.
16. Връзка между страните
Страните са и ще действат като независими изпълнители при изпълнението на настоящото Споразумение. Нито една от страните няма право да действа като агент или партньор на другата страна за каквато и да е цел, нито пък която и да е от страните има правомощието да обвързва другата по какъвто и да е начин.
17. Задание
Никоя от страните няма право да прехвърля, отстъпва или обременява с тежести своите права и/или задължения по настоящото Споразумение без предварителното писмено съгласие на другата страна, при условие че Wink може да прехвърля, отстъпва или обременява с тежести своите права и/или задължения по настоящото Споразумение (изцяло или частично или от време на време) на свързано дружество без предварителното писмено съгласие на Свързаното дружество.
Настоящото споразумение се сключва в полза на страните и техните съответни правоприемници и разрешени цесионери, като нищо в него не е предназначено и не може имплицитно да предостави на което и да е друго лице каквото и да е законно или справедливо право, облага или средство за защита от какъвто и да е характер, съгласно или по силата на настоящото споразумение, освен доколкото изрично е посочено друго в настоящото споразумение.
- Непреодолима сила.
Wink.travel не носи отговорност за забавяне или неизпълнение на което и да е задължение по настоящите Условия, произтичащо от причини извън разумния контрол на Wink или Wink Payments, включително, но не само, високи бедствия, природни бедствия, война, тероризъм, бунтове, ембарго, действия на граждански или военни власти, пожар, наводнения, аварии, пандемии, епидемии или болести, стачки или недостиг на транспортни средства, гориво, енергия, работна ръка или материали („Събитие на непреодолима сила„“).
- Приложимо право и юрисдикция
Настоящото споразумение се урежда изключително от и се тълкува в съответствие със законите на Сингапур. Законът за договорите (права на трети страни) от 2001 г. (глава 53B) не се прилага към настоящото споразумение. Страните във всички случаи ще се опитат да разрешат споровете си по взаимно съгласие извън съда, като първо проведат добросъвестни дискусии и преговори.
Всички спорове, произтичащи от или във връзка с това споразумение, ще бъдат отнасяни и разглеждани изключително от компетентния съд в Сингапур, без да се вземат предвид правилата за стълкновение на закони.
да се откаже безвъзвратно от всяко право, което може да има, да възрази срещу иск, заведен в такива съдилища, да твърди, че искът е заведен в неудобен форум или да твърди, че тези съдилища нямат компетентност.
- Еквиваленти.
Това Споразумение може да бъде съставено от екземпляри, всеки от които (след подписването му) се счита за оригинал и които, взети заедно, представляват един и същ документ. Освен това, всяко сканирано/електронно копие на писмения подпис на Wink ще има същата и равностойна сила като оригинален ръкописен подпис от Wink и няма да засяга валидността на това Споразумение.
- Цялостно споразумение
Настоящото Споразумение (включително Формуляра за регистрация на партньор, приложенията, приложенията и допълненията, които са неразделна част от настоящото Споразумение) представлява цялостното споразумение и разбирателство между Страните по отношение на неговия предмет и замества и отменя всички предходни споразумения, договорености, ((не)обвързващи) оферти, ангажименти или декларации относно този предмет.
Ако някоя от разпоредбите на настоящото Споразумение е или стане невалидна или необвързваща, Страните остават обвързани от всички останали разпоредби на настоящото. В този случай Страните заменят невалидната или необвързваща разпоредба с разпоредби, които са валидни и обвързващи и които имат, във възможно най-голяма степен, подобен ефект на невалидната или необвързваща разпоредба, предвид съдържанието и целта на настоящото Споразумение.
- Изпълнение
Споразумението влиза в сила и действие само след писмено потвърждение за приемане и одобрение на Партньора от Wink. С регистрацията и регистрацията в партньорската програма на Wink като партньор, Партньорът се съгласява, потвърждава и приема условията на настоящото Споразумение, включително разпоредбите, свързани с измененията на настоящото Споразумение.
Споразумението е прочетено и всички условия са приети от партньора. Партньорът разбира, че Wink може по всяко време (пряко или косвено) да търси препоръки от клиенти при условия, които могат да се различават от съдържащите се в това споразумение, или да управлява уебсайтове, които са подобни на или конкурират уебсайта на партньора. Партньорът е оценил независимо желателността на участието в програмата и не разчита на никакви декларации, гаранции или твърдения, различни от посочените в това споразумение. Партньорът изрично се съгласява, че електронното приемане на това споразумение и неговите условия, включително тези, свързани с измененията, е валидно, обвързващо и изпълнимо.
- Известия
Всички уведомления от Страна по настоящото Споразумение трябва да бъдат на английски език, в писмена форма и да бъдат доставени лично, чрез предплатена и препоръчана поща или чрез международно признат експресен куриер (напр. FedEx, UPS, DHL) до регистрирания офис или по имейл до лицето за контакт.
Всяко уведомление по това Споразумение се счита за получено (i) ако е доставено на ръка, след подписване на разписка за доставка или (ii) ако е доставено с предплатена препоръчана поща, след доказателство за доставка; или (iii) ако е доставено с експресен куриер, на регистрираната от куриера дата на доставка; (iv) ако е доставено по имейл, при условие че е представено потвърждение за получаване.